-
1 akkord
• аккорд* * *[\akkordot, \akkordja, \akkordok] 1. zene. аккорд;kitartott \akkord — выдержанный аккорд; moduláló \akkord — модулирующий аккорд; telt hangzású \akkord — полнозвучный аккорд; tört. \akkord разбитый/арпеджированный аккорд; арпеджио; leüt egy \akkordot a zongorán — взять аккорд на рояле;felbontott \akkord — ломаный аккорд;
2. (munka) сдельная работа; сдельщина;\akkordbán dolgozik — работать сдельно
-
2 hangzat
-
3 moll
1. формы прилагательного: mollok, molltмино́рный2. формы существительного: molljai, mollok, molltmoll skála — мино́рная га́мма
мино́р м* * *zene.Imn. минорный, мольный;\moll hangnem — минорный тон/лад; минор; \moll hangnemben írt — минорный, мольный; \moll hármashangzat — минорное трезвучие; \moll skála — минорная гамма; \moll tónus — минорность; II\moll akkord — мольный аккорд;
a-\moll szonáta — соната аминор/ а-мольfn.
[\mollt, \mollja, \mollok] {hangnem} — минор; -
4 alaphangzat
zene. основной аккорд -
5 arpeggio
zene. арпеджио; разбитый арпеджированный аккорд -
6 átmenő
* * *[\átmenőt] 1. проходящий, переходящий, переходный;\átmenő kiadás — переходный расход; (könyvelésben) \átmenő összegek переходящие суммы;
2. ker., vasút. транзитный; vasút. (átszállás nélküli, közvetlen) сквозной;\átmenő áruként megy — проходить транзитом; \átmenő áruként szállít — перевозить транзитом; \átmenő forgalom — транзитное/сквозное движение; транзит; \átmenő gőzhajó — транзитный пароход; \átmenő kereskedelem — транзитная торговля; \átmenő vonat — транзитный/сквозной поезд;\átmenő áru/szállítmány — транзитный товар; транзит;
3.zene.
\átmenő hang/akkord — проходящий звук/аккорд -
7 hármashangzat-akkord
-
8 kadenciális
[\kadenciálisai]zene. кадансовый;\kadenciális akkord — кадансовый аккорд
-
9 leüt
Its. 1. (lelök) сбивать/сбить, biz. смахивать/смахнуть;\leütötte a lámpát az asztalról — он сбил лампу со стола;
2. (letör) отбивать/ отбить, отшибать/отшибить; (pl. fazék fülét) отстучать; (pl. patkót lóról) отковывать;\leüti a teáskanna csőrét — отбивать/отбить носик чайника;\leüti a lakatot — сбить замок;
3. (embert letaszít) сбивать/сбить;\leüt a lábáról vkit — сбивать/сбить кого-л. с ног;
4. (levág) отсекать/отсечь; (pl. fejszével) отрубать/отрубить;\leüti vkinek a fejét — отрубить голову кому-л.;
5. (embert, állatot) бить/убить, разить (кого-л., что-л.); ударить кого-л. по голове;puskatussal \leüt — разить прикладом;
6. {bábut tekézésnél) подбивать/подбить;7.\leütni enged {figurát} — поддавать/поддать;sakk.
figurát \leüt — брать/взять фигуру;8. kártya. бить/ побить, покрывать/покрыть;ásszal \leüti a királyt — побить короля тузом;
9.sp.
labdát \leüt — гасить v. убить мяч;10. (billentyűt) ударять/ ударить;\leüt egy akkordot a zongorán — взять аккорд на рояле;\leüt egy betűt az írógépen — ударить букву на машинке;
11. {bever} вбивать/ вбить;\leüt egy cöveket a földbe — вбить сваю в землю;
12.II\leüt vkit vkinek a kezéről — отбивать/ отбить кого-л. у кого-л.;
tn.
1. \leüt az öklével az asztalra — ударить кулаком по столу;2. {villám} ударять/ударить;3. zene. (karmester) опускать вниз палочку в начале такта -
10 megfog
1. брать/взять, браться/взяться v. схватываться/схватиться за что-л.; (megmarkol) забирать/забрать в горсть;harapófogóval \megfogja a csavart — стискивать/стиснуть клещами болт; kampóval \megfog — подцеплять/подцепить; puszta kézzel \megfog vmit — брать/взять голыми руками что-л.; \megfogja vkinek a fülét — взять кого-л. за ухо; \megfogják egymás kezét — браться/взяться v. схватываться/схватиться за руки;fogóval \megfog — схватить клещами;
2. (tart) держать; (**8ге1еп) придерживать/придержать;jól \megfogja a ceruzát — зажимать карандаш в руке; fogd meg jól, hogy el ne essél — держи хорошо, чтобы не упал;\megfogja a kalapját — придерживать/придержать шляпу рукой;
3. zene. брать/взять;fogd meg azt az akkordot! — возьми этот аккорд;
4. (elkap) брать/взять, ловить/поймать, схватывать/схватить, ухватывать/ухватить, принимать/принять; (becsapódva pl. csapda) захлопывать/захлопнуть;sp. \megfogja a labdát — брать мяч; átv. nem tudja, hol fogja meg a dolgot — не знает, как взяться за дело; jól fogja meg a dolgot — брать/взять быка за рога;a tengerész \megfogta a kötél végét — матрос схватил v. принял конец каната;
5. (elfog) арестовать, схватывать/схватить, держать;fogd meg! — бери! лови! хватай! (parancs kutyának) пиль! ату, его!; a tettest \megfogta a rendőrség — преступника поймала v. схватила милиция;fogják meg (a tolvajt)! — держите вора!;
6. vkit (hálójába csal) поймать кого-л. в сети;sikerült a lánynak \megfognia őt — девушке удалось женить его на себе;
7. átv., pejor. (sarokba szorít, rajtakap) поймать;most \megfog tálak! я тебя поймал! 8.(visszatart) — придержать, задержать;
9. átv. (lebilincsel) пленить/пленить;a felséges látvány \megfogta — великолепное зрелище пленило его;
10. a'tvv. (helyesen ért meg) схватывать/схватить;most végre \megfogtam ezt a gondolatot — наконец я схватил эту мысль;
11.(működni kezd) várni kell, amíg a ragasztó jól \megfogja a funért — нужно подождать, пока клей скрепит фанеру;
12. (fest, összemázol) испачкать;a mo sásban ez a piros kendő \megfogta a fehérneműt — при стирке этот красный платок полинял и запачкал бельб;a füst \megfogta a falat — стены закоптелись от дыма;
13. (lángra gyújt) охватывать/охватить;14.átv.
, rég. \megfogja az átok — проклятие подействовало; проклятие сбылось в отношении кого-л. -
11 megüt
I1. ударить/ударить, бить/побить; (játékban, pl. fogócskánál, érintősnél) салить/ осалить;doronggal \megüt — ошарашивать/ошарашить дубиной; erősen \megüt — хватить; öklével \megüt vkit — хватить кулаком кого-л.; дать v. надавать кому-л. тумака;bottal \megüt — хватить палкой;
2. (vmilyen testrészét) расшибать/расшибить, ушибать/ушибить, biz. отшибать/отшибить;lábát \megüti a kőben — расшибать/расшибить ногу о камень;\megüti a lábát — отшибать v. ушибать себе ногу;
3.átv.
\megüti a bokáját — обжечься на чём-л.;4.vmely akkordot \megüt — взять аккорд;(hangszeren) \megüti a billentyűket — ударить/ударить по клавишам;
5.tréfás hangot üt meg — впадать/впасть в шуточный тон;átv.
közvetlen, szívélyes hangot üt meg — начать говорить по душам; (bizalmaskodik) интимничать, фамильярничать;6.\megütötte az áram — его стукнуло v. ударило током; \megüti a dér (növényeket) — покрываться/ покрыться инеем; прихватывать/прихватить морозом; (őszülő emberről) a fejét már \megütötte a dér седина коснулась (его) волос; у него пробивается седина; nép. \megütötte a guta/szél — его хватил удар; \megütötte a mennykő — его убило громом;átv.
(vmilyen jelenség/ betegség) \megüti az áram; — поражать/поразить током;7.zene. ütötte meg a fülét — он услышал музыку; музыка дошла до его ушей;átv.
\megüti az orrát (vminek az illata) — кидаться/кинуться в нос; бить в нос;8.átv.
(beszéd, hír) \megütötte partnerének durva hangja — её поразила грубость собеседника;9. (megfelel) соответствовать, отвечать;\megüti a mértéket — быть на должной высоте; быть на должном уровне; соответствовать требованиям;
10.kártya.
\megüt egy lapot — бить/побить карту; покрывать v. крыть/покрыть карту; biz. перекрывать/перекрыть;11.II\megüti a főnyereményt — выиграть главный выигрыш;
\megüti magát vmiben — удариться/удариться обо чтол.; nagyon \megütötte magát — он крепко/сильно ударился; \megüti magát vminek a sarkában — ударяться/удариться об угол чего-л.\megüti magát — ушибаться/ушибиться, biz. расшибаться/расшибиться;
-
12 tőrtakkord
zene. ломаный аккорд; арпеджио s., nrag. -
13 végakkord
zene., átv. заключительный/завершающий/финальный аккорд -
14 záróakkord
zene., átv. заключительный/завершающий аккорд
См. также в других словарях:
АККОРД — (от лат. ad к и греч. cordis сердце). 1) правильное и гармоническое соединение нескольких музыкальных звуков. 2) сделка, соглашение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АККОРД 1) созвучие, гармония… … Словарь иностранных слов русского языка
Аккорд — (музыкальный; итал. accordo) или гармония есть соединениенескольких различных звуков, не менее трех. Аккорды (мажорные консонирующие трезвучия и доминантаккорд), данныенатуральной гаммой, легли в основание науки об аккордах или гармонии.… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
аккорд — См … Словарь синонимов
Аккорд — Аккорд. АККОРД (французское accord, буквально согласие) (музыкальное), в классической гармонии созвучие из 3 5 звуков, которые можно расположить по терциям (смотри Интервал): трезвучие, септаккорд, нонаккорд. … Иллюстрированный энциклопедический словарь
аккорд — 1. АККОРД, а; м. [итал. accordo]. Одновременное сочетание нескольких музыкальных звуков различной высоты, воспринимаемое как звуковое единство. Взять два три аккорда. Прозвучал последний, заключительный а. ◊ Аккорд струн. Полный набор струн для… … Энциклопедический словарь
аккорд — АККОРД, а, м. Аврал, спешная работа. Быть на аккорде выполнять последнее задание перед увольнением из армии. Посадить на аккорд кого дать последнее задание перед увольнением из армии. См. также дембельский … Словарь русского арго
аккорд — бетховенский (Вересаев); благоговейный (Скиталец); бушующий (Скиталец); гармоничный (Скиталец); густой (Скиталец); дико оригинальный (Вересаев); дрожащий (Скиталец); задушевный (Муйжель); магический (Бальмонт); многозвучный (Арцыбашев); могучий… … Словарь эпитетов
Аккорд — См. Оплата труда аккордная Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
АККОРД — (французское accord, буквально согласие) (музыкальное), в классической гармонии созвучие из 3 5 звуков, которые можно расположить по терциям (смотри Интервал): трезвучие, септаккорд, нонаккорд … Современная энциклопедия
АККОРД — (франц. accord букв. согласие), в музыке сочетание нескольких звуков различной высоты, воспринимаемое как звуковое единство. Звуки в аккорде располагаются главным образом по терциям. Различают трезвучие, септаккорд, нонаккорд … Большой Энциклопедический словарь
АККОРД — (от итал. accordo соглашение, договор) сдельная разовая оплата завершенной работы, единовременная выплата организацией, фирмой заработной платы работникам за весь объем полностью выполненных работ по заранее установленной ставке оплаты. Обычно… … Экономический словарь