-
1 judgement
noun1) приговор, решение суда; заключение суда в отношении правильности процедуры; judgement reserved leg. отсрочка решения суда после окончания судебного разбирательства; to pass (или to give, to render) judgement on smb. выносить приговор кому-л.2) наказание, (божья) кара3) мнение, взгляд; in my judgement you are wrong на мой взгляд (по-моему, по моему мнению), вы не правы; private judgement личный взгляд (независимый от принятых, особ. в религиозных вопросах)4) рассудительность; умение правильно разбираться; good judgement трезвое суждение, трезвый расчет; to show good judgement судить здраво; poor judgement недальновидность; to sit in judgement критиковать5) (attr.) judgement creditor (debtor) кредитор (должник), признанный таковым по постановлению судаto disturb the judgement сбить с толкуSyn:wisdom* * *(n) приговор; решение; судебное решение; суждение* * *судебное разбирательство, процесс* * *[judge·ment || 'dʒʌdʒmənt] n. приговор, решение суда; наказание, кара; суждение, мнение, взгляд; рассудительность; усмотрение* * *благоразумиевзгляддумказдравомыслиекарамнениемысльнаказаниепомышлениепредположениеприговоррассудительность* * *1) а) редк. судебное разбирательство б) библ. суд Божий 2) а) приговор, решение, заключение суда (тж. of court) б) юр. передача движимого имущества по решению суда; документ о такой передаче 3) наказание, кара (обык. божья; on smb., smth.) 4) а) редк. авторитетное официальное мненние б) взгляд, мнение, суждение 5) критика, оценка; осуждение, порицание (of, on, upon) -
2 ՊԱՏԻԺ
տժի Наказание, кара. ♢ Պատժի առավելագույն՝ գերագույն չափը высшая мера наказания. Աստծու պատիժ 1) сущее наказание, 2) божья кара. Պատիժ ու կրակ сущее наказание. Պատիժ չափել՝ տալ наказывать, наказать.* * *[N]наказание (N)кара (F) -
3 judgment
= judgement* * *(n) мнение; оценка; приговор; решение; суждение* * *= judgement* * *[judg·ment || 'dʒʌdʒmənt] n. приговор, решение суда; заключение суда в отношении правильности процедуры; наказание, кара, божья кара; суждение, мнение, взгляд; рассудительность, умение правильно разбираться, усмотрение* * *благоразумиедумказдравомыслиекарамнениемысльнаказаниепомышлениепредположениеприговоррассудительность* * *= judgement -
4 тхьэ
I 1. устар. божества у древних адыгов/ Ижь зэманым псэуа адыгэхэм я мажусий диным игъэлъапIэу, цIыхухэр зыхуэпщылIу, дуней къэхъукъащIэхэр зи IэрыкIыу ялъытэу щытахэр.* Iуащхьэмахуэ и щыгум щызэхуэсащ Мэзытхьэ, Амыщ, Тхьэгъэлэдж, Созрэщ, Лъэпщ сымэ тхьэхэм я тхьэж Псатхьэ деж. фольк.2. религ. см. алыхь.* СыкъэзыгъэщIа, унэм тхьэм сынимыгъэсыжкIэ, Ахья щIэбгъэтIысын бгъэдэлъмэ. КI. А.{И} тхьэ еплъыжын как заблагорассудится, как совесть подскажет (сделать, поступить).Тхьэ зэхуэIуэн дать друг другу клятву.Тхьэ имыIуамэ бог даст (букв. если он не поклялся).И тхьэ къызэрихькIэ изо всех сил.* - ЛIыгъэ зиIэр фыкъыскIэлъыкIуэ! жиIэри Жамбот и тхьэ къызэрихькIэ гу цIыкIум еIунщIащ. Iуащхь.Тхьэ уз божья кара (о болезни, ниспосланной богом).* Емынэ узыр тхьэ узу, хущхъуи щхъухьи емызэгъыу ялъытэрт адыгэхэм. Ш. А.Уи тхьэ узэреплъщ как подсказывает совесть, как вам будет угодно; как бог на душу положит.