-
1 χορείαν
χορείᾱν, χορείαdance: fem acc sg (attic doric aeolic)χορείᾱν, χορεῖοςof: fem acc sg (attic doric aeolic) -
2 σάρπους
σάρπους· κιβωτούς, Βιθυνοὶ δὲ ξυλίνους οἰκίας, Hsch.; cf. σάρπη. [full] σαρρυφθεῖν· μωραίνειν, Id. [full] σάρσαι· ἅμαξαι, Id. [full] σαρσίτει· χορὸς πρὸς μύλον ποιούμενος τὴν χορείαν, Id.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σάρπους
-
3 ἐγκατακρούω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐγκατακρούω
-
4 ἐξελίσσω
A unroll, unfold,περιβολὰς σφραγισμάτων E. Hipp. 864
;ταρσούς Aen.Tact.29.8
; : metaph., unfold, θεσπίσματα, λόγον, E.Supp. 141, Ion 397;θεῖον νόμον Porph. Marc.26
;οὐδ' ἄρα [τὸν αἰῶνα] ἐξελίξεις Plot.3.7.6
;προσελθοῦσα ἡ πηλικότης ἐξελίττει εἰς μέγεθος τὴν ὕλην; Id.2.4.9
:—[voice] Pass., ὁ.. κύκλος.. ἴσην ἐξελίττεται γραμμήν is unrolled so as to form a line, Arist.Mech. 855a29, cf. Pr. 914a30, HeroAut.25.3.2 of any rapid motion, ἴχνος ἐ. ποδός evolve the mazy dance, E.Tr.3;χορείαν Aristid.1.97
J.; ἐ. τινὰ κύκλῳ hunt one round and round, E.HF 977; ἐ. κύκλους περί τινα wheel in circles round him, Hld.5.14; ἐ. τὸν αὑτῆς κύκλον [ἡ σελήνη] Plu.2.368a; of the hare,δρόμον ἐ.
double,Arr.
Cyn.17.3:— [voice] Pass., - ιχθῆναι τοὺς ἑλιγμούς ib.21.3; wheel about,ἐπὶ δεξιά Plu.Cam. 5
, cf. Tim.27: c. acc. loci, τοὺς κόλπους ἐ. follow the windings of the bays, App.BC5.84;ἐ. τὴν τάφρον Plu.Pyrrh.28
.b intr. in [voice] Act., Arr.Cyn.25.2;ἐξελίττει τῇ καὶ τῇ Ael.NA13.14
(also ἐ. ἑαυτόν escape, ib.3.16); of ships,παρὰ τὴν γῆν -ξασαι διέφυγον Plb.1.28.12
, cf. 1.51.11.3 evolve, in [voice] Pass.,ζωὴ ἐξελιττομένη εἰς τέλος Plot.1.4.1
;ὅσα τὰ πολλά, τοσαῦτα τὸ ἕν, ἀφ' οὗ ἐξελίττεται Dam.Pr.4
.II as military term, = ἀναπτύσσειν, extend the front by bringing up the rear men, deploy,τὴν φάλαγγα X.Cyr.8.5.15
, HG4.3.18;ἐξελίττεται ὁ στίχος Id.Lac.11.8
.b countermarch, Ascl.Tact.10.13, etc.c generally, manoeuvre, Arr.Tact.25.6:—[voice] Med. or [voice] Pass., ib.16.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐξελίσσω
-
5 ἐπεισάγω
ἐπεισ-άγω [ᾰ],A bring in besides or over, esp. of bringing in a second wife,ὁ παισὶν αὑτοῦ μητ ρυιὰν ἐπεισάγων Com.Adesp.110.3
;ἐ. [τὴν Κλεοπάτραν] τῇ Ὀλυμπιάδι Satyr.5
; ἐ. ἑταίρας εἰς τὴν οἰκίαν (i.e. besides one's wife), And.4.14 (so in [voice] Med., (iv B.C.)); τινὰς εἰς τὸ δικαστήριον dub. in CIG 5187a25 ([place name] Ptolemais):—[voice] Pass., οἱ ἐπεισαχθέντες the newly made citizens, D.H.2.56, cf. Luc.Nav.33:—[voice] Med., introduce besides,νέους ἑταίρους Pl.R. 575d
, cf. Plt. 293d.2 bring in something new or strange,ἔξωθεν Aeschin.1.166
, etc.;ἐ. ἄλλην μηχανήν Plb.32.5.11
; introduce,Jul.
Or.2.88d:—[voice] Med.,ὕδωρ ἐπὶ τόπους Plb.10.28.3
.3 bring on besides,χορείαν ἢ τράπεζαν δευτέραν Antiph.174.1
; bring next upon the stage, Aeschin.3.231;δρᾶμα Plb. 23.10.12
.4 [voice] Med., draw in,τὸν οὐρανὸν ἐπεισάγεσθαι ἐκ τοῦ ἀπείρου χρόνον τε καὶ πνοὴν καὶ τὸ κενόν Arist.Fr. 201
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπεισάγω
См. также в других словарях:
χορείαν — χορείᾱν , χορεία dance fem acc sg (attic doric aeolic) χορείᾱν , χορεῖος of fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
CHOREA — nomen saltationem denotans, und eortum, docet Mercurialis: Loca, inquiens, ubi saltationes peragerentur, primo, cum nondum excultae essent, fuêre vici, et plateae publicae; deinde, cum maiorem dignitatem atque ornamentum recepissent, ad… … Hofmann J. Lexicon universale
σαρσίτει(ος) — Α (κατά τον Ησύχ.) «χορὸς πρὸς μύλον ποιούμενος τὴν χορείαν» … Dictionary of Greek
ВИЗАНТИЙ — [Визант; греч. Βυζάντιος, Βύζας], визант. гимнограф. Этим именем надписаны в Минеях ряд самогласных стихир. Как творения В. (Βυζαντίου) в греч. печатных Минеях обозначены самогласны след. служб: индикта (1 сент., на «Господи, воззвах», на «И… … Православная энциклопедия