-
1 τέτληκα
τλάωsuffer: perf ind act 1st sg -
2 τέτληκ'
τέτληκα, τλάωsuffer: perf ind act 1st sgτέτληκε, τλάωsuffer: perf imperat act 2nd sgτέτληκε, τλάωsuffer: perf ind act 3rd sg -
3 τλάω
τλάω, never found in [tense] pres. (exc. in very late writers, as Tz.H. 9.133), this tense being supplied by the [tense] pf. τέτλαμεν, etc., or by τολμάω: [tense] fut.Aτλήσομαι Il.11.317
, A.Ag. 1290; [dialect] Aeol. and [dialect] Dor.τλάσομαι Sapph.75
, Pi.P.3.41; later [tense] fut.ταλάσσω Lyc.746
: [dialect] Ep. [tense] aor. 1.ἐτάλασσα Il.17.166
; subj.ταλάσσω 13.829
, 15.164 (an [tense] aor. [voice] Med. ταλάσσατο, Opp.C.3.155); inf.τελάσσαι Hsch.
(cf. τελα-μών): but the usu. [tense] aor. was ἔτλην, Il.18.433, etc., [dialect] Ep.τλῆν 5.385
, al., [dialect] Dor. (lyr.), etc.; [ per.] 3pl. , [dialect] Dor. (lyr.), [dialect] Ep.ἔτλᾰν Il.21.608
, Simon.107.7 (= IG7.53); imper.τλῆθι Thgn.1237
, Orac. ap. Hdt.5.56, S.Ph. 475, etc., [dialect] Dor.τλᾶθι Pi.P.4.276
; [ per.] 2sg. subj. (lyr.); opt. τλαίην, [ per.] 3pl.τλαῖεν Il.17.490
; inf. , [dialect] Ep.τλήμεναι Theoc.25.174
; part. τλάς, τλᾶσα, A.Ag. 1453 (lyr.), Ch. 753, S.OC 1077 (lyr.): [tense] pf. τέτληκα, in [ per.] 2sg., Il.1.228, 543, Ar.Pl. 280, Th. 544, [ per.] 3sg., Od.19.347; in shorter forms with [tense] pres. sense, [dialect] Ep. [ per.] 1pl.τέτλαμεν 20.311
; imper.τέτλᾰθι Il.5.382
,τετλάτω Od.16.275
; opt.τετλαίην Il.9.373
; [dialect] Ep. inf.τετλάμεναι Od.13.307
,τετλάμεν 6.190
,τετλάναι Metag.18
(hex.); [dialect] Ep. part. τετληώς, fem.τετληυῖα Od.20.23
, masc. dat.τετληότι 4.447
, al., pl.τετληότες Il.5.873
, : [tense] plpf.ἐτέτλαμεν A.R. 1.807
:—poet. Verb, used by Isoc.4.96 (quoted by Arist.Rh. 1408b16), X.Cyr.3.1.3; but τολμάω is the common prose form (cf. τλήμων):1 abs., hold out, endure, be patient, submit,ἤτοι ἐγὼ μενέω καὶ τλήσομαι Il.11.317
, cf. 19.308;ἔτι τλαίης ἐνιαυτόν Od.1.288
, cf. 2.219; esp. in imper.,τέτλαθι, μῆτερ ἐμή, καὶ ἀνάσχεο Il. 1.586
;τλῆτε, φίλοι 2.299
;τέτλαθι δή, κραδίη Od.20.18
: so in inf.,σὺ δὲ τετλάμεναι καὶ ἀνάγκῃ 13.307
: in part.,τετληότι θυμῷ 4.447
, etc.;κραδίη τετληυῖα 20.23
: sts. folld. by a relat. clause,τλῆ μὲν Ἄρης, ὅτε μιν.. δῆσαν Il.5.385
, cf. 392;δηρὸν ἐτέτλαμεν εἴ κε.. μεταστρέψωσι νόον A.R.
l.c.2 c. acc. rei, ἔτλην ἀνέρος εὐνήν I submitted to be wedded to a man, Il.18.433;ῥίγιστα.. τετληότες εἰμέν 5.873
; τλῆ δ' Ἀΐδης.. ὀϊστόν bore up under the wound from it, ib. 395;ἔτλαν πένθος Pi.I.7(6).37
;οἷα χρὴ πάθη τλῆναι πρὸς Ἥρας A. Pr. 704
, cf. Ag. 1453 (lyr.), Ch. 753, S.OC 1077 (lyr.), Tr.71, E.Hec. 1251.II c. inf., dare or venture to do,οὔτε λόχονδ' ἰέναι τέτληκας θυμῷ Il.1.228
, cf. 7.480, 21.150, etc.; bring oneself to do something contrary to one's feelings, whether good or bad, have the courage, hardihood, effrontery, cruelty, or the grace, charity, patience, to do anything, ἔστε δὴ πατρὶ ἔτλην γεγωνεῖν νυκτίφοιτα δείματα I took courage to.., A.Pr. 657;ἔτλα θυτὴρ γενέσθαι θυγατρός Id.Ag. 224
(lyr.); ἔτλα.. φῶς ἀλλάξαι submitted to exