Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Редмонд

  • 1 редмонд

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > редмонд

  • 2 Redmond

    Редмонд (США, шт. Орегон)

    Англо-русский географический словарь > Redmond

  • 3 Redmond

    Город на западе центральной части штата Вашингтон, северо-восточный пригород г. Сиэтла [ Seattle], расположенный в районе Восточного берега [Eastside], у северной оконечности озера Саммамиш [Sammamish, Lake]. 45,2 тыс. жителей (2000). Статус города [ city] с 1912. Здесь находится штаб-квартира и предприятия компьютерного гиганта - корпорации "Майкрософт" [ Microsoft Corporation], расположены другие предприятия, работающие в области высоких технологий. Сохранились участки старой кирпичной дороги Стивенс-Пасс [Stevens Pass highway], парк Мэримур [Marymoor Park] (место археологических раскопок, краеведческий музей). Велодром [Marymoor Velodrome] (одно из самоназваний - "Велосипедная столица Северо-Запада" [Bicycle Capital of the Northwest]), в пригороде виноделие.

    English-Russian dictionary of regional studies > Redmond

  • 4 A Dog's Life

       1918 - CШA (860 м)
         Произв. Чарлз Чаплин, First National
         Реж. ЧАРЛЗ ЧАПЛИН
         Сцен. Чарлз Чаплин
         Опер. Ролланд Тотеро
         В ролях Чарлз Чаплин (бродяга), Эдна Пёрвайэнс (певица), Том Уилсон (полицейский), Сидни Чаплин (бродячий торговец), Чак Райснер (агент бюро по трудоустройству / вышибала), Генри Бёргмен (безработный в бюро по трудоустройству / толстая дама на танцах), Алберт Остин (мошенник), Грэнвилл Редмонд (хозяин танцклуба).
       Бродяга Чарли уснул на пустыре. Просунув руку за изгородь, он ворует сосиски у продавца хот-догов. Его замечает полицейский, и Чарли возвращает сосиски на место. Он ускользает от полицейского, пробираясь то по одну, то по другую сторону изгороди через проделанную в ней брешь. Тем самым он доводит полицейского до бешенства. Появляется напарник патрульного. Чарли скрывается от обоих. Он приходит в переполненное бюро по трудоустройству и, при всей своей расторопности, каждый раз оказывается 2-м перед окошком. Он не получает работы. Он вырывает бродячего песика из лап огромных собак, накинувшихся на его косточку. Отныне песик становится его верным и благодарным спутником. Чарли дает ему кличку Объедок. Чарли крадет продукты у бродячего торговца, затем приходит на танцы. Его выставляют оттуда из-за собаки. Он прячет пса в штанину и возвращается в танц-клуб; хвост Объедка через дырку в штанине несколько раз стучит по большому барабану. Молодая певица Эдна исполняет грустную песню и доводит до слез слушателей и слушательниц. После выступления хозяин советует ей улыбнуться, чтобы посетители смогли вернуться к трапезе. Она подмигивает Чарли, и тот воображает, будто ей в глаз попала соринка. Когда оказывается, что он не может заплатить по счету, вышибала выкидывает его на улицу.
       На улице 2 грабителя обирают захмелевшего прохожего. Один закапывает на пустыре добычу: туго набитый кошелек. Хозяин клуба увольняет Эдну, потому что она не желает работать танцовщицей. Вдобавок она повздорила с клиентом. Эдна садится за стол и рыдает. Чарли засыпает в привычном месте, подложив под голову Объедка вместо подушки. Пес откапывает кошелек. Чарли приходит клуб и утешает Эдну, показывая ей свое богатство. Но вор отнимает у него деньги. И снова Чарли выкидывает на улицу вышибала. Ничуть не теряя присутствия духа, он возвращается тайком и хитростью заполучает деньги обратно, оглушив воров и забрав деньги из их рук. Но те быстро приходят в чувство и гонятся за Чарли: тот находит спасение в лавке. Воры стреляют по Чарли, как в тире. Прибегают полицейские. Объедок выносит с поля боя кошелек, ухватив его зубами. Чарли исполняет свою мечту: он работает за городом, в полях, в райской идиллии. Эдна ждет его на ферме: она приготовила ему сытный обед. Вдвоем они умиленно глядят на колыбельку, где резвятся щенки Объедка.
        Для Жана Митри, автора книги «Весь Чарли» (Jean Mitry. Tout Charlot, Seghers, 1972), Собачья жизнь после Бродяги, The Vagabond, 1916 становится «2-м решительным поворотом в судьбе Чаплина и, конечно же, в судьбе Чарли… Здесь уже присутствует трагический образ одинокого, несчастного человека, тщетно пытающегося сразиться со злым роком». Для Луи Деллюка «эта сказка, этот фильм, этот плач - 1-е совершенное произведение искусства в кинематографе» (Louis Delluc, Charlot, 1921; текст перепечатан в «Ecrits cinematographiques I», Cinematheque Francaise, 1985). Деллюк также писал: «Собачья жизнь становится для Чаплина началом новой откровенности» (статья, написанная в 1918 г. для журнала «Le Film» и включенная в сборник Деллюка «Тексты II» [«Ecrits II»]). В самом деле, фильм предлагает зрителю не только умело выстроенное повествование в лучших традициях Чаплина, но серию свободных, отчетливо автобиографических вариаций на темы голода, холода, одиночества, отверженности, дружбы с животным (собака, подобно мальчику в Малыше, The Kid, снятом 3 годами позже, здесь становится двойником Чарли, его товарищем по несчастью) и даже зарождения любви. Подобная серьезная смысловая нагрузка, признаваемая критиками за фильмом, совершенно не ограничивает его комедийных или хореографических достоинств. Что касается хореографии, обратите внимание на игру в прятки с полицейским на пустыре или же сцену в бюро по трудоустройству, где Чарли носится по всему помещению, но каждый раз оказывается в очереди 2-м. Для Чаплина несчастье вызывает смех, к тому же - и это немаловажный элемент - его можно станцевать. Счастливому и даже сказочному финалу не удается полностью устранить грусть и жесткость фильма. По правде говоря, этот финал так сильно похож на сон, что поверить в него невозможно.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > A Dog's Life

