-
1 почем
почемнареч разг πόσο, πόσον:\почем маслины? πόσο κοστίζουν οἱ ἐληές;· ◊ \почем я знаю? разг ποῦ (νά) ξέρω ἐγώ;, ἀπό ποῦ θέλετε νά τό ξέρω; -
2 почем
-
3 почем
нареч. вопр. разг. чанд пул, чандпуӣ, чандсӯм(ӣ); почем яблоки? себ чанд пул? <> почем знать надонад кас; маълум нест; кӣ медонад; почем я знаю? ман кай (чӣ) донам?, аз куҷо донам?, надонам?!; почем зря сахт, бисёр; бить почем зря мурданивор задан; врать почем зря дурӯғи щохдор гуфтан; ругать почем зря сахт хақорат кардан; узнать почем фунтлиха гармию сардии рӯзгорро дидан -
4 почем
(почём)нареч.; разг.how much (is/are)?; what is the price (of)?узнать почем фунт лиха — to fall upon hard times, to plumb the depths of misfortune
-
5 почем
-
6 Почем?
How much? междометие:How much? (Почем?) -
7 почем
-
8 почем
po czemu разг. -
9 почем
à combien | à quel prix -
10 почем
разг.
how much (is/are)?; what is the price (of)?* * ** * *how much?; what is the price? -
11 почем
how much; how should -
12 почем
нареч.фу мах ба (вопр.)фу дех (вопр.) -
13 почем зря
[AdvP, Invar; adv (intensif; usu. used with impfv verbs; fixed WO]=====⇒ (to berate s.o., swear, beat s.o., lie etc) to an extreme degree, to the utmost extent, ругать( бранить и т. п.) кого почем зря ≈ curse s.o. for all one is worth; curse (chew) s.o. out; abuse s.o. in every way one can; || ругаться (браниться) почем зря ≈ turn the air blue; curse (cuss) a blue streak; curse for all one is worth; || бить кого почем зря ≈ give s.o. a good beating (thrashing); beat s.o. black and blue; || врать почем зря ≈ lie like a rug.♦...В середине лета Константин Иванович пал духом, клянет правительство почем зря (Трифонов 6). By midsummer Konstantin Ivanovich had grown despondent and was cursing the government for all he was worth (6a).♦...Старший политрук, начав кричать, никак не мог остановиться, он крестил Чонкина почем зря, говоря, что вот, мол, к чему приводит политическая незрелость и потеря бдительности... (Войнович 2). Having started shouting, the senior politruk was unable to stop He chewed Chonkin out, saying that this was what political immaturity and loss of vigilance can lead to. (2a).♦ Тут еще соседи из двух таких же деревянных домиков портили дело: тоже строчили заявления, собирали подписи. Но они-то наоборот - торопились ломаться, ругали Петра Александровича почем зря (Трифонов 1). То add to his troubles, two of Pyotr Alexandrovich's neighbors who lived in wooden houses just like his own began scribbling letters of petition and gathering signatures But they, by contrast, were trying to speed up the demolition process and abused Pyotr Alexandrovich in every way they could (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > почем зря
-
14 почем мне знать
• ПОЧЕМ МНЕ <тебе и т.п.> ЗНАТЬ; ПОЧЕМ Я ЗНАЮ (ты знаешь и т. п.) all coll[sent; these forms only; fixed WO]=====⇒ I (you etc) do not know at all, have no idea (often used in answer to a question):- how could I (you etc) (possibly) know?;- I (you etc) haven't the foggiest (the faintest) (idea);- [1st pers only] how (on earth) should I know?;- I'm sure I don't know.♦ [Трагик:] Где мой Вася? Где мой Вася? [Нароков:] А я почём знаю (Островский 11). [Т.:] Where's my Vasya? Where's my Vasya? [N.:] How should I know? (11a).♦ "А им кто сказывал?" - "Я почем знаю!" (Гончаров 1). "And who told them?" "I'm sure I don't know, sir" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > почем мне знать
-
15 почем я знаю
• ПОЧЕМ МНЕ <тебе и т.п.> ЗНАТЬ; ПОЧЕМ Я ЗНАЮ (ты знаешь и т. п.) all coll[sent; these forms only; fixed WO]=====⇒ I (you etc) do not know at all, have no idea (often used in answer to a question):- how could I (you etc) (possibly) know?;- I (you etc) haven't the foggiest (the faintest) (idea);- [1st pers only] how (on earth) should I know?;- I'm sure I don't know.♦ [Трагик:] Где мой Вася? Где мой Вася? [Нароков:] А я почём знаю (Островский 11). [Т.:] Where's my Vasya? Where's my Vasya? [N.:] How should I know? (11a).♦ "А им кто сказывал?" - "Я почем знаю!" (Гончаров 1). "And who told them?" "I'm sure I don't know, sir" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > почем я знаю
-
16 почем фунт лиха
• ПОЧЕМ ФУНТ ЛИХА узнать, знать, понять и т. п. coll[subord clause; Invar; fixed WO]=====⇒ (to know, learn) what severe hardship is (by personally experiencing an ordeal, hard time etc):- what real trouble <misfortune, suffering, misery etc> is;- what hard times are (really like < all about>).♦ "Жена воспитывалась в детском доме. Сирота... Она с детства узнала, почём фунт лиха стоит..." (Шолохов 1). "Му wife had been brought up in a children's home. She was an orphan....She had known what real trouble was since she was a kid" (lc).Большой русско-английский фразеологический словарь > почем фунт лиха
-
17 почем знать
you never can tell словосочетание: -
18 почем знать
• КАК < ПОЧЕМ> ЗНАТЬ coll[indep. sent or sent adv (parenth); these forms only; fixed WO]=====⇒ although it is not known, it is entirely possible (when used as a rejoinder, may imply that the opposite may be true):- who knows?;- who can tell?;- how can you (one) tell?;- how can you (one) be sure?;- I (he, it etc) might...♦ "...Поздно мне каяться. Для меня не будет помилования. Буду продолжать как начал. Как знать? Авось и удастся!" (Пушкин 2). "It's too late for me to repent. There'll be no mercy for me. I will continue as I have begun. Who knows? Perhaps I'll succeed" (2b).♦ "Вы - не Достоевский", - сказала гражданка, сбиваемая с толку Коровьевым. "Ну, почём знать, почём знать", - ответил тот (Булгаков 9). "You are not Dostoevsky," said the woman, somewhat rattled by Koroviev's logic. "You never can tell, you never can tell," he answered (9a).♦ "Всех же не выгонишь и не посадишь". - "Как знать, - сказал Антон. - Если нужно, могут посадить и всех" (Зиновьев 2). "And they can't expel everyone or send them all to jail." "How can you tell?" said Anton. "If they had to, they wouldn't be past jailing everybody" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > почем знать
-
19 почем знать
-
20 ПОЧЁМ
См. также в других словарях:
ПОЧЕМ — нареч. чего стоит, какая цена, на вес, на меру или счетом. Барыша не берем: почем купили, потом и продаем. Почем с брата? посколько. Мужик купил три козы, заплатил за них двенадцать рублей почем каждая коза пришла? по земле. Почем ходит… … Толковый словарь Даля
почем — См … Словарь синонимов
почем — почем, нареч. (почем эти яблоки; почем мне знать, но местоим. по чем: били по чем попало) … Орфографический словарь-справочник
Почем знать, чего не знаешь. — Почем знать, чего не знаешь. См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ Почем знать, чего не знаешь. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
почем знать — об этом история умалчивает, поди узнай, кто знает, будущее покажет, черт его знает, неизвестно, одному богу известно, как знать, одному аллаху известно, поживем увидим, это мы еще посмотрим, покрыто мраком неизвестности, неведомо, одному черту… … Словарь синонимов
почем зря — во всю ивановскую, и в хвост и в гриву, сильно Словарь русских синонимов. почем зря нареч, кол во синонимов: 6 • во всю ивановскую (9) • … Словарь синонимов
Почем нанялись? - Да семь дней работы, а спать на себя. — (или: про себя). См. ГРОЗА КАРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Почем нанялся? - Да в неделю работать семь дней, а спать на себя. — Почем нанялся? Да в неделю работать семь дней, а спать на себя. См. УСЛОВИЕ ОБМАН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
почем зря — почем зря … Орфографический словарь-справочник
почем я знаю — нареч, кол во синонимов: 3 • не знаю (10) • неизвестно (56) • откуда (15) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
почем сотня гребешков — Почем сотня гребешко/в (узнать, показать и т.п.) Что такое трудности (узнать, показать и т.п.) … Словарь многих выражений