-
1 τίναχθεν
τινάσσωshake: aor ind pass 3rd pl (epic) -
2 ἐκ-τινάσσω
ἐκ-τινάσσω, herausstoßen, durch eine Erschütterung; ἐκ δὲ τίναχϑεν ὀδόντες Il. 16, 348, wie Plut. Cat. mai. 14; ἕλμινϑας, vertreiben, Diphil. bei Ath. II, 51 f; Sp.; τὸν κονιορτὸν ἐκ τῶν ποδῶν, den Staub von den Füßen schütteln, Matth. 10, 14.
-
3 εκτινασσω
-
4 τινάσσω
τινάσσω, ipf. ἐτίνασσον, τίνασσε, aor. ἐτιναξα, mid. ipf. τινάσσετο, aor. τιναξάσθην, pass. aor. 3 pl. τίναχθεν: shake, brandish; δοῦρε, αἰγίδα, ἀστεροπήν, mid. πτερά, ‘shook their’ wings, Od. 2.151 ; θρόνον, ‘overthrow,’ Od. 22.88 ; ἐκ (adv.) δ' ἐτίναχθεν ὀδόντες, ‘were dashed’ out, Il. 16.348; ‘plucked her garment,’ Il. 3.385.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > τινάσσω
См. также в других словарях:
τίναχθεν — τινάσσω shake aor ind pass 3rd pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)