Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Эмпайр-стейт-

  • 1 Empire State Building

    102-этажный небоскреб [ skyscraper], построенный в 1930-31 в г. Нью-Йорке на месте старого отеля "Уолдорф-Астория" [ Waldorf-Astoria] и официально открытый 1 мая 1931. Находится на Пятой авеню [ Fifth Avenue] между западными 33-й и 34-й улицами. Считался самым высоким сооружением в мире до возведения в 1971 первой башни Центра международной торговли [ World Trade Center]. Первоначальная высота 381 м, но после установки на крыше нескольких телеантенн в 1950 она увеличилась до 448,7 м. Здание было построено в период Великой депрессии [ Great Depression], и в течение долгого времени большая часть его помещений общей площадью более 200 тыс. кв. м пустовала, и владельцы [Empire State, Inc.] получали доходы только от платных экскурсий, причем число посетителей в те годы перевалило за 4 млн. Здание создано по проекту архитектурной фирмы "Шрив, Лэм энд Хармон" [Shreve, Lamb and Harmon], строительство обошлось в 41 млн. долларов. Здание построено в стиле арт-деко из известняка и стали, что к тому времени уже не было новинкой в архитектуре, и наибольший интерес представляет его фасад, частично выполненный из сплава хрома, никеля и стали, а также огромное, монументальное фойе. Когда появился первый фильм о Кинг-Конге [ King Kong], Эмпайр-стейт-билдинг стал известен всему миру, поскольку сражение с гигантской гориллой происходило на его крыше. Со смотровых площадок (открытой на 86-м этаже и застекленной на 102-м) в хорошую погоду открывается вид в радиусе 50 миль. Здание продолжает оставаться одним из главных символов города и страны и привлекает около 2 млн. туристов в год. В 1986 получил статус национального памятника архитектуры [National Historic Landmark]
    тж ESB

    English-Russian dictionary of regional studies > Empire State Building

  • 2 Empire State Building

    Эмпайр- Стейт- билдинг ( в Нью-Йорке). Самый знаменитый небоскрёб (102 этажа) находится на Пятой авеню, между Западными 33- й и 34-й улицами; построен в 1930—31 гг. Со смотровых площадок на 86- м и 102- м этажах в безоблачную погоду видно более чем на 100 км. В цокольном этаже небоскрёба находится Зал мировых рекордов Гиннеса. Хотя многие туристы предпочитают для обозрения панорамы Нью-Йорка новый и более высокий Центр международной торговли, «старая королева Нью-Йорка» [old queen of New York] привлекает более 1,5 миллионов туристов в год. Архитектура здания в стиле «арт-деко» [Art Deco] считается более романтичной, чем современная архитектура

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Empire State Building

  • 3 Empire State Building

    Англо-русский дипломатический словарь > Empire State Building

  • 4 Empire State Building

    Эмпайр Стейт Билдинг (название известного в Нью-Йорке небоскрёба)

    English-russian dctionary of diplomacy > Empire State Building

  • 5 Empire State

    Англо-русский синонимический словарь > Empire State

  • 6 An Affair to Remember

       1957 - США (115 мин)
         Произв. Fox (Джерри Уолд)
         Реж. ЛЕО МАККЭРИ
         Сцен. Лео Маккэри, Делмер Дэйвз по сюжету Лео Маккэри и Милдред Крэм
         Опер. Милтон Краснер (Cinemascope, DeLuxe Color)
         Муз. Гуго Фридхофер
         В ролях Кэри Грэнт (Николо Ферранте), Дебора Керр (Терри Маккэй), Ричард Деннинг (Кеннет Брэдли), Кэтлин Несбит (бабушка Жану), Роберт К. Льюис (диктор ТВ), Чарлз Уоттс (Нед Хэтауэй), Нива Паттерсон (Лоис Кларк), Фортунио Бонанова (Курбе), Луи Мерсье (Марио, садовник).
       Ники Ферранте, сердцеед с международной репутацией, готовится жениться на наследнице одного из крупнейших состояний США. В морском круизе он знакомится с певицей кабаре Терри Маккэй, так же помолвленной. Их отношения начинаются с обоюдного дружеского подтрунивания, но вскоре приобретают такой эмоциональный накал, которого ни он, ни она предвидеть не могли. Когда корабль заходит в Вильфранш, Ники приводит Терри в гости к своей бабушке, вдове дипломата. Та живет вдали от мира, в одиноком сельском домике, утопающем в цветах. Большую часть времени она проводит в молитвах и воспоминаниях о покойном муже. Терри впечатлена райской атмосферой этого места и узнает о характере и прошлом Ники некоторые детали, которые еще больше притягивают ее к нему.
       Прибыв в Нью-Йорк, Ники и Терри назначают друг другу свидание через полгода: 1 июля в 5 часов вечера на последнем этаже Эмпайр-стейт билдинг. Ники расстается с невестой и вновь берется за живопись в надежде зарабатывать на жизнь самостоятельно, чего делать раньше ему никогда не доводилось. Терри также уходит от жениха и поет в ночных клубах Бостона. Накануне назначенной встречи она прилетает в Нью-Йорк. Она так взволнована мыслью о скорой встрече с Ники, что, выходя из такси, поднимает глаза к вершине Эмпайр стейт билдинг и попадает под машину. Ники ждет на вершине здания до самой полуночи.
       Терри чудом избегает смерти. Но она не знает, сможет ли когда-нибудь ходить. Она не делает попыток разыскать Ники и рассказать ему правду, поскольку не хочет стать для него обузой. Она преподает пение в колледже. Впервые после аварии посетив театр, Терри случайно встречает Ники. Он узнает ее адрес и на Рождество приходит к ней. Терри лежит на диване и не говорит ни слова о своих бедах, но Ники, после долгого разговора, понимает, что она - та женщина-инвалид, купившая написанный им портрет женщины (списанный с нее) в галерее его друга Курбс. Они бросаются друг другу в объятия.
        За 20 последних лет своей карьеры Маккэри снял всего 7 фильмов, что довольно мало для голливудского режиссера его масштаба. Объяснить эту относительную лаконичность могут его гипертрофированная самокритичность, твердая убежденность никогда не снимать, если нечего сказать, а главное - стремление в каждом фильме углубить и обобщить некий особенный аспект его размышлений о человечестве. После 6 лет молчания Маккэри посвящает целый фильм разговорам о чувствах.
       Эту картину можно назвать мелодрамой - но весьма необычной. Напр., пара главных героев (Ники Ферранте и Терри Маккэй) не сразу становятся героями мелодрамы, а прежде совершенно очевидно пребывают в пространстве американской комедии. Чтобы четче обозначить тему и усилить ее воздействие, Маккэри намеренно лишает фильм точных примет времени (к тому же, это ремейк фильма 1939 г. Любовный роман, Love Affair), избегает (кроме очень коротких и едких сцен, посвященных телевидению) всякой социальной сатиры, хотя тут Маккэри блистателен и, наконец, предоставляет персонажам большую свободу. Мало того, что они не сразу попадают в мелодраму, вдобавок в их портретах (особенно это касается Ники Ферранте) много интересных психологических черточек, которые, как правило, в мелодраме остаются за кадром. (Несколько этих черточек автобиографичны, поскольку были свойственны самому Маккэри: многообразие талантов, разрушительный критичный ум и т. д.)
       Подлинный сюжет фильма - значение и влияние чувств на судьбу героев и их сближение. В этом смысле главной сценой фильма становится визит к бабушке, хоть на первый взгляд и кажется, будто эта сцена вынесена на периферию действия. Здесь тройное пересечение любви (родившейся на борту корабля), веры (почти незаметно затронутой в сцене с часовней) и желания завести семью (в описании родственной связи между Ники и его бабушкой) скрепляет союз героев и окончательно открывает им глаза друг на друга. Этот эпизод, один из самых прекрасных во всем творчестве Маккэри, также говорит об отшельничестве, рае, ограниченном в пространстве и оберегаемом от мира, - это образ того внутреннего рая, который герои постепенно нащупают при помощи чувств, связывающих их с другими людьми и со вселенной.
       Отметим, что мелодрама (в самом благородном смысле слова) рождается в основном из отношений между героями, и Маккэри довольно поздно вводит в сюжет перипетию в виде несчастного случая: она одновременно служит и препятствием, и откровением, и окончательным доказательством внутренней эволюции персонажей. Изящество и тонкость актерской игры, неброская отточенность гэгов (которые, весьма гармонично вписываясь в новый широкоэкранный формат, являются наследием бурлеска: см. игру взглядов между 4 героями по прибытии в порт Нью-Йорка), ловкость, с которой элементы классической комедии перерастают в мелодраму, свидетельствуют об одаренности Маккэри, находящегося в полном расцвете творческих сил.
       N.В. Это далеко не единственный случай в истории Голливуда, когда режиссер делает ремейк собственного фильма (Де Милль и 3 Мужа индеанки, Squaw Man, Хичкок и 2 Человека, который слишком много знал, The Man Who Knew Too Much и т. д.). Особенность Незабываемого романа в том, что по фабуле этот фильм практически посценно повторяет Любовный роман. Различия заметны лишь в форме 2 картин. Монотонная, приглушенная, сдержанная и нейтральная интонация Любовного романа уступает место более резкому диссонансу, порожденному контрастом между введением комических деталей и неудержимым ростом чувств в сердцах героев. Гармония, создаваемая в Незабываемом романе, парадоксальна, поскольку в ней странным образом сочетаются крайние проявления комизма и драматизма. В Любовном романе они были лишь в зачаточном состоянии.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > An Affair to Remember

  • 7 Warhol, Andy

    (1928(1930?)-1987) Уорхол, Энди
    Художник, кинорежиссер, основоположник и наиболее видный представитель поп-арта [ pop art]. В 1948 окончил Технологический институт Карнеги [Carnegie Institute of Technology]. Работал декоратором в Питсбурге, с начала 1950-х художник-иллюстратор в Нью-Йорке. В конце 1950-х создал новый художественный стиль - поп-арт, для которого характерно использование сюжетов и приемов, связанных с повседневной жизнью, рекламой, практикой средств массовой информации: например, картина с увеличенным изображением консервной банки ["Campbell's Tomato Soup"] или несколько раз повторенные на одном полотне одинаковые портреты знаменитостей ["Portrait of Marilyn Monroe"]. Ввел в лексикон массовой культуры понятие "суперзвезда" [superstar]. В середине 1960-х начал коммерческое производство шелкографических репродукций своих работ, которые распространялись большими тиражами. Тогда же начал экспериментировать с "альтернативным" кино [ underground film]; организовывал представления, сочетавшие демонстрацию кинокадров с реальным сценическим действием. Снял ряд фильмов, представлявших собой эстетизацию обыденных ситуаций: "Сон" ["Sleep"] (1963) - шестичасовой кинопоказ спящего человека, "Эмпайр" ["Empire"] (1964) - съемки Эмпайр-стейт-билдинга [ Empire State Building] с разных ракурсов, "Девушки из Челси" ["The Chelsea Girls"] (1966) и др. Среди других фильмов: "Шлюха" ["Harlot"] (1964) - о жизни кинозвезды, "Голубой фильм" ["Blue Movie"] (1968) и др. В 1968 открыл в Нью-Йорке собственную студию "Фабрика" [Factory], основал журнал "Интервью" [Interview]; автор книг "Философия Энди Уорхола: от А до Б и обратно" ["The Philosophy of Andy Warhol: From A to B and Back Again"] (1975) и "Америка" ["America"] (1985)

    English-Russian dictionary of regional studies > Warhol, Andy

  • 8 (the) Empire State Building

    США: Эмпайр-стейт-билдинг

    Универсальный англо-русский словарь > (the) Empire State Building

  • 9 Empire State Electric Energy Research Corporation

    Универсальный англо-русский словарь > Empire State Electric Energy Research Corporation

  • 10 Empire State Building

    США: (the) Эмпайр-стейт-билдинг

    Универсальный англо-русский словарь > Empire State Building

  • 11 ESEERC

    Empire State Electric Energy Research Corporation - Корпорация по исследованиям в области электроэнергетики Эмпайр Стейт

    Англо-русский словарь технических аббревиатур > ESEERC

  • 12 Chrysler Building

    Одна из достопримечательностей центра г. Нью-Йорка - Манхэттена, небоскреб [ skyscraper], построенный в стиле "арт деко" [Art Deco] архитектором У. Ван Алленом [Van Allen, William]. После окончания строительства в 1930 в течение около года (до завершения строительства здания "Эмпайр-стейт-билдинг" [ Empire State Building]) оставался самым высоким зданием в мире (319 м, 77 этажей). И сегодня входит в первую семерку. Представляет собой башни, первая из которых вырастает из массивного основания, вторая - из первой. Наверху пирамида венчается арками, откуда в небо устремляется шпиль из нержавеющей стали. Холл здания украшен красным африканским мрамором и орнаментом из хромированной стали. Небоскреб занимает целый квартал на Лексингтон-авеню между 42-й и 43-й улицами

    English-Russian dictionary of regional studies > Chrysler Building

  • 13 Indiana limestone

    Широко применялся как строительный материал. Использовался при строительстве таких известных зданий, как Эмпайр-стейт-билдинг [ Empire State Building] и Пентагон [ Pentagon]

    English-Russian dictionary of regional studies > Indiana limestone

  • 14 King Kong

    Персонаж одного из первых фильмов ужасов [ horror movie] (1933, режиссер М. Купер [Cooper, Merian]); гигантская обезьяна, которую для развлечения публики привозит в Нью-Йорк киноэкспедиция, снимавшая фильм на далеком тропическом Острове черепов [Skull Island]. В поисках понравившейся ему героини съемочной группы (актриса Ф. Рэй [Wray, Fay]) Кинг-Конг вырывается на свободу и начинает метаться по городу, круша все на своем пути. Спасаясь от преследователей, он забирается на Эмпайр-стейт-билдинг [ Empire State Building], но, безуспешно пытаясь отбиться от летающих вокруг самолетов, падает на землю и разбивается. Эта классическая сцена американского кино заканчивалась крылатыми словами: "Красавица погубила чудовище" ["It was the Beauty that killed the Beast"]. В новой версии фильма (1976) роль красавицы исполняла Дж. Ланж [ Lange, Jessica], а последняя сцена разворачивалась на крыше Международного торгового центра [ World Trade Center]

    English-Russian dictionary of regional studies > King Kong

  • 15 Midtown Manhattan

    Часть нью-йоркского района Манхэттен [ Manhattan] между 14-й улицей на юге и 59-й улицей и Центральным парком на севере. Деловой и торговый район. Здесь, в частности, находятся многие известные небоскребы [ skyscraper] и комплексы, в том числе Эмпайр-стейт-билдинг [ Empire State Building], Рокфеллеровский центр [ Rockefeller Center], Фонд Форда [Ford Foundation Building], Крайслер-билдинг [ Chrysler Building], комплекс ООН [ United Nations Headquarters], а также музеи, Таймс-скуэр [ Times Square] и Грэнд-арми-плаза [ Grand Army Plaza]

    English-Russian dictionary of regional studies > Midtown Manhattan

  • 16 New York Central Railroad

    ист
    Создана в 1853 путем слияния 11 местных железных дорог между р. Хадсон [ Hudson River] и г. Буффало, шт. Нью-Йорк. Крупнейшая железнодорожная сеть на Востоке США, охватывала территорию 11 штатов. Родоначальницей ее является железнодорожная компания "Мохок энд Хадсон" [Mohawk and Hudson], первый поезд которой связал города Олбани и Скенектади в 1831. Около 1860 была куплена К. Вандербилтом [ Vanderbilt, Cornelius]; в 1893 был достроен вокзал Грэнд-сентрал [ Grand Central Station] в г. Нью-Йорке. В 1893 был построен знаменитый локомотив "999", который водил фирменный экспресс "Эмпайр стейт" [Empire State Express] на линии Нью-Йорк - Чикаго. В 1902 вышел на линию экпресс-поезд "Твентиес сенчури" ("Двадцатый век") [Twentieth Century Express]. Рекламные лозунги: "The world's standard of quality" = "Мировой стандарт качества" и "Water level route, you can sleep" = "Путь, на котором вода не расплещется; можно выспаться". В 1968 слилась с Пенсильванской железной дорогой [ Pennsylvania Railroad Co.] в компанию "Пенн-сентрал" [Penn-Central]. Ныне часть компании "Конрейл" [ CONRAIL]

    English-Russian dictionary of regional studies > New York Central Railroad

  • 17 skyscraper

    Высотное многоэтажное здание различного назначения (деловой или административный центр, жилой комплекс, отель и пр.). Небоскребы - наиболее существенный вклад США в мировую архитектуру. Сооружение небоскребов началось в 1880-х с изобретением стального каркаса и пассажирских лифтов [elevator] и было вызвано в первую очередь плотностью городской застройки и дороговизной земельных участков. В 1878 сыновья Э. Отиса [ Otis, Elisha Graves] начали выпуск гидравлических лифтов, достигавших скорости 245 м в минуту (электрический лифт используется с 1889). Славу зачинателя строительства небоскребов оспаривают города Нью-Йорк и Чикаго. В 1868-70 в г. Нью-Йорке было возведено здание страховой фирмы "Экуитабл лайф" [Equitable Life Building] высотой 40 м. Первым высотным зданием в Чикаго был 10-этажный Хоум-иншуранс-билдинг [Home Life Insurance Building], построенный в 1884 по проекту У. Дженни [Jenney, William L.] (позднее надстроен еще на 2 этажа). При постройке этого здания впервые использовались цельнометаллический каркас и стальные перекрытия, что позволяет именно его считать первым в США небоскребом. В 1895 Чикаго уступил первенство Нью-Йорку, где было возведено 21-этажное здание Американ-шурти-билдинг [American Surety Building] (архитектор Б. Прайс [Price, Bruce]). В 1913-29 самым высоким зданием мира был 60-этажный Вулворт-билдинг [ Woolworth Building] (архитектор К. Джилберт [ Gilbert, Cass]). В 1930-31 рекордным по высоте и количеству этажей был Крайслер-билдинг [ Chrysler Building] архитектора У. Ван Аллена [Van Allen, William]. В мае 1931 Манхэттен [ Manhattan] украсился одним из самых известных в мире небоскребов - Эмпайр-стейт-билдинг [ Empire State Building], - сохранявшим первенство до 1962. Строительство небоскребов возобновилось с новым размахом после окончания Великой депрессии [ Great Depression] и второй мировой войны, а сами они стали элементом архитектуры деловой части [ downtown] каждого крупного американского города. 110-этажные башни Центра международной торговли [ World Trade Center] (построены в 1962-77, разрушены в результате террористических актов 11 сентября 2001 [ September 11]) были самыми высокими в мире до 1973. Ныне таковым является чикагский небоскреб Сирс-тауэр [ Sears Tower] (110 этажей, высота 443 м), построенный в 1970-73 (этот статус оспаривают небоскребы "Петронас тауэрс" в Малайзии).

    English-Russian dictionary of regional studies > skyscraper

  • 18 Smith, Alfred Emmanuel (Al)

    (1873-1944) Смит, Алфред Эмманьюэл (Эл Смит)
    Политический деятель. Сторонники называли его также "Эм. Смит" [M. Smith]. В молодости перепробовал разные занятия, работал на Фултонском рыбном рынке [ Fulton Fish Market] в г. Нью-Йорке, где его в 1895 заметили политические боссы Демократической партии [ Democratic Party] из Таммани-холла [ Tammany Hall] (позднее гордился своим "дипломом ФРР" ["Fulton Fish Market (F.F.M.) degree"]). В 1903-15 член законодательной ассамблеи штата Нью-Йорк, с 1911 лидер большинства [ majority leader]. Приобрел популярность среди избирателей - бедняков г. Нью-Йорка после участия в расследовании причины пожара на фабрике "Трайангл Уэйст Ко." [ Triangle Fire] (1911), в результате чего добился введения новых норм работы для женщин и детей; выступал за увеличение зарплаты и улучшение условий труда рабочих. В 1918-20 и 1922-28 губернатор штата Нью-Йорк. Выступал в защиту гражданских прав, за реформы в социальной сфере, против "сухого закона" [ Prohibition]. В 1924 был выдвинут кандидатом на пост президента, но его кандидатура не получила поддержки. В 1928 был вновь выдвинут кандидатом на президентский пост, стал первым в истории США католиком - кандидатом в президенты. Именно тогда Ф. Д. Рузвельт [ Roosevelt, Franklin Delano (FDR)] дал ему прозвище Счастливый Воитель ["the Happy Warrior"]. Однако из-за развернутой против него "кампании слухов" [ whispering campaign] Смит проиграл на выборах Г. Гуверу [ Hoover, Herbert Clark]. Помимо прочего, был известен тем, что всегда носил на голове коричневый котелок (шляпу "дерби") [brown derby]. Уйдя из большой политики, возглавил кампанию за окончание строительства Эмпайр-стейт-билдинга [ Empire State Building]. Выступал против избрания Ф. Д. Рузвельта президентом, затем против "Нового курса" [ New Deal]. Вскоре окончательно сошел с политической сцены

    English-Russian dictionary of regional studies > Smith, Alfred Emmanuel (Al)

  • 19 Waldorf-Astoria

    "Уолдорф-Астория"
    Фешенебельный отель в г. Нью-Йорке на Парк-авеню [ Park Avenue], занимающий квартал между 49-й и 50-й улицами. Первоначально был построен на 34-й улице по заказу семьи Асторов [ Astor, John Jacob]. Правнук основателя первой династии американских миллионеров Джон Джекоб IV (1864-1912) построил гостиницу "Астория", к которой его двоюродный брат Уильям Уолдорф [Astor, William Waldorf] пристроил секцию "Уолдорф" (по названию немецкого городка Вальдорф, откуда происходило семейство). Отель "Уолдорф-Астория", открытый в 1897, сразу стал знаменитым. Это здание просуществовало до 1929 и было снесено, когда на этом участке началось строительство небоскреба [ skyscraper] Эмпайр-стейт-билдинг [ Empire State Building]. Современное здание построили на новом месте в 1931 в виде двух 47-этажных башен высотой 190,6 м, увенчанных уникальной крышей из меди в стиле ар деко. В этом же стиле выполнены и интерьеры. Новый отель остается среди самых престижных и дорогих отелей г. Нью-Йорка. Здесь постоянно содержатся президентские апартаменты. Ныне принадлежит компании "Хилтон хотелс" [Hilton Hotels Corp., Hilton]

    English-Russian dictionary of regional studies > Waldorf-Astoria

  • 20 Brooklyn Promenade

    Бруклинская променада, набережная в Бруклине, в Нью-Йорке. Отсюда открывается панорама Нижнего Манхаттана [Lower Manhattan] и вид на небоскрёбы средней части [midtown] — Эмпайр- Стейт- билдинг [*Empire State Building] и здание Секретариата ООН [United Nations Secretariat Building]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Brooklyn Promenade

См. также в других словарях:

  • Эмпайр-стейт — Эта статья или раздел содержит информацию об одном или нескольких запланированных или ожидаемых фильмах. Содержание может меняться коренным образом по мере приближения даты выхода фильма и появления новой информации …   Википедия

  • Эмпайр Стейт Билдинг: история знаменитой башни — Строительство Эмпайр Стейт Билдинг (Empire State Building) началось 17 марта 1930 г. в Нью Йорке. Свое название башня получила в честь американского штата Нью Йорк, который также называют «Имперский штат» (Empire State). Проект здания …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Эмпайр Стейт Билдинг: история и особенности здания — 1931 г. в центре Нью‑Йорка состоялось торжественное открытие самого высокого на тот момент здания в мире ‑ Эмпайр‑Стейт‑Билдинг (Empire State Building). Cтроительство 102‑этажного небоскреба началось 17 марта 1930 г. Свое название башня получила… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Эмпайр-стейт-билдинг — Координаты: 40°44′52″ с. ш. 73°59′09″ з. д. / 40.747778° с. ш. 73.985833° з. д.  …   Википедия

  • Эмпайр-Стейт-Билдинг — Координаты: 40°44′52″ с. ш. 73°59′09″ з. д. / 40.747778° с. ш …   Википедия

  • Эмпайр-Стейт-билдинг — Координаты: 40°44′52″ с. ш. 73°59′09″ з. д. / 40.747778° с. ш …   Википедия

  • Эмпайр Стейт билдинг — Координаты: 40°44′52″ с. ш. 73°59′09″ з. д. / 40.747778° с. ш …   Википедия

  • Эмпайр Стейт Билдинг — Координаты: 40°44′52″ с. ш. 73°59′09″ з. д. / 40.747778° с. ш …   Википедия

  • Эмпайр стейт билдинг — Координаты: 40°44′52″ с. ш. 73°59′09″ з. д. / 40.747778° с. ш …   Википедия

  • Здание Эмпайр Стейт Билдинг в Нью-Йорке — Ниже приводится справочная информация о здании. Первого мая 1931 года в центре Нью Йорка состоялось торжественное открытие самого высокого на тот момент здания в мире Эмпайр Стейт Билдинг (Empire State Building). Cтроительство 102 этажного… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Эмпайр-стейт-билдинг — (Empire State Building)Empire State Building, небоскреб на 5 й авеню в г.Нью Йорк, США, который долгое время был самым высоким зданием в мире. Сооружен в 1930г., первоначальная высота составляла 381 м, после возведения на нем в 1951г.… …   Страны мира. Словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»