-
1 Cecily
Общая лексика: Сесили, Сисили, Цецилия (женское имя) -
2 Cicely
Общая лексика: Сесили, Сисили, Цецилия (женское имя) -
3 cicely
Общая лексика: Сесили, Сисили, Цецилия (женское имя) -
4 cecily
-
5 cicely
-
6 Cecily
[ʹsısılı,ʹsesılı] nСисили, Сесили; Цецилия ( женское имя) -
7 Cecily
['sesɪlɪ]сущ.Сесили; Цецилия ( женское имя) -
8 lift a load from smb.'s mind
снять тяжесть с души у кого-л., успокоить кого-л. (ср. от сердца отлегло, словно камень с души свалился); см. тж. take a load from smb's mindGwendolen: "...Cecily, you have lifted a load from my mind. I was growing almost anxious." (O. Wilde, ‘The importance of Being Earnest’, act II) — Гвендолен: "...Сесили, вы сняли тяжесть с моей души. Я уже начала тревожиться."
Scobie moved away towards the bar: once again a load was lifted from his mind. The evening was not spoilt... (Gr. Greene, ‘The Heart of the Matter’, book I, part I, ch. I) — Скоби отошел от них и направился в бар, у него отлегло от сердца. Вечер не будет испорчен...
A few minutes later they were gone. Paul could scarcely believe it. A load seemed to be lifted from his mind. (A. J. Cronin, ‘Beyond This Place’, part II, ch. XIX) — Через несколько минут они уехали. Поль не мог в это поверить. У него словно гора с плеч свалилась.
Large English-Russian phrasebook > lift a load from smb.'s mind
-
9 pitch one's tent
поселиться [этим. библ. Genesis XII, 8]I will write to you from wherever we pitch our tent, and, of course, I shall write to Cecily. (J. Galsworthy, ‘The Dark Flower’, part II, ch. XIX) — Я напишу вам оттуда, где нам придется раскинуть свой шатер; и, разумеется, напишу Сесили.
-
10 true-love knot
"узел верности", двойной узел ( как символ преданности и любви)Splendid cake, covered with cupids, silver, and true-lover's knots. (Ch. Dickens, ‘Our Mutual Friend’, book I, ch. X) — Свадебный торт великолепен, украшен купидонами, сахарной глазурью и фигурами, символизирующими любовь, верную и вечную.
Cecily: "...The next day I bought this little ring in your name, and this is the little bangle with the true lover's knot I promised you always to wear." (O. Wilde, ‘The Importance of Being Earnest’, act II) — Сесили: "...На другой день я купила вот это колечко, ваш подарок, и этот браслет с узлом верности и дала обещание не снимать их."
-
11 Cecily
n Сисили, Сесили; Цецилия
См. также в других словарях:
Адамс, Сесили — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Адамс. Сесили Адамс Cecily Adams Имя при рождении: Сесили Эйприл Адамс … Википедия
Цигезар, Сесили фон — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Зигесар. Сесили фон Зигесар Cecily von Ziegesar Имя при рождении: Cecily Brooke von Ziegesar Дата рождения: 27 июля 1970(1970 07 27) (42 года) Мес … Википедия
Сплетница (серия романов) — Сплетница Gossip Girl Автор: Сесили фон Зигесар Жанры: мелодрама Страна … Википедия
Грей, Томас, 1-й маркиз Дорсет — Томас Грей англ. Thomas Grey маркиз Дорсет 18 апреля … Википедия
Как важно быть серьёзным (фильм — Как важно быть серьёзным (фильм, 2002) Как важно быть серьёзным The Importance of Being Earnest Жанр … Википедия
Как важно быть серьёзным (фильм, 2002) — У этого термина существуют и другие значения, см. Как важно быть серьёзным (значения). Как важно быть серьёзным The Importance of Being EARNEST … Википедия
Как важно быть серьёзным (фильм, 1976) — Как важно быть серьезным (телеспектакль) … Википедия
Как важно быть серьёзным (телеспектакль) — Как важно быть серьёзным … Википедия
Сплетница — Gossip Girl … Википедия
Ричард Невилл, 5-й граф Солсбери — Ричард Невилл англ. Richard Neville 5 й граф Солсбери 3 ноября … Википедия
Скай О’Малли (роман) — Скай О’Малли Skye O’Malley Жанр: Роман Автор: Бертрис Смолл Язык оригинала: английский Публикация: 1980 … Википедия