Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

адавын

См. также в других словарях:

  • адавын — ↑ давын Хуымæтæг, аразгæ, цæугæ мивдисæг. Æххæст хуыз. Æбæлвырд формæ бирæон нымæцы: адавынтæ Æбæлвырд формæ æн ыл: адавæн Æбæлвырд формæ æн ыл бирæон нымæцы: адавæнтæ йедтæ Ифтындзæг: Æргомон здæхæн. Нырыккон афон. æз адавын … …   Словарь словообразований и парадигм осетинского языка

  • адавын — з.б.п., адавтон, адавтаин, адавдзынæн …   Орфографический словарь осетинского языка

  • ХИ АХАФЫН — Адавын …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • давын — ↓ адавын, бадавын, æрдавын, æрбадавын, радавын, ныддавын, сдавын, фæдавын Хуымæтæг, æнæаразгæ, цæугæ мивдисæг. Æнæххæст х …   Словарь словообразований и парадигм осетинского языка

  • Рæхыс — см. Рæхыс – перевод Рæхыс – къонайы рæхыс, фыдæлтыккон ирон хæдзары æнæмæнг чи хъуыдис æмæ уыдис, ахæм дзаума. Ирон адæмы зондахасты рæхыс иу кодта, бинонты иудзинадыл æмæ фарныл дзурæг чи уыд, уыцы артдзæст – къонайы тыххæй цыдæриддæр… …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

  • САФАЙЫ РÆХЫС — Къонайы рæхыс. Ирон адæмы фыдæлтæ кæддæр артмæ куывтой, æмæ цыдæриддæр артимæ баст ис, уый сын табуйаг уыд. Уæлдай тынгдæр та Къонайы рæхыс – Сафайы конд рæхыс. Хохаг алы хæдзары дæр уыд артдзæст, йæ сæрмæ та – уæларты рæхыс. Зындгонд куырдты… …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

  • СОСЛАН — тж. СОЗЫРЫХЪО Нарты кадджыты зындгонддæр, бирæвæрсыгдæр, ныхмæвæрддæр фæлгонцтæй иу. Йæ райгуырдæй йæ мæлæтмæ йæ алы ми дæр, йæ удыхъæд суанг йæ конд æмæ йæ уæлæдарæс дæр диссаг кæмæн сты, ахæм хъæбатыр у Сослан. Йæ хъæбатырдзинад, йæ тых, йæ… …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

  • ЦЫКУРАЙЫ ФÆРДЫГ — тж. УРС ФÆРДЫГ Нарты кадджыты 1946 азы рауагъды йæ чиныгаразджытæ амонынц: «Зынаргъ дуры мыггаг. Ам: мард æгас кæныны, цæфтæ дзæбæх кæныны тых кæмæ ис, ахæм фæрдыг. Ома, цы курай, уый дæтты». Кадджыты та кадæг «Сослан Бедухайы куыд æрхаста» йы… …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

  • ДЫУУÆ ЦÆСТЫ ÆХСÆНÆЙ ФЫНДЗ ФЕЛВАСЫН — тж. ДЫУУÆ ЦÆСТЫ АСТÆУÆЙ ФЫНДЗ ФЕЛВАСЫН Куыд ничи ницы базона, афтæ искæмæй, бынтон æввахс ранæй исты адавын, ахæссын. Стащить из под (самого) носа. (To take or carry smth., smb. away, to escape) from (right) under smb s nose …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • ЦÆСТЫТЫ ÆХСÆНÆЙ ФЫНДЗ ФЕЛВАСЫН — Æвиппайды искæмæй исты адавын, амбæхсын. Выхватить нос промеж глаз …   Фразеологический словарь иронского диалекта

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»