-
1 нет
-
2 нет бы
• НЕТ ТОГО ЧТОБЫ; НЕТ ЧТОБЫ <БЫ> all coll, usu. disapprov[Particle; these forms only; foll. by infin]=====⇒ used to indicate that s.o. does not do, is not doing, or has not thought to do sth. (usu. an action considered by the speaker to be desirable, beneficial etc):- нет того чтобы сделать Y ≈ s.o. never does <never wants to do etc> Y;- it doesn't occur < never occurs> to s.o. to do Y;- s.o. doesn't think < never thinks> of doing Y;- s.o. doesn't give < never gives> a thought to doing Y♦ "Что ж вы не накрываете на стол? - с удивлением и досадой спросил Обломов. - Нет чтоб подумать о господах?" (Гончаров 1). "Why don't you set the table?" Ilya Ivanovich [Oblomov] asked with vexation and surprise. "Don't you ever think of your masters?" (1b).♦ "Нет чтобы хорошему примеру подражать, а всё как бы на смех друг друга поднять норовим!" (Салтыков-Щедрин 2). "We never want to imitate a good example. We just try to make fun of one another!" (2a). -
3 НЕТ
-
4 нет
1. (отрицание)он был там? — нет (не был) — was he there? — No (he wasn't)
вы его видели? — нет (не видел) — did you see him? — No (I didn't)
он там не был? — нет, был — he wasn't there? — Yes, he was
2. ( в начале реплики — с оттенком возражения, удивления) butнет, вы его не знаете! — but you don't know him!
нет, почему вы так думаете? — but why do you think so?
3. (= не + данное сказуемое — при том же подлежащем) not; (в безл. предложении после союза или тж.) no; ( при другом подлежащем) передаётся через сокращённое сказуемое + not; или + -n't разг. (ср. не 1)совсем нет, вовсе нет — not al all, not in the least
ещё нет, нет ещё — yet
приятно или нет, но это так — like it or not / no, it is so
они могут это сделать, а он нет — they can do it, but he cannot, или can't
он видел их, а она нет — he saw them, but she did not, или didn't
она была права, а он нет — she was right, but he was not, или wasn't
сводить на нет (вн.) — bring* to nought (d.), reduce to nothing (d.), reduce to zero (d.)
2. (нету разг.; безл. отриц. наст. время от быть; рд.)сводиться на нет — come* to nought / nothing
нет ничего удивительного (в том), что — (it is) no wonder that
у него, у них и т. д. нет — he has, they have, etc., no:
у нас нет таких книг — we have no such books, we have no books of that kind
2. ( об определённых лицах или предметах) is not (+ sg. subject), are not (+ pl. subject); isn't, aren't разг.его нет дома — he is not at home; he is out
(этих) книг нет на полке — the books are not on the shelf*
у него, у них и т. д. нет этой книги — he has not, they have not, etc., got this book
нет как нет — still no trace, still no news
на нет и суда нет погов. — you can't do the impossible; what cannot be cured must be endured идиом. (ср. тж. нет I)
-
5 нет
I отрицаниеон был там? - нет (, не́ был) — was he there? - No (he wasn't)
вы его́ ви́дели? - нет (, не ви́дел) — did you see him? - No (I didn't)
он там не́ был? - нет, был — he wasn't there? - Yes, he was
2) (в начале реплики - с оттенком возражения, удивления) butнет, вы его́ не зна́ете! — but you don't know him!
нет, почему́ вы так ду́маете? — but why do you think so?
3) (замещает гл. с отриц.) not; (в безл. предложении после союза и́ли тж.) noбу́дет он там и́ли нет? — will he be there or not?
совсе́м нет, во́все нет — not at all, not in the least
ещё нет, нет ещё — not yet
почему́ нет — why not?
прия́тно и́ли нет, но э́то так — like it or not / no, it is so
они́ мо́гут э́то сде́лать, а он нет — they can do it, but he cannot / can't
он ви́дел их, а она́ нет — he saw them, but she did not / didn't
она́ была́ права́, а он нет — she was right, but he was not / wasn't
••своди́ть на нет (вн.) — bring to nought (d), reduce to nothing (d), reduce to zero (d)
своди́ться на нет — come to nought / nothing
сходи́ть / сойти на нет (о звуке, цвете) — fade away, die out; ( постепенно иссякать) fizzle out
на нет и суда́ нет погов. — ≈ you can't do the impossible; what can't be cured must be endured идиом.
II безл. (тж. разг. не́ту) отрицательная форма наст. вр. от быть (рд.)а то нет! разг. — sure thing!, you bet!, no doubt about it!
1) ( не имеется вообще) there is no (+ sg subject), there are no (+ pl subject)там нет моста́ — there is no bridge there
нет сомне́ния — there is no doubt
нет измене́ний — there are no changes
там никого́ нет — there is nobody there
здесь ничего́ нет — there is nothing here
нет ничего́ удиви́тельного (в том), что — (it is) no wonder that
у него́ нет (рд.) — he has no (d)
у неё нет вре́мени — she has no time
у нас нет таки́х книг — we have no such books, we have no books of that kind
2) ( об отсутствии определённых лиц или предметов) переводится отрицательными формами гл. beего́ нет до́ма — he is not [isn't] at home; he is out
его́ кни́ги здесь нет — his book is not here
(э́тих) книг нет на по́лке — the books are not on the shelf
у него́ нет э́той кни́ги — he hasn't got this book
••его́ бо́льше нет (об умершем) — he is no more
нет как нет кого́-л — (there is) still no trace / news of smb
-
6 нет
1. notни за что!, конечно, нет! — I should say not!
нет ни грана; ни гроша не стоит — not worth an ace
независимо от того, погиб груз или нет — lost or not lost
2. there are noпуть свободен, препятствий нет — the coast is clear
нет никого, похожего на неё — there is none like her
3. there be noмуза молчит, нет вдохновения — the muse is mute
нет, вы послушайте, что я скажу! — now listen to me!
4. there is noмасло кончилось, масла больше нет — the butter is all
5. there is notеще не; еще нет — not yet
6. no; notбулочная, при которой нет пекарни — bakery but not bakehouse
7. nayСинонимический ряд:1. нету (проч.) нет да нет; нет и нет; нет как нет; нету2. никак нет (проч.) никак нетАнтонимический ряд:да; есть -
7 нет
I частица1) (при ответе)no- нет еще2) (в начале реплики - с оттенком возражения, удивления)нет, вы его не видели — but you didn't see him
3) not (не + данное сказуемое - при том же подлежащем); ( в безличном предложении после союза или тж.) no; not, n't разг. ( при другом подлежащем)я читал эту книгу, а он нет — I have read this book, but he hasn't
она была права, а он нет — she was right, but he was not
••- никак нетнет-нет да и... — once in a while...
- сводиться на нет II предик.; (кого-л./чего-л.)1) ( не имеется)there is/are noего нет — he is not there/here/in
его нет как нет — he is nowhere to be found, he is nowhere in sight
-
8 нет
-
9 нет
no, not; there is no• Для этих газов нет уравнения состояния. - For these gases an equation of state is not available.• Нет недостатка в вопросах, на которые следует ответить. - There is no shortage of questions to be answered.• Нет ни малейшего признака того, что... - There is not a grain of evidence to suggest...• Нет ни малейшего сомнения в том, что... - It cannot be doubted that...• Нет оснований надеяться на... - It is beyond reason to hope for...• Нет смысла вдаваться во все детали... - There is no point in going through all the details of...• Нет сомнения, что... - There is no doubt that...• Среди... нет двух одинаковых. - No two of... are the same.• У нас нет большого выбора. - We have little choice.• У нас нет необходимости вдаваться здесь в детали. - We need not go into the details here. -
10 нет
Ino; not- ещё нетвы его́ зна́ете? - Нет, не зна́ю — do you know him? - No, I don't
- нет-нет да и... II( не имеется) there is no; there are noу меня́ нет вре́мени — I have no time
таки́х книг у нас нет — we don't have such books
здесь никого́ нет — there's nobody here
-
11 нет
-
12 нет
1) no
2) not
3) there is no
– вовсе нет
– нет на месте
– отнюдь нет
– совсем нет
– сходить на нет
данные типа да или нет — <math.> all or none data
-
13 нет
част отриц1) no, notпочему́ нет? — why not?
2) в знач сказ не имеется there is no, there are no, there is/are noneтам никого́ нет — there is no one there
у меня́ нет де́нег — I have no money
есть у вас де́ньги? - Нет совсе́м — have you any money? - No, I have none at all
его́ здесь нет — he is not here
-
14 Нет!
Jargon: Nuts! (Oh, nuts! I forgot my wallet.О, нет! Я забыл свой бумажник.), No siree!, nyet -
15 нет!
Jargon: Nuts! (Oh, nuts! I forgot my wallet.О, нет! Я забыл свой бумажник.), No siree!, nyet -
16 нет
no
(на схеме отыскания неисправностей)
- (т.е. неисправен, на схеме отыскания неисправностей) — not ok
- (отсутствует, нет в наличии) — not available (not avail, nval) not exist, not present
- включения режима сау (отсутствие сигнализации захвата лучей курсового и глиссадного маяков) — loc/gs not available
"- глиссады" (табло абсу) — gs not avail
"- контроля аг" (табло) — att not avail
the attitude (att) flag or annunciator warns us if the attitude display is incorrect.
"- курса" (табло абсу) — loc not avail
- резерва (к-л. системы, цели) (табло абсу) — no dual
"- резерва автоматич. посадки" (табло) — dual a/l (autoland) not avail
"- резерва г" (табло об отказе полукомплекта глиссадного приемника) — no dual g/s
"- резерва к" (табло об отказе полукомплекта курсового приемника) — no dual loc
- уверенности в правильности показаний (исправности) прибора — instrument display shall be disregardedРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > нет
-
17 нет
particle no, not; there is no -
18 нет
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > нет
-
19 Нет
General subject: Nettie (женское имя), Net (женское имя) -
20 нет
General subject: Nettie (женское имя), Net (женское имя)
См. также в других словарях:
нет бы — нет бы … Орфографический словарь-справочник
нет да — нет да … Орфографический словарь-справочник
нет-с — нет с … Орфографический словарь-справочник
нет — нет … Русский орфографический словарь
нет — нет … Морфемно-орфографический словарь
нет — Несть, недостает, отсутствует, не имеется, и в помине (заводе) нет; вышли, перевелись, пропали. Его нет, он в отсутствии, в отлучке, блистает своим отсутствием. Его и след простыл; ни слуху, ни духу, пропал, да и только; как не бывало. Налицо… … Словарь синонимов
нет — I. частица. 1. Употр. как отрицательный ответ на вопрос или как выражение несогласия (может выступать в качестве предложения; противоп.: да). Есть будешь? Нет. Вы поедете на симпозиум? Нет. Садитесь, пожалуйста. Нет, нет, спасибо. // Внутри речи… … Энциклопедический словарь
нет — сказ., употр. наиб. часто 1. Если у кого либо нет кого либо или чего либо, значит, он этого не имеет. Совсем нет у нас времени. | Денег нет. | У меня нет комплексов. 2. Если кого либо или чего либо нет где либо, значит, этот человек или объект… … Толковый словарь Дмитриева
НЕТ — 1. частица. Употр. при отрицательном ответе на вопрос. Мы остаёмся? Н. Н., не согласен. Решительное, категорическое «нет» (решительный отказ). 2. в знач. сказ., кого (чего). Не имеется в наличии, отсутствует, не существует. Н. сомнений. Н. денег … Толковый словарь Ожегова
НЕТ — гл., безл. от слав. нест, не есть; прош. вр. не было: буд. вр. не будет; не имеется, недостает, отсутствует. У меня нет денег. Летом нет снегу. Нет у Бога немилости. Есть, словцо как мед сладко; нет, словцо что полынь горько! На нет и суда нет. | … Толковый словарь Даля
нет — Нет и нет или нет да нет или нет как нет (кого чего;разг.) не имеется налицо, не существует вовсе, употребляется для большей выразительности. Но день протек, и нет ответа, другой настал: все нет как нет. А. Пушкин. Нет того, чтобы (разг.) … Фразеологический словарь русского языка