-
1 ψάμαθος
ψάμαθος, ἡ, der Sand, bei Homer niemals vom Sande des Landes, sondern immer von dem durch Gewässer benetzten; meistens vom Sande am Meeresufer, z. B. Iliad. 1, 486, ἐπὶ ψαμάϑοις ἁλίῃσιν Odyss. 3, 38, ἐν ψαμάϑοισι ἁλίῃσιν Odyss. 4, 438; vom Flußsande Iliad. 21, 202 und 319. Der Sand des Landes heißt bei Homer ἄμαϑος und κόνις und κονία. Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 123. – Ψάμαϑοι κλονέονται ἐν ϑαλάσσᾳ καὶ ποταμοῖς Pind. P. 9, 48; χλωρά Soph. Ai. 1043; παρακτία Eur. I. A. 165; παρὰ ψάμαϑον καὶ ϑῖν' ἁλός Ar. Vesp. 1520. – Uebh. Staub, ὀλίγῃ ϑῆκαν ὑπὸ ψαμάϑῳ Hegesipp. 4 (VII, 276); νεκύων Gaetul. 9 (IX, 409). – Als Bezeichnung der unendlichen Menge, des Unzählbaren, ὅσα ψάμαϑός τε κόνις τε Il. 9, 385, φύλλοισιν ἐοικότες ἢ ψαμάϑοισιν 2, 800; vgl. Pind. a. a. O.
-
2 ψάμαθος
-
3 πολυ-ψάμαθος
πολυ-ψάμαθος, = πολύψαμμος, χῶμα, Aesch. Suppl. 849.
-
4 εὐ-ψάμαθος
εὐ-ψάμαθος, sandreich, ἠϊών Ant. Sid. 14 (VI, 223).
-
5 ἀ-ψάμαθος
ἀ-ψάμαθος, ohne Sand, nicht sandig, VLL.
-
6 ἄμαθος
ἄμαθος, ἡ, Sand, Hom. einmal, Iliad. 5, 587 ἀμάϑοιο βαϑείης, Sand im Binnenlande; den Seesand u. Flußsand nennt er ψάμαϑος, Lehrs Aristarch. 128; der Unterschied wird aber nicht ursprünglich sein; denn ἄμαϑος ist nur eine Nebenform von ψάμαϑος, wie γαῖα u. αἶα; nach Hom. wird der Unterschied wieder verwischt; eine Nereide heißt Iliad. 18, 48 Ἀμάϑεια, in dem nach Aristarch unächten Nereidencatalog, s. Scholl. Aristonic. u. Didym.; auch Hymn. Apoll. 439 ἀμάϑοισιν der Seestrand; vgl. Apoll. Rh. 4, 1239. 1464.
-
7 πολιῆτις
-
8 ψαμάθιον
-
9 κόνις
κόνις, ιος u. εως, ἡ, Staub; κεῖτο (der Gefallene) κόνιος δεδραγμένος Il. 13, 392; οὐδ' εἴ μοι τόσα δοίη, ὅσα ψάμαϑός τε κόνις τε, d. i. unzählbar Vieles, 9, 385; κόνις δέ σφ' ἀμφιδεδήει κοπτομένη πλεκτοῖσιν ὑφ' ἅρμασι Hes. Sc. 62; Pind. Ol. 8, 80; χϑονία Aesch. Spt. 718; διψία, κάσις πηλοῦ Ag. 481; ὁρῶ κόνιν (also wie κονιορτός, Staubwolke) ἄναυδον ἄγγελον στρατοῠ Suppl. 177; βαϑυσκαφεῖ κόνει κρύψον Soph. El. 427, u. so öfter vom Begraben, Bedecken mit Erde; κόνει φύρουσα κάρα Eur. Hec. 496, das Haupt mit Staub bestreuen war Zeichen der Trauer; μεστὰς αὐχμοῦ τε καὶ κόνεως Plat. Rep. X, 614 d; häufiger in späterer Prosa, wie Luc. D. Hort. 1, 3 (vgl. κονία, das in Prosa üblichere Wort). – Asche scheint es zu bedeuten, εὕδει, ὅϑι δμῶες ἐνὶ οἴκῳ ἐν κόνι, ἄγχι πυρός, Od. 11, 189, wie κόνιν αἰϑαλόεσσαν χεύατο κὰκ κεφαλῆς Il. 18, 23; Theocr. 24, 91; Luc. de luct. 19. – [Bei den Tragg. ist ι lang in κόνῑν, Aesch. Suppl. 180 Prom. 1086, u. in κόνῑς, Suppl. 764.]
-
10 λευκο-φαής
λευκο-φαής, ές, weiß, hell, leuchtend; ψάμαϑος, Eur. I. A. 1054; αὐχήν, Nonn. D. 15, 231.
-
11 ἀψάμαθος
ἀ-ψάμαθος, ohne Sand, nicht sandig -
12 εὐψάμαθος
-
13 κόνις
κόνις, ιος u. εως, ἡ, Staub; κεῖτο (der Gefallene); οὐδ' εἴ μοι τόσα δοίη, ὅσα ψάμαϑός τε κόνις τε, d. i. unzählbar Vieles; ὁρῶ κόνιν (also wie κονιορτός, Staubwolke) ἄναυδον ἄγγελον στρατοῠ; βαϑυσκαφεῖ κόνει κρύψον, vom Begraben: Bedecken mit Erde; κόνει φύρουσα κάρα, das Haupt mit Staub bestreuen war Zeichen der Trauer. Asche--------------------------------κόνις, ιδος, ἡ, Eier der Läuse, Flöhe, Wanzen, Nisse
См. также в других словарях:
ψάμαθος — sand of the sea shore fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψάμαθος — ἡ, Α (ποιητ. τ.) 1. η άμμος τής παραλίας 2. η άμμος ποταμού 3. στον πληθ. αἱ ψάμαθοι α) σωρός άμμου β) κόκκοι άμμου 4. παροιμ. φρ. «ὅσα ψάμαθός τε κόνις τε» αμέτρητα σαν την άμμο τής θάλασσας (Ομ. Ιλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. έχει σχηματιστεί από τον τ.… … Dictionary of Greek
‘΄Οσα ψάμαθός τε κόνις τε. — См. Песка морского … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ψαμάθοιο — ψάμαθος sand of the sea shore fem gen sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψαμάθοις — ψάμαθος sand of the sea shore fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψαμάθοισι — ψάμαθος sand of the sea shore fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψαμάθοισιν — ψάμαθος sand of the sea shore fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψαμάθου — ψάμαθος sand of the sea shore fem gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψαμάθους — ψάμαθος sand of the sea shore fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψαμάθων — ψάμαθος sand of the sea shore fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ψαμάθῳ — ψάμαθος sand of the sea shore fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)