Тхьэ хуэIуэн клясться кому-л. в чем-л.Тхьэм ещIэ кто знает, бог его знает, бог весть.* Тхьэм ещIэ ар зэрыхъуар.Тхьэм жиIэ дай бог (при пожелании чего-л.).* Трасэ жылэр бэгъуэну тхьэм жиIэ! Ад. фольк.Тхьэм жиIэмэ бог даст.Тхьэм игъэкIуэнкъым бог не простит. Лей пкIэлъызесхьэмэ, тхьэм сигъэкIуэнкъым.Тхьэм иухар хъунщ свершится то, что суждено, на все божья воля.Тхьэм иухын (имыухын) суждено ( не суждено).* А тIур куэдрэ зэныбжьэгъуну тхьэм иухатэкъым.Тхьэм къыхуридзыхын привалить - о счастье, богатстве.Тхьэм пхудигъэщIэж дай бог расчитаться с тобой ( добром за добро).Тхьэм пщимыгъэгъупщэкIэ дай бог, чтобы ты этого не забыл (пожелание при соболезновании по случаю утраты близкого, чтобы не было другого горя).Тхьэм узэрелъэIунщ что надо, дай бог каждому.* Лэжьыгъэ псори, зэрыжаIэщи, тхьэм узэрелъэIунум хуэдэу йокIуэкI. Къ. Хь.Тхьэм и шыкуркIэ! слава богу!* - Сэ, мис, сыкъолъагъу, тхьэм и шыкуркIэ сыпсэущ. Къ. Ж.Тхьэм щихын зазнаться, зарваться.* Мы Дер и къуэжьитIыр тхьэм щихащ. фольк.Тхьэм щхьэкIэ ради бога, пожалуйста.Тхьэм щхьэкIэ жыпIэмэ скажи на милость; справедливости ради следует сказать; бога ради.Тхьэр арэзы къыпхухъу! спасибо (букв. да будет тобой господь доволен).Тхьэр зэбга богом проклятый, богом обиженный.Тхьэр зэуа = тхьэр зэбга.* - КIэрыкI, Гумар, мы тхьэр зэуам {Нурхьэлий}, гуэныхьщ, - жаIэурэ Бот сымэ старшинэм елъэIурт. КI. А.Тхьэр зи ужь иувэн будь {он} неладен.* - Тхьэр зи ужь иувэнхэ, уэ бжэн зэщIэс къыуату мэзыжьым ущIаутIыпщхьэ хъунт атIэ? Е. К.Тхьэр зыщыхьэн черт его побери, будь он проклят.Тхьэр уи ужь итщ бог с тобой (с ним, с ней и т. п.).* - Тхьэр уи ужь итщ, уэ узыхуейм томыгъахуэу бдэнукъым! - жиIэри Нарыч праленэм къыщIэкIыжащ. Д. М.Тхьэр фызогъэлъэIу (узогъэлъэIу) богом прошу вас ( тебя).* - Тхьэр фызогъэлъэIу, фызищIысыр къызжыфIэ. Ад. фольк.Тхьэуэ укъэзыгъэщI неужели.тхьэ гъэпцIын отступиться от своей клятвы/ Тхьэ пIуам епцIыжын, псалъэ быдэ птам утемытыжын.тхьэ елъэIун молиться, просить бога/ Тхьэм лъэIу гуэркIэ зыхуэгъэзэн.* - Тхьэ елъэIу узмыукIыну, - кIиящ зыгуэр узыгъэшынэ макъкIэ. Къу. С.тхьэ щыIуэжын клясться в чем-л., упорно утверждать что-л./ Ерыщу тхьэ Iуэн, зыгуэр зэрыпэжым хуабжьу тегъэчыныхьын.* Зыгуэрым тхьэ щиIуэжт Псыхуабэ къалэм мафIэ къыщIэнауэ ерагъ-псэрагъкIэ къыдэкIауэ. КI. А.тхьэ щыIуэн см. тхьэ щыIуэжын.тхьэ Iуэн клясться богом/ ЖыпIэр зыжепIэм и фIэщ пщIын папщIэ тхьэм и цIэкIэ псалъэ быдэ тын.II междом. ей-богу(преимушественно в женской речи)/ ФIэщхъуныгъэ халъхьэу зыгуэр щыжаIэкIэ бзылъхугъэхэм нэхъ къагъэсэбэпырей междометие.* {Хъанигуащэ:} - Си гуащIэдэкIыр нэгъуэщIым къыхуэзгъэнэну, тхьэ сымыделэ. -
5 castigo
castigo (pl -ghi) m наказание; кара castigo di Dio -- беда, наказанье Господне, Божья кара mettere in castigo -- наказать -
6 castigo
castigo (pl - ghi) ḿ наказание; кара castigo di Dio — беда, наказанье Господне, Божья кара mettere in castigo — наказать -
7 judgement
['dʒʌdʒmənt]1) Общая лексика: взгляд, здравый смысл, кара, мнение, наказание, приговор, присуждение процента, проницательность, рассудительность, рассудок, решение, решение суда, суд, суждение, присуждение процента (в государственном арбитраже, в суде), решение (в государственном арбитраже, в суде)2) Спорт: решение судейской коллегии3) Техника: экспертиза4) Религия: повеление5) Юридический термин: оценка, разбирательство, слушание дела в суде, судебное решение6) Дипломатический термин: решение суда (тж. judge of court)7) Психология: способность связывать понятия, в особенности частное с общим, способность связывать слова, в особенности частное с общим, способность связывать слова или понятия (в особенности частное с общим)8) Реклама: критика9) Деловая лексика: постановление10) Авиационная медицина: ответ испытуемого при определении порогов11) Психоанализ: способность связывать понятия, способность связывать слова (в особенности частное с общим)12) Макаров: божья кара, бонитировка, осуждение, оценка (суждение) -
8 judgment
1) Общая лексика: божья кара, взгляд, заключение суда в отношении правильности процедуры, кара, мнение, наказание, приговор, проницательность, рассудительность, решение суда (to pass judgment on somebody - выносить приговор кому-либо), суждение, умение правильно разбираться2) Математика: присуждение3) Религия: суд4) Юридический термин: критика, осуждение, постановление (Европейского Суда)5) Экономика: решение, судебное решение6) Дипломатический термин: здравый смысл, решение суда (тж. judge of court)7) Нефть: оценка8) Деловая лексика: разбирательство, слушание дела в суде, заключение9) юр.Н.П. судебный приговор, усмотрение -
9 τιμωρία
-
10 judgement
суждение имя существительное:решение суда (judgment, finding, judgement)умение правильно разбираться (judgment, judgement)божья кара (judgment, judgement) -
11 judgment
суждение имя существительное:решение суда (judgment, finding, judgement)умение правильно разбираться (judgment, judgement)божья кара (judgment, judgement) -
12 castigo
m.1.наказание (n.), наказанье (n.), кара (f.)2.•◆
castigo di Dio — Божья кара (наказанье Господне) -
13 judgement
[ʹdʒʌdʒmənt] n1. 1) юр. разбирательство, слушание дела в судеto sit in judgement on /upon/ a case - слушать /разбирать/ какое-л. дело ( в качестве судьи), быть судьёй в каком-л. деле
2) юр. приговор, решение суда (тж. judgement of court)final judgement - а) окончательное решение суда, приговор; б) решение суда /приговор/, вступившее в законную силу
judgement creditor [debtor] - кредитор [должник], признанный таковым по решению суда
judgement by default - судебное решение в пользу истца ввиду неявки ответчика
judgement reserved - отсрочка вынесения решения по окончании судебного разбирательства
to pass /to give, to pronounce, to render/ judgement - выносить судебное решение, объявлять приговор [см. тж. 2]
to execute [to vacate] a judgement - приводить в исполнение [аннулировать /отменить/] судебное решение /приговор/
to reverse a judgement on appeal - отменить судебное решение /приговор/ в апелляционной инстанции
a judgement of £100 against Jones - суд вынес решение, что Джонс должен уплатить 100 фунтов
3) наказание, (божья) караit is judgement on you for... - это тебе в наказание за...; это тебя бог наказал за то, что...
2. критика, осуждениеto pass judgement on /upon/ smb. - судить /критиковать/ кого-л. (особ. свысока) [см. тж. 1, 2)]
3. суждение, мнение, взгляд, оценкаin smb.'s judgement - на чей-л. взгляд, по чьему-л. мнению
in my judgement, we should do it - по моему мнению /на мой взгляд/, мы должны это сделать
4. рассудительность; здравый смыслa man of sound /good, excellent/ judgement - здравомыслящий человек
to show good /sound/ judgement - судить здраво
to disturb the judgement - сбить с толку, ввести в заблуждение
♢
day of judgement = Judgement DayJudgement of Paris - греч. миф. суд Париса ( в споре трёх богинь)
-
14 Gottesgericht
-
15 divine retribution
Общая лексика: божья кара -
16 Gottesgericht
-
17 כָּרֵת ז'
כָּרֵת ז'Божья кара, преждевременная смерть -
18 ԱՍՏՎԱԾ
աստծու 1. Бог. 2. Божество. 3. (փխբ.) Предмет поклонения, любви. ◊ Աստծու կրակ божья кара. Աստըծով с божьей помощью. Աստծու աոավոտ каждое утро, каждый божий день. Աստծու բարին добрый день, здравствуй (ответ на приветствие) Աստծու գառ агнец божий. Աստծու երեսից ընկած 1) злодей, лиходей, 2) отверженный богом. Աստծու կրակ թափվի գլխիդ пусть (пускай) накажет (разразит) тебя бог (господь). Աստծու մատը խառն է с божьей помощью. Աստծու պահած богом хранимый. Աստծու սիրուն՝ խաթեր ради бога. Աստծու տուն божий дом (о церкви) Աստված ազատի избави бог. Աստված գիտե бог знает, бог весть. Աստված ետ՝ ետը՝ հեռու տանի упаси боже. Աստված կանչել призывать бога. Աստված հեռու պահի՝ տանի՝ անի избави бог, упаси боже. Աստված հոգին լուսավորի упокой бог душу. Աստված մի արասցե, Աստված ռչ անի Աստված չանի не дай бог, избави (или сохрани, упаси) бог (боже). Աստված չունես нет у тебя совести. Աստված պահի храни (тебя) бог. Աստված սիրես, Աստված կսիրես ради бога. Աստված վկա как бог свят, ей богу, бог свидетель. Աստված տա дай бог. Աստված ունեցիր побойся бога. Աստված քեզ հետ бог (господь) с тобой. Իսեր աստծու ради бога.* * *[N]бог (M)божество (N) -
19 θεοτικό
τό1) божья кара; 2) πλ. священная утварь; иконы, святые книги -
20 châtiment divin
сущ.общ. божья кара
- 1
- 2
См. также в других словарях:
божья кара — сущ., кол во синонимов: 1 • десница божья (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Божья кара — Устар. Наказание свыше, возмездие за что либо, которое обязательно настигнет человека. «Всё, всё как есть создано для удовольствия жизни, так на тебе: то комар, то мошка, то рыбнадзор чтоб не забывался человечишка, помнил о каре божьей!» (В.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
кара — ▲ воздаяние (за) ↑ отрицательный, поведение кара отрицательные последствия для кого л. его отрицательных действий (божья #). карать. покарать. возмездие (его настигло #). туда кому л. и дорога . чтоб[ы] неповадно было кому … Идеографический словарь русского языка
КАРА - ПРИЗНАНИЕ - ПОКОРНОСТЬ — Говори смело: отчего спина засвербела? Кругом виноват. Виноват, так виноват. Русское словцо виноват . Говори виноват, да поклонись (или: да ложись). Покорись да в ноги поклонись. Повинюсь да в ноги повалюсь. Не спорю, что не стою. Вина голову… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Божья (карающая) десница — Устар. Высок. Наказание, кара свыше. Да ещё безумный, убежавший из больницы, выскочил, растерзанный, пронзительно крича: «Люди! Вы ль не узнаёте божией десницы! Сгибнет четверть вас от мора, глада и меча» (Брюсов. Конь Блед). «Огонь?» не было и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
десница божья — сущ., кол во синонимов: 1 • божья кара (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ГРОЗА - КАРА — Сунется, да окунется. Сунулся, да окунулся. Не сносить ему головы на плечах своих. Не сносить голова (вместо головы, старинное, в народе и доныне). Вижу, вижу, матушке скажу (из сказки). Не балуй, холуй: барину скажу. Не придуривай, невестка! дом … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тело государево, душа Божья, спина барская. — Тело государево, душа Божья, спина барская. См. КАРА ПРИЗНАНИЕ ПОКОРНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
БОЖАТЫЙ — БОЖАТЫЙ, божат, божатко, божатушко муж. божатая, божата, божатка, божатушка, божать, божина, божатимка, божатимушка, божа, боженька, божуха жен., сев. от яросл. до архан. и пермяц. крестные отец и мать, восприемники; иногда же | названные… … Толковый словарь Даля
Всемирный потоп — в мифологии ряда народов Божья кара, ниспосланная на человечество и на всё живое на земле. По Библии, во время Всемирного потопа спаслись в ковчеге праведник Ной с семьёй и по паре «от всякой плоти». * * * ВСЕМИРНЫЙ ПОТОП ВСЕМИРНЫЙ ПОТОП, в… … Энциклопедический словарь
Божий гнев его постигнет. — Божий гнев (или: Божья кара) его постигнет. См. ГРОЗА КАРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа