-
1 ПОДОБНОГО
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОДОБНОГО
-
2 подобного типа
-
3 подобного рода
• ТАКОГО < ПОДОБНОГО> РОДА[NPgen; these forms only; nonagreeing modif; fixed WO]=====⇒ of a comparable type, nature, quality, degree etc:- such;- of this (that, a similar) kind (type, sort);- this (that) kind (type, sort) of;- similar;- [in limited contexts] of this nature.♦ "Это самый развращенный и погибший в пороках человек, из всех подобного рода людей!" (Достоевский 3). "He is the most depraved and vice-ridden man of all the men of that type in existence'" (3a)♦ Автор должен признаться, что весьма завидует аппетиту и желудку такого рода людей (Гоголь 3). The author must admit that he is quite envious of the appetite and digestion of this sort of people (3c)♦ В нем [Пьере], хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога... Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, - сомнения эти имели источником собственную вину... (Толстой 7). Though he [Pierre] was not even aware of it, his faith in the right ordering of the universe, in humanity, in his own soul, and in God, had been destroyed. When similar doubts had assailed him in the past they had arisen from his own wrongdoing... (7a).♦ Подобного рода свидетельств у меня... очень много... (Салтыков-Щедрин 2). I possess a great deal of evidence of this nature... (2a)Большой русско-английский фразеологический словарь > подобного рода
-
4 подобного рода
General subject: such-like -
5 подобного счастья - вот все, что он желал
General subject: such happiness was all he wishedУниверсальный русско-английский словарь > подобного счастья - вот все, что он желал
-
6 подобного счастья-вот все, что он желал
Makarov: such happiness was all he wishedУниверсальный русско-английский словарь > подобного счастья-вот все, что он желал
-
7 подобного типа
Psychology: like -
8 подобного характера
Law: of similar natureУниверсальный русско-английский словарь > подобного характера
-
9 подобного рода
such, of this kind, this sort of -
10 подобного рода
-
11 подобного типа
гостиница типа " охотничий домик " — hunting resort
-
12 ничего подобного!
• НИЧЕГО ПОДОБНОГО! coll[Interj; Invar; fixed WO]=====⇒ (used by the speaker to express his firm denial of or disagreement with sth.) that is positively not so:- nothing of the kind (sort)!;- no such thing!;- absolutely not!;- not on your life!;- far from it.♦ Михаил... думал: шутит Иван Дмитриевич. Петра Житова хочет разыграть. Ничего подобного! (Абрамов 1). Mikhail thought that Ivan Dmitrievich was joking, that he wanted to tease Pyotr Zhitov. Nothing of the kind! (1a)♦ Маргарита побледнела и отшатнулась. "...Вы хотите меня арестовать?" - "Ничего подобного", - воскликнул рыжий... (Булгаков 9). Margarita paled and edged away. "...Have you come to arrest me?" "Nothing of the sort!" exclaimed the man with red hair (9b).♦ Хотя бы [Аркадий сказал] одно слово в том смысле, что служба в армии - дело серьезное, но что он постарается держаться. Ничего подобного!.. Отец, мать, бабушка и четыре девочки только и слышали о том, какие мелодии он разучит на саксофоне в ближайшем будущем (Залыгин 1). Не [Arkady] might have said something to the effect that army service was no joking matter, but that he would do his best, but he didn't say a word about it. Far from it. All his father, mother, grandmother, and the four girls heard from him was what tunes he'd soon be learning for the saxophone (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > ничего подобного!
-
13 ничего подобного
-
14 Непараметрический метод отбора подобного по коэффициенту склонности
General subject: Propensity Score Matching (Ещё в литературе встречаются переводы: отбор подобного по вероятности (склонности), отбор подобного по вероятности (склонности))Универсальный русско-английский словарь > Непараметрический метод отбора подобного по коэффициенту склонности
-
15 ничего подобного
подобно; следуя методу — after the fashion
Русско-английский большой базовый словарь > ничего подобного
-
16 впервые в подобного рода исследованиях
Впервые в подобного рода исследованиях-- A knowledge of the bearing outer and inner ring temperatures enables the operating clearance in the bearing to be estimated for the first time in such an investigation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > впервые в подобного рода исследованиях
-
17 ничего подобного
разг.nothing of the kind; far from it- Погоди, Тиктор, - заметил я очень спокойно, - ведь минуту назад ты сам назвал Бортановского спекулянтом. - Я?.. Ничего подобного! - возмутился Яшка. (В. Беляев, Старая крепость) — 'Hold on, Tiktor,' I said very calmly, 'only a minute ago you yourself called Bortanovsky a profiteer.' 'I did?.. Nothing of the kind!' Tiktor exclaimed indignantly.
Русско-английский фразеологический словарь > ничего подобного
-
18 ничего подобного не произошло с
•Nothing of the kind (or of this sort) has happened to the first observer.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ничего подобного не произошло с
-
19 Девальвация типа сделай соседа нищим (Девальвация с целью удешевления национальной валюты и соответствующего увеличения объема экспорта за счёт других стран и снижения объема импорта . Подобного р
General subject: Beggar-thy-neighbor devaluationУниверсальный русско-английский словарь > Девальвация типа сделай соседа нищим (Девальвация с целью удешевления национальной валюты и соответствующего увеличения объема экспорта за счёт других стран и снижения объема импорта . Подобного р
-
20 вещи подобного рода
General subject: things of this kind, this kind of thingsУниверсальный русско-английский словарь > вещи подобного рода
См. также в других словарях:
подобного же рода — такого же рода, в таком же роде, такой же, такого же типа, в том же роде, такого же порядка, такого же склада, того же рода, того же порядка Словарь русских синонимов. подобного же рода прил., кол во синонимов: 9 • в таком же роде … Словарь синонимов
подобного рода — аналогичный, такой же, того же рода, в таком же роде, такого же рода, в том же роде Словарь русских синонимов. подобного рода прил., кол во синонимов: 6 • аналогичный (23) • … Словарь синонимов
Подобного Рода — мест. Подобный, похожий. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ничего подобного — отнють нет, нет, не скажите, я бы не сказал Словарь русских синонимов. ничего подобного предл, кол во синонимов: 6 • как бы не так (19) • … Словарь синонимов
ничего подобного — ▲ согласен ↑ не нельзя согласиться (с этим #). а вот и (ты этого не сделаешь! # и сделаю!). ничего подобного! с чего вы взяли? прост: ни фига подобного. ничуть не бывало. никак нет. что вы! (#, я и не думал туда ехать). ты что (#, совсем одурел)! … Идеографический словарь русского языка
ничего подобного! — Разг. Неизм. Не согласен (эмоциональное выражение категорического, решительного отрицания чего либо, несогласия с чем либо). «Почему ты говорил… так… раздраженно?» – «Раздраженно? Ничего подобного! Откуда ты это взял?» (М. Горький.) «Леночка… … Учебный фразеологический словарь
Ничего подобного — НИЧТО, ничего, ничему, ничем, ни для чего, ни у чего, ни с чем, ни о чём. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ничего подобного — Разг. Экспрес. Выражение категорического несогласия с чем либо или решительного отрицания чего либо. Я ожидал большего от женевского оркестра… Ничего подобного! Оказалось, что оркестр в Женеве ничтожный по составу и состоящий из третьестепенных… … Фразеологический словарь русского литературного языка
нет, не существует подобного — нареч, кол во синонимов: 3 • видом не видано (4) • видом не видать (4) • … Словарь синонимов
подобный подобного любит — И ряб, да люб, и кос, да на меня похож. Ср. Митрофан любит свиней для того, что он мой племянник. Тут есть какое нибудь сходство: да отчего же я к свиньям так сильно пристрастился? (Скотинин). И тут есть же какое нибудь сходство. Я так рассуждаю … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Подобный подобного любит — Подобный подобнаго любитъ. И рябъ, да любъ, и косъ, да на меня похожъ. Ср. Митрофанъ любитъ свиней для того, что онъ мой племянникъ. Тутъ есть какое нибудь сходство: да отчего же я къ свиньямъ такъ сильно пристрастился? (Скотининъ). «И тутъ есть… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)