Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

τῆς+ς

  • 41 banyan

    ['bænjən]
    (a tree that grows on wet land, with branches that have hanging roots that grow down and start new trunks.) δέντρο φίκος της Βεγγάλης (είδος καρποφόρου δέντρου)

    English-Greek dictionary > banyan

  • 42 be at full stretch

    (to be using all one's powers, energy etc to the limit in doing something.) στο μάξιμουμ της απόδοσης

    English-Greek dictionary > be at full stretch

  • 43 be of the opinion (that)

    (to think: He is of the opinion that nothing more can be done.) είμαι της γνώμης

    English-Greek dictionary > be of the opinion (that)

  • 44 be of the opinion (that)

    (to think: He is of the opinion that nothing more can be done.) είμαι της γνώμης

    English-Greek dictionary > be of the opinion (that)

  • 45 be on the tip of one's tongue

    (to be almost, but usually not, spoken or said: Her name is on the tip of my tongue (= I can't quite remember it); It was on the tip of my tongue to tell him (= I almost told him).) έχω στην άκρη της γλώσσας μου / είμαι στο τσακ να πω κάτι

    English-Greek dictionary > be on the tip of one's tongue

  • 46 belly-dance

    noun (a Middle Eastern dance performed by a woman.) χορός της κοιλιάς

    English-Greek dictionary > belly-dance

  • 47 breach of the peace

    (a riot, disturbance or public fight: guilty of breach of the peace.) διατάραξη της κοινής ησυχίας

    English-Greek dictionary > breach of the peace

  • 48 breadwinner

    noun (a person who earns money to keep a family: When her husband died she had to become the breadwinner.) στήριγμα της οικογένειας, κουβαλητής

    English-Greek dictionary > breadwinner

  • 49 bridge

    [bri‹] 1. noun
    1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) γέφυρα
    2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) γέφυρα πλοίου
    3) (the bony part (of the nose).) ράχη της μύτης
    4) (the support of the strings of a violin etc.) καβαλάρης μουσικού οργάνου
    2. verb
    1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) χτίζω γέφυρα πάνω από
    2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) γεφυρώνω

    English-Greek dictionary > bridge

  • 50 bulbul

    ['bulbul]
    (a songbird of Asia or Africa.) πυκνοωτίδα (ωδικό πτηνό της Ασίας)

    English-Greek dictionary > bulbul

  • 51 candy floss

    ( American cotton candy) (flavoured sugar spun into a fluffy ball on the end of a stick.) μαλλί της γριάς

    English-Greek dictionary > candy floss

  • 52 catch-phrase

    nouns (a phrase or word in popular use for a time.) φράση/λέξη της μόδας

    English-Greek dictionary > catch-phrase

  • 53 catch-word

    nouns (a phrase or word in popular use for a time.) φράση/λέξη της μόδας

    English-Greek dictionary > catch-word

  • 54 chamber

    [' eimbə]
    1) (a room.) δωμάτιο, θάλαμος
    2) (the place where an assembly (eg Parliament) meets: There were few members left in the chamber.) αίθουσα
    3) (such an assembly: the Upper and Lower Chambers.) τμήμα της Βουλής
    4) (an enclosed space or cavity eg the part of a gun which holds the bullets: Many pistols have chambers for six bullets.) θαλάμη
    - chamber music

    English-Greek dictionary > chamber

  • 55 civil disobedience

    noun (a refusal by a large number of people to pay taxes or obey certain laws in a nonviolent way in order to protest against the government, its policies etc.) απείθεια κατά της αρχής

    English-Greek dictionary > civil disobedience

  • 56 club

    1. noun
    1) (a heavy stick etc used as a weapon.) ρόπαλο
    2) (a bat or stick used in certain games (especially golf): Which club will you use?) μπαστούνι
    3) (a number of people meeting for study, pleasure, games etc: the local tennis club.) λέσχη, όμιλος
    4) (the place where these people meet: He goes to the club every Friday.) λέσχη
    5) (one of the playing-cards of the suit clubs.) σπαθί (φυλή της τράπουλας)
    2. verb
    (to beat or strike with a club: They clubbed him to death.) χτυπώ με ρόπαλο

    English-Greek dictionary > club

  • 57 colloquial

    [kə'ləukwiəl]
    (of or used in everyday informal, especially spoken, language: a colloquial expression.) καθημερινός, της καθομιλουμένης
    - colloquialism

    English-Greek dictionary > colloquial

  • 58 colloquialism

    noun (an expression used in colloquial language.) έκφραση της καθομιλουμένης

    English-Greek dictionary > colloquialism

  • 59 consul

    ['konsəl]
    1) (an agent who looks after his country's residents in (part of) a foreign country: the British Consul in Berlin.) πρόξενος
    2) (either of the two chief magistrates in ancient Rome.) ύπατος (της αρχαίας Ρώμης)
    - consulate

    English-Greek dictionary > consul

  • 60 contemporary

    [kən'tempərəri] 1. adjective
    1) (living at, happening at or belonging to the same period: That chair and the painting are contemporary - they both date from the seventeenth century.) της ίδιαςεποχής
    2) (of the present time; modern: contemporary art.) σύγχρονος
    2. noun
    (a person living at the same time: She was one of my contemporaries at university.)

    English-Greek dictionary > contemporary

См. также в других словарях:

  • -της — ΝΜΑ παραγωγική κατάληξη πλήθους αρσενικών ονομάτων όλων τών περιόδων τής Ελληνικής, η οποία έχει προέλθει από ΙΕ κατάληξη σε t (πρβλ. αρχαίο ινδικό pariksi t, ομηρικό περι κτί ται) επεκτεταμένη με φωνήεν ᾱ / η . Η κατάληξη της χρησιμοποιήθηκε για …   Dictionary of Greek

  • Τῆς ῥινὸς ἔλκειν. — τῆς ῥινὸς ἔλκειν. См. Водить за нос …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Τῆς παιδείας τὰς μὲν ῥίζας εἶναι πικράς, γλυκεῖς δὲ τοὺς καρπούς. — Τῆς παιδείας (ἔφη Ἀριστοτέλης) τὰς μὲν ῥίζας εἶναι πικράς, γλυκεῖς δὲ τοὺς καρπούς. См. Корень ученья горек, а плоды сладки …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • τῆς — ὁ lentil fem gen sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • τῇς — ὁ lentil fem dat pl (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Τῆς αὐτῆς κεραμείας. — См. Из одной глины …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής — Επίσημη ονομασία: Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής Συντομευμένη ονομασία: ΗΠΑ (USA) Έκταση: 9.629.091 τ. χλμ Πληθυσμός: 278.058.881 κάτ. (2001) Πρωτεύουσα: Ουάσινγκτον (6.068.996 κάτ. το 2002)Κράτος της Βόρειας Αμερικής. Συνορεύει στα Β με τον… …   Dictionary of Greek

  • εξέλιξης, θεωρία της- — Θεωρία κατά την οποία όλα τα αντικείμενα του σύμπαντος έχουν υποστεί, με την πάροδο του χρόνου, μεταμορφώσεις σύμφωνα με μια φυσική διαδικασία εξέλιξης που τα οδήγησε βαθμιαία από μια αρχέγονη, ομοιογενή και αδιαφοροποίητη κατάσταση, σε… …   Dictionary of Greek

  • διατήρησης, αρχή της- — Όρος που χρησιμοποιείται στη φυσική και αναφέρεται στην αρχή σύμφωνα με την οποία σε όλα τα φαινόμενα που αφορούν την εξέλιξη ενός κλειστού συστήματος στον χρόνο, ένα ή περισσότερα φυσικά μεγέθη διατηρούν σταθερή την τιμή τους. Ένας νόμος… …   Dictionary of Greek

  • περιβολής, έριδα της- — Έτσι είναι γνωστή στην ευρωπαϊκή ιστορία η μακρόχρονη και οξύτατη πολιτικοθρησκευτική σύγκρουση ανάμεσα στον πάπα και στον αυτοκράτορα της Αγίας Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας. Η έριδα κράτησε από το 1075 ώς το 1122 και είχε ως αφορμή την απόπειρα του… …   Dictionary of Greek

  • Επικρατείας, Συμβούλιο της– — Ονομασία που φέρει σε διάφορες χώρες το ανώτατο δικαστήριο διοικητικής δικαιοσύνης, στο οποίο έχουν ανατεθεί κατά κανόνα, εκτός από τις καθαυτό δικαιοδοτικές αρμοδιότητες, και γνωμοδοτικά καθήκοντα, ως συμβουλευτικού οργάνου της διοίκησης.… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»