-
1 τελευτή
τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sg (doric)τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (doric)τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sg (doric)τελευτάωbring to passpres ind act 3rd sg (doric)τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sg (epic ionic)τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (epic ionic)τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sg (epic ionic)τελευτήcompletion: fem dat sg (attic epic ionic) -
2 τελευτῇ
τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sg (doric)τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (doric)τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sg (doric)τελευτάωbring to passpres ind act 3rd sg (doric)τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sg (epic ionic)τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (epic ionic)τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sg (epic ionic)τελευτήcompletion: fem dat sg (attic epic ionic) -
3 τελευτή
τελευτήcompletion: fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
4 τελευτή
τελευτή: end, accomplishment, purpose, Il. 9.625, Od. 1.249.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > τελευτή
-
5 τελευτή
τελευτή, ῆς, ἡ (Hom. et al. in var. senses: ‘completion, issue, end’) that which marks the point at which someth. ceases to exist, end, a euphemism for death (s. prec. entry; Pind., Thu. 11:7 et al.; pap, LXX; TestAbr B 10 p. 115, 5 [Stone p. 78]; Test12Patr; ApcMos 5; SibOr 3:363; Jos., Ant. 8, 190; Just., D. 47, 3; Tat. 6, 1; Ath., R. p. 61, 19, W. βιότοιο as early as Il. 7, 104) Mt 2:15.—DELG s.v. τέλος. M-M. -
6 τελευτή
A completion, accomplishment, τελευτὴν ποιῆσαι [γάμου] accomplish, Od.1.249, 16.126;κραίνειν τελευτὰν γάμου Pi.P.9.66
; τ. νόστου ib.1.35;οὐ γάρ μοι δοκέει μύθοιο τ. τῇδέ γ' ὁδῷ κρανέεσθαι Il.9.625
.2 event, issue,δεῖξεν πᾶσαν τ. πράγματος Pi.O.13.75
, cf. Thgn.1075; γάμου πικραὶ τ. A.Ag. 745 (lyr.);τ. πρευμενεῖς κτίσαι Id.Supp. 138
(lyr.); (troch.);κακοῦ θυμοῦ τ... κακὴ προσγίγνεται S.OC 1198
.3 termination, end, οὐδέ τις ἦν ἔριδος λύσις οὐδὲ τ. Hes.Th. 637;μή μ' ἀποσβεσθὲν λάθῃ πρὸς τῇ τ. τῆς ὁδοῦ Ar.Lys. 294
(lyr.);ἡ τ. τοῦ πολέμου Th.1.13
; ;τελευτὴν ἔχειν Pl.Lg. 782a
.4 esp. βιότοιο τ. Il.7.104, 16.787;βίου Hdt.1.30
, 31, cf. And.4.24;τ. τοῦ βίου τελεῖν S.Tr.79
;ἐπὶ τελευτῇ τοῦ βίου Pl.Grg. 516a
.b freq. without βίου, the end of life, death, Pi.O.5.22, Pl.Phd. 118, etc.;τ. ὑστάτη S.Tr. 1256
; τελευτῆς λαχεῖν, τυχεῖν, Th.2.44, X.HG4.4.6;τ. δοῦναι Id.Cyr.8.7.3
; periphr., θανάτοιο τ. the end that is death, Hes.Sc. 357, cf.τέλος 1.4
;τῆς γηραιοῦ τ. προαποθνῄσκειν Antipho 4.1.2
.5 with Preps., in adv. sense, at the end, at last,h.Hom.
7.29, Hes.Op. 333, Thgn.201, S.OC 1223 (lyr.);ἐπὶ τελευτῆς Pl.Phdr. 267d
, etc.;ἐν τελευτᾷ Pi.O.7.26
, A.Th. 936 (lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τελευτή
-
7 τελευτή
-ῆς + ἡ N 1 3-6-0-1-17=27 Gn 27,2; Dt 31,29; 33,1; Jos 1,1; JgsA 1,1end of life, deathWEVERS 1993, 419; →NIDNTT -
8 τελευταί
τελευτήcompletion: fem nom /voc pl -
9 τελευτήν
τελευτήcompletion: fem acc sg (attic epic ionic) -
10 τελευτήι
τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sg (doric)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (doric)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sg (doric)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres ind act 3rd sg (doric)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sg (epic ionic)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (epic ionic)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sg (epic ionic)τελευτῇ, τελευτήcompletion: fem dat sg (attic epic ionic) -
11 τελευτῆι
τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sg (doric)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (doric)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sg (doric)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres ind act 3rd sg (doric)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sg (epic ionic)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (epic ionic)τελευτῇ, τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sg (epic ionic)τελευτῇ, τελευτήcompletion: fem dat sg (attic epic ionic) -
12 τελευτά
τελευτά̱, τελευτήcompletion: fem nom /voc /acc dualτελευτά̱, τελευτήcompletion: fem nom /voc sg (doric aeolic) -
13 τελευτά
τελευτάωbring to passpres subj act 1st sg (doric aeolic)τελευτάωbring to passpres ind act 1st sg (doric aeolic)——————τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sgτελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (epic)τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sgτελευτάωbring to passpres ind act 3rd sg (epic)τελευτήcompletion: fem dat sg (doric aeolic) -
14 τελευτάι
τελευτᾷ, τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sgτελευτᾷ, τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (epic)τελευτᾷ, τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sgτελευτᾷ, τελευτάωbring to passpres ind act 3rd sg (epic)τελευτᾷ, τελευτήcompletion: fem dat sg (doric aeolic) -
15 τελευτᾶι
τελευτᾷ, τελευτάωbring to passpres subj mp 2nd sgτελευτᾷ, τελευτάωbring to passpres ind mp 2nd sg (epic)τελευτᾷ, τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sgτελευτᾷ, τελευτάωbring to passpres ind act 3rd sg (epic)τελευτᾷ, τελευτήcompletion: fem dat sg (doric aeolic) -
16 τελευτάν
τελευτάωbring to passpres part act masc voc sg (doric aeolic)τελευτάωbring to passpres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)τελευτάωbring to passpres part act masc nom sg (doric aeolic)τελευτᾶ̱ν, τελευτάωbring to passpres inf act (epic doric)τελευτάωbring to passpres inf act (attic doric)τελευτήcompletion: fem gen pl (doric aeolic)——————τελευτάωbring to passpres inf act -
17 τελευτάς
τελευτᾶ̱ς, τελευτάωbring to passpres ind act 2nd sg (doric)τελευτήcompletion: fem gen sg (doric aeolic)——————τελευτάωbring to passpres subj act 2nd sgτελευτάωbring to passpres ind act 2nd sg (epic) -
18 τελευτής
τελευτάωbring to passpres ind act 2nd sg (doric)τελευτάωbring to passpres ind act 2nd sg (epic doric ionic)τελευτήcompletion: fem gen sg (attic epic ionic) -
19 τελευτῆς
τελευτάωbring to passpres ind act 2nd sg (doric)τελευτάωbring to passpres ind act 2nd sg (epic doric ionic)τελευτήcompletion: fem gen sg (attic epic ionic) -
20 τελευτήσιν
τελευτάωbring to passpres subj act 3rd sg (epic ionic)τελευτήcompletion: fem dat pl (epic ionic)
См. также в других словарях:
τελευτή — completion fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τελευτή — η, ΝΜΑ 1. τέλος, έσχατο σημείο, τέρμα, άκρο 2. (με ή χωρίς γεν. τού βίου ή τής ζωής) το τέλος τού βίου, ο θάνατος, ιδίως ο φυσικός (α. «η τελευτή τού βίου του» β. «παρὰ τοῡ ὑπηρετοῡντος μοναχοῡ ἔμαθε τὴν τελευτὴν αὐτοῡ», Μηναί. γ. «τελευτὴν… … Dictionary of Greek
τελευτῇ — τελευτάω bring to pass pres subj mp 2nd sg (doric) τελευτάω bring to pass pres ind mp 2nd sg (doric) τελευτάω bring to pass pres subj act 3rd sg (doric) τελευτάω bring to pass pres ind act 3rd sg (doric) τελευτάω bring to pass pres subj mp 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τελευτῆι — τελευτῇ , τελευτάω bring to pass pres subj mp 2nd sg (doric) τελευτῇ , τελευτάω bring to pass pres ind mp 2nd sg (doric) τελευτῇ , τελευτάω bring to pass pres subj act 3rd sg (doric) τελευτῇ , τελευτάω bring to pass pres ind act 3rd sg (doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τελευταῖς — τελευτή completion fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τελευταί — τελευτή completion fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τελευτήν — τελευτή completion fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
επιτελεύτιος — ἐπιτελεύτιος, ον (Μ) 1. αυτός που γίνεται για τον θάνατο ή αναφέρεται στην τελευτή, στον θάνατο («τοὺς ἐπιτελευτίους ἄσοντες ὕμνους», Άνν. Κομν.) 2. αυτός που εκφράζεται λίγο πριν τον θάνατο («ἐπιτελεύτιος βούλησις»). [ΕΤΥΜΟΛ. < επί + τελευτή… … Dictionary of Greek
τελευτά — τελευτά̱ , τελευτή completion fem nom/voc/acc dual τελευτά̱ , τελευτή completion fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Homéotéleute — L homéotéleute est l une des figures qui participe du rythme poétique (Paul Raphael Montford, Musique et Poésie). Une homéotéleute (en grec : ὁμοιοτέλευτος[1] … Wikipédia en Français
Polydamas de Skoutoussa — Polydamas de Skotoussa Polydamas de Skoutoussa est l un des plus fameux athlètes grecs de l Antiquité. Polydamas de Skotoussa est champion des Jeux olympiques de pancrace en 408 av. J. C.. Cet athlète jouit d’une grande renommée et ses exploits… … Wikipédia en Français