  • 5 list item

    1. элемент списка (в Service Manager 2010)

     

    элемент списка (в Service Manager 2010)
    Параметр, ограничивающий значения, которые пользователи могут вводить в определенном списке. Например, «Редмонд» может быть элементом списка «Местоположение».
    [ http://systemscenter.ru/scsm_help.ru/]

    EN

    list item
    An option that constrains the values that users can enter for a specific list. For example, "Redmond" might be a list item for "Location."
    [ http://systemscenter.ru/scsm_help.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > list item

См. также в других словарях:

  • редмонд — сущ., кол во синонимов: 1 • город (2765) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Редмонд — Город Редмонд Redmond Страна СШАСША …   Википедия

  • Редмонд Бари — Редмонд Барри Redmond Barry Род деятельности: Судья Дата рождения: 7 июня 1813 …   Википедия

  • Редмонд Барри — Redmond Barry Род деятельности: Судья Дата рождения: 7 июня 1813 …   Википедия

  • РЕДМОНД (Redmond) Джон Эдуард — (1856 1918) один из лидеров борьбы за гомруль в Ирландии; с 1900 председатель партии гомрулеров. Противник Ирландского восстания 1916 …   Большой Энциклопедический словарь

  • Редмонд Джон Эдуард — Редмонд (Redmond) Джон Эдуард (1.9.1856, Баллитрент, ‒ 6.3.1918, Лондон), ирландский политический деятель, с 1900 лидер буржуазной партии гомрулеров (см. Гомруль). Политика Р. отразила эволюцию руководства гомрулеров вправо, их разрыв с народными …   Большая советская энциклопедия

  • Редмонд Джон Эдуард — (Redmond, John Edward) (1856 1918), ирланд. полит, деятель. Как и Чарлз Парнелл, выступал за гомруль, но в сотрудничестве с англ, политиками. К 1900 г. он стал лидером депутатов от Ирландской националистической партии в палате общин брит,… …   Всемирная история

  • Редмонд, Майкл — Майкл Редмонд Michael Redmond …   Википедия

  • Редмонд (Вашингтон) — Город Редмонд Redmond Страна СШАСША …   Википедия

  • Редмонд, Дерек — Дерек Энтони Редмонд …   Википедия

  • Редмонд, Натан — Натан Редмонд …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»