-
1 ТУХНЕТ
-
2 тухнет
• zhasíná• hasne• pohasíná• vyhasíná -
3 рыба с головы тухнет
[saying]=====⇒ decay, corruption, disorder etc in a given environment or group begins with those in positions of authority:- a fish stinks < rots> from the head;- a fish begins to stink at the head.♦ "Вот папа, например... он не может себе этого представить. Он не может представить, до какой степени разложения дошла наша армия... Самовольно уходят с позиций, грабят и убивают жителей, убивают офицеров, мародёрствуют... Невыполнение боевого приказа - теперь обычная вещь". - " Рыба с головы гниёт"... (Шолохов 3). "Father here, for example-he simply can't imagine it. He can't imagine to what extent our army has disintegrated....They leave their positions in defiance of orders, rob and kill civilians, murder their own officers, go about marauding....Refusal to obey orders is the usual thing nowadays." "A fish rots from the head"... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > рыба с головы тухнет
-
4 рыба тухнет с головы
рыба тухнет с головыהַדָג מַסרִיחַ מֵרֹאשוֹ -
5 рыба с головы тухнет
Set phrase: fish begins to stink at the head (used to mean: disorder in an office, organization begins from the top), fish begins to stinks at the head, the fish always stinks from the head downwardsУниверсальный русско-английский словарь > рыба с головы тухнет
-
6 рыба тухнет с головы
Set phrase: fish begins to stink at the headУниверсальный русско-английский словарь > рыба тухнет с головы
-
7 рыба тухнет с головы
Dictionnaire russe-français universel > рыба тухнет с головы
-
8 рыба тухнет с головы
the fish rots from the head down (trouble starts at the top)Var:рыба гниет с головыРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > рыба тухнет с головы
-
9 рыба с головы тухнет
погов fish begins to stink at the headАмериканизмы. Русско-английский словарь. > рыба с головы тухнет
-
10 рыба тухнет с головы
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > рыба тухнет с головы
-
11 тухнуть
-
12 тухнуть
I несовер. (гаснуть) хуыссынII несовер. (портиться) хъæрмад кæнын, æмбийын, лæхъуг кæнын; сымæр кæнынкостер тухнет – арт хуыссы
рыба тухнет – кæф хъæрмад кæны
яйца тухнут – æйчытæ лæхъуг кæнынц
-
13 тухнуть
I1. несов.гаснутьһүнеү2. несов. перен.ослабеватьһүнеү, һүнә (кәмей) барыуIIнесов.загниватьһаҫыу, еҫләнеү; һөрһөү -
14 ГОЛОВЫ
-
15 РЫБА
на безрыбье и рак рыба -
16 Р-382
РЫБА С ГОЛОВЫ ГНИЁТ (ВОНЯЕТ, ТУХНЕТ) (saying) decay, corruption, disorder etc in a given environment or group begins with those in positions of authoritya fish stinks (rots) from the heada fish always stinks from the head downward(s) a fish begins to stink at the head.«Вот папа, например... он не может себе этого представить. Он не может представить, до какой степени разложения дошла наша армия... Самовольно уходят с позиций, грабят и убивают жителей, убивают офицеров, мародёрствуют... Невыполнение боевого приказа - теперь обычная вещь». - «Рыба с головы гниёт»... (Шолохов 3). "Father here, for example—he simply can't imagine it. He can't imagine to what extent our army has disintegrated....They leave their positions in defiance of orders, rob and kill civilians, murder their own officers, go about marauding....Refusal to obey orders is the usual thing nowadays." "A fish rots from the head"... (3a). -
17 рыба с головы воняет
[saying]=====⇒ decay, corruption, disorder etc in a given environment or group begins with those in positions of authority:- a fish stinks < rots> from the head;- a fish begins to stink at the head.♦ "Вот папа, например... он не может себе этого представить. Он не может представить, до какой степени разложения дошла наша армия... Самовольно уходят с позиций, грабят и убивают жителей, убивают офицеров, мародёрствуют... Невыполнение боевого приказа - теперь обычная вещь". - " Рыба с головы гниёт"... (Шолохов 3). "Father here, for example-he simply can't imagine it. He can't imagine to what extent our army has disintegrated....They leave their positions in defiance of orders, rob and kill civilians, murder their own officers, go about marauding....Refusal to obey orders is the usual thing nowadays." "A fish rots from the head"... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > рыба с головы воняет
-
18 рыба с головы гниет
• РЫБА С ГОЛОВЫ ГНИЕТ (ВОНЯЕТ, ТУХНЕТ)[saying]=====⇒ decay, corruption, disorder etc in a given environment or group begins with those in positions of authority:- a fish stinks < rots> from the head;- a fish begins to stink at the head.♦ "Вот папа, например... он не может себе этого представить. Он не может представить, до какой степени разложения дошла наша армия... Самовольно уходят с позиций, грабят и убивают жителей, убивают офицеров, мародёрствуют... Невыполнение боевого приказа - теперь обычная вещь". - "Рыба с головы гниёт"... (Шолохов 3). "Father here, for example-he simply can't imagine it. He can't imagine to what extent our army has disintegrated....They leave their positions in defiance of orders, rob and kill civilians, murder their own officers, go about marauding....Refusal to obey orders is the usual thing nowadays." "A fish rots from the head"... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > рыба с головы гниет
-
19 Рыба с головы гниет
Decay of a community, government, office, etc. begins with those who are at the head of itVar.: Рыба с головы воняет (тухнет)Cf: The fish always stinks from the head downward (Br.). Fish begins to stink at the head (Am., Br.). The fish stinks first in the head (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Рыба с головы гниет
-
20 Стоячее болото гниет
Ulti mately, a man or community that is not active degrades. See На одном месте и камень мохом обрастает (H), Ржа железо ест (P)Var.: Стоячая вода гниёт (плесенью покрывается, тухнет)Cf: If you rest, you rust (Am.). Inactivity breeds ignorance (Am,). Iron not used soon rusts (Br.). Rest, rust, rot (Am.). The rust rots the steel which use preserves (Am.). Standing pools gather filth (Am., Br.). A standing pool soon stagnates (Am.). Still water breeds vermin (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Стоячее болото гниет
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Пресное тухнет, а в соли да в квасу хоть терпнет, да крепнет. — Пресное тухнет, а в соли да в квасу хоть терпнет, да крепнет. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Под венцом свеча тухнет - скорая смерть. — Под венцом свеча тухнет скорая смерть. См. СВАДЬБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Рыба от головы тухнет. — (а дурак от ума). См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ТУХНУТЬ — ТУХНУТЬ, потухать, затухать, гаснуть, у(по)гасать. Огонь тухнет. Под венцом свеча тухнет скорая смерть. | * Страсти под старость тухнут. Вечерняя заря тухнет, смеркается. Звезды тухнут, потухают пред утреней зарею. * Жизнь тухнет, угасает. |… … Толковый словарь Даля
тухнуть — 1. ТУХНУТЬ, нет; тух и тухнул, тухла, ло; нсв. (св. потухнуть и (разг.) затухнуть). 1. Переставать гореть, светить; гаснуть. Свечи тухнут. Звёзды тухнут. Солнце тухнет. 2. Ослабевать, уменьшаться. Тухнет талант. Тухнет острота восприятия. Тухнут… … Энциклопедический словарь
тухнуть — I нет; тух и ту/хнул, ту/хла, ло; нсв. (св. поту/хнуть и; (разг.), зату/хнуть) 1) Переставать гореть, светить; гаснуть. Свечи тухнут. Звёзды тухнут. Солнце тухнет. 2) Ослабевать, уменьшаться. Тухнет талант. Тухнет острота восприятия … Словарь многих выражений
Рудничный газ * — Содержание: Определение. Состав и свойства. Температура, пределы и скорость распространения воспламенения. Происхождение, местонахождение и выделение газа. Несчастные случаи от взрывов и меры предосторожности против них. Предохранительные лампы.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рудничный газ — Содержание. Определение. Состав и свойства. Температура, пределы и скорость распространения воспламенения. Происхождение, местонахождение и выделение газа. Несчастные случаи от взрывов и меры предосторожности против них. Предохранительные лампы.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ту́хнуть — 1) нет; прош. тух и тухнул, тухла, ло; несов. (сов. потухнуть и разг. затухнуть). 1. Переставать гореть, светить; гаснуть. Свечи тухнут. □ В час, когда вечерняя заря тухнет, еще не являются звезды, не горит месяц, а уже страшно ходить в лесу.… … Малый академический словарь
тухнуть — тухнуть. В знач. «загнивать, портиться» 1 е и 2 е л. не употр., тухнет; прош. тух, тухла, тухло, тухли; прич. тухший. Рыба от головы тухнет (В. Даль, Пословицы русского народа). В знач. «переставать гореть, светить; гаснуть» 1 е и 2 е л. не употр … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Солнце* — 1 . Движение и размеры С. 2 . Свет и теплота С. 3 . Методы наблюдения С. 4 . Фотосфера, грануляция, пятна и факелы. 5 . Вращение С. 6 . Периодичность пятен. 7 . Связь явлений на С. с земным магнетизмом. 8 . Хромосфера и выступы. 9 . Корона С. 10 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона