Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Шатийон

  • 1 Шатийон-сюр-Сен

    Универсальный русско-английский словарь > Шатийон-сюр-Сен

  • 2 Шатийон-сюр-Сен

    ( Франция) Châtillon-sur-Seine

    Русско-английский географический словарь > Шатийон-сюр-Сен

  • 3 Шатийон-сюр-Эндр

    ( Франция) Châtillon-sur-Indre

    Русско-английский географический словарь > Шатийон-сюр-Эндр

  • 4 Châtillon

    Англо-русский синонимический словарь > Châtillon

  • 5 Châtillon-sur-Indre

    Англо-русский географический словарь > Châtillon-sur-Indre

  • 6 Châtillon-sur-Seine

    Англо-русский географический словарь > Châtillon-sur-Seine

  • 7 Catillon-sur-Seine

    Универсальный англо-русский словарь > Catillon-sur-Seine

  • 8 tenir tête

    (tenir tête (à...))
    1) (тж. faire tête à...) противостоять, дать отпор, держаться стойко, не сдаваться, не уступать, постоять за себя, устоять

    ... si les Parisiens ne tenaient pas la tête à tous ces comtes, ces marquis et ces évêques, la révolution serait arrêtée et la France grugée par quelques nobles. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) —... если бы парижане не дали отпора всем этим графам, маркизам и епископам, революция была бы задушена, а Франция отдана на съедение горстке аристократов.

    Tout en haut du fort, sur le bastion, dans l'embrasure des sacs de terre, les longues pièces de marine se dressaient fièrement, presque droites sur leurs affûts, pour faire tête à Châtillon. (A. Daudet, Les Contes du lundi.) — На вершине крепости, на бастионе, в углублении между мешками с землей, гордо возвышались длинноствольные орудия морской артиллерии, стоявшие на своих лафетах почти прямо и направленные на Шатийон.

    Les orages avaient commencé dès les répétitions; Hugo avait dû tenir tête à Mademoiselle Mars; certains de ses interprètes riaient tout bas de leur texte, d'autres tout haut. (P. Moreau, Le Romantisme.) — Бури разразились с началом репетиций; Гюго был вынужден давать отпор мадмуазель Марс; некоторые из актеров тайком посмеивались над своим текстом, другие делали это открыто.

    2) не отставать от кого-либо в чем-либо, не уступать кому-либо в чем-либо

    Solange: - Je me défendrai! Je leur tiendrai tête! Ils n'auront pas ma peau. (J. Cocteau, La Machine à écrire.) — Соланж: - Я буду защищаться! Я им не уступлю. Им со мной не справиться.

    Il aime la campagne, lui, et je lui tiendrais tête pour les plaisirs champêtres, tandis que vous philosopheriez au piano avec Chopin. (G. Sand, Lettres à Mme Marliani.) — Ваш муж любит деревню, и я не уступила бы ему в любви к удовольствиям сельской жизни, а вы в это время за роялем рассуждали бы с Шопеном о музыке.

    Mais comme la fine mouche sentait que Christophe n'aimait rien tant que la sincérité, elle lui tenait tête hardiment, et discutait mordicus. Ils se quittaient très bons amis. (R. Rolland, La Foire sur la place.) — Но так как плутовка чувствовала, что Кристоф больше всего любит искренность, то не уступала ему ни в чем и отчаянно спорила. Расставались они лучшими друзьями.

    Silbermann aggrava ces taquineries et les fit persister par sa façon de tenir tête et sa manie "d'avoir le dernier". (J. de Lacretelle, Silbermann.) — Насмешки эти становились все злее, и Зильберман лишь раззадоривал преследователей: он пытался с ними спорить и хотел, чтобы последнее слово всегда оставалось за ним.

    Oh! il n'est pas toujours aussi muet que vous le voyez, et quand il se met à vous tenir tête, il a la langue bien pendue. (F. Mauriac, La Pharisienne.) — О, он не всегда так нем, как сегодня, и, когда принимается спорить, он за словом в карман не лезет.

    ... il s'avança vers Hecht, ne sachant pas ce qu'il allait lui dire, et prêt à lui tenir tête. (R. Rolland, La Foire sur la place.) —... он направился к Гехту, не зная еще, что скажет ему, и готовый на какую угодно дерзость.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir tête

  • 9 Monsieur Vincent

       1947 – Франция (110 мин)
         Произв. EDIC, UGC
         Реж. МОРИС КЛОШ
         Сцен. Жан Бернар-Люк, Жан Ануй, Морис Клош
         Опер. Клод Ренуар
         Муз. Жан-Жак Грюненвальд
         В ролях Пьер Френэ (господин Венсан де Поль), Лиз Деламар (мадам де Гонди), Эме Кларион (Ришелье), Габриэль Дорзиа (мадам Руссо), Жан Дебюкур (господин де Гонди), Ивонн Годо (Луиза де Мариллак), Робер Мюрзо (господин Бенье), Марсель Перес (Ла Фуй), Жан Карме (аббат Понтай), Жорж Витре (граф де Шатийон), Пьер Дюкс (канцлер Сегье), Мишель Буке (туберкулезник).
       Жизнеописание Венсана де Поля, который своим примером и безустанной деятельностью во всех уголках Франции сумел убедить правительство в том, что благотворительность – долг всякого государства.
         В этом фильме тесно переплетены биография и социальное полотно. Он рисует весьма убедительную картину Франции XVII в., ее блеск и нищету, ее страхи и варварство. Эту картину подтверждают труды современных ученых. В свое время фильм несправедливо упрекали за его якобы дешевую религиозную пропаганду (хотя речь скорее идет об обратном), зато слишком превозносили актерскую игру Пьера Френэ – несомненно, выдающуюся. Диалоги имеют большое значение в сюжете и зачастую великолепны. Они вносят долю лиризма в очень мрачное повествование и добавляют к нему новое измерение отстраненного философского размышления. Эта картина, похороненная в собственной славе, ждет повторного открытия.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Monsieur Vincent

См. также в других словарях:

  • Шатийон — Шатийон: Шатийон  коммуна во Франции, департамент Алье. Шатийон  коммуна во Франции, департамент Вьенна. Шатийон  коммуна во Франции, департамент О де Сен. Шатийон  коммуна во Франции, департамент Рона. Шатийон  коммуна… …   Википедия

  • Шатийон-сюр-Сен (кантон) — Шатийон сюр Сен фр. Châtillon sur Seine   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Шатийон-сюр-Шаларон (кантон) — Шатийон сюр Шаларон фр. Châtillon sur Chalaronne   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • Шатийон-сюр-Эндр (кантон) — Шатийон сюр Эндр фр. Châtillon sur Indre   кантон Франции (АЕ 3 го уровня)  …   Википедия

  • ШАТИЙОН Себастьян — Шатийон Себастьян, см. Кастеллио (см. КАСТЕЛЛИО Себастьян) …   Энциклопедический словарь

  • Шатийон-сюр-Эндр — Коммуна Шатийон сюр Эндр фр. Châtillon sur Indre Герб …   Википедия

  • Шатийон-сюр-Шаларон — Коммуна Шатийон сюр Шаларон фр. Châtillon sur Chalaronne …   Википедия

  • Шатийон-сюр-Сен — Коммуна Шатийон сюр Сен Châtillon sur Seine Страна ФранцияФранция …   Википедия

  • Шатийон-Колиньи — Город Шатийон Колиньи Châtillon Coligny Герб …   Википедия

  • Шатийон (О-де-Сен) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шатийон. Коммуна, город Шатийон Châtillon …   Википедия

  • Шатийон-ан-Мишай — Коммуна Шатийон ан Мишай Châtillon en Michaille Герб …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»