-
1 ἴτυς
ἴτυς, - υοςGrammatical information: f.Meaning: `felloe, rim of a shield', also metaph., `shield' (Il.).Derivatives: No deriv.Etymology: Aeol. Ϝίτυς (gramm.; cf. also Chantraine Gramm. hom. 1, 144) proves connection with ἰτέα, οἶσος, ἶρις, so prop. `bowing' (from where first `willow'?) as τυ-deriv. of a verb `bow, twist' in Lat. viēre `bind, twist', Skt. vyáyati `wind, wrap, envelop', ptc. vītá- (cf. Ϝῖ-ρις, Ϝῑ-τέα), Lith. vejù, výti, ptc. výtas (= Skt. vītá-), Slav., e. g. Russ. vjú, vítь `turn, wind'. With Ϝίτυς agrees exactly Lat. vitus `felloe' (with vitūtus `provided with a felloe' (concluded from βιτωτός Ed. Diocl.), but rather as a loan (W.-Hofmann s. v.). Also elsewhere there are traces of tu-derivv. both in Greek and in Balto-Slavic: ἰτέα, οἶσος; OPr. witwan `willow', OCS větvь, Russ. vítvina `twig, rod'; direct connection with ἴτυς is however doubtful, cf. Porzig Satzinhalte 340. - Further cognates (e. g. Lat. vītis, OHG wīda `willow', Lat. vīmen) W.-Hofmann s. vīeō, Vasmer Russ. et. Wb. s. vetvь und vítvina.Page in Frisk: 1,743-744Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἴτυς
-
2 ἴτυς
A felloe of a wheel,ὄφρα ἴτυν κάμψῃ Il.4.486
(made of poplar), cf. 5.724, PMasp.303.14 (vi A.D.); outer edge or rim of a shield, Hes.Sc. 314, Hdt.7.89: hence, the round shield itself, Tyrt.15.3, E. Ion 210 (lyr.), Tr. 1197, X.An.4.7.12; ἴ. βλεφάρων arch of the eyebrows, Anacreont.15.17; ἀγκίστρων ἴ. AP6.28 (Jul.), cf. Opp.H.5.138; ἴ. τῆς πλευρᾶς border of rib, Gal.2.681; rim of joint-socket, Id.UP2.17; guard of trepan, Id.10.448. ([dialect] Aeol.ϝίτυς Ter.Maur.658
.) -
3 ἴτυς
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἴτυς
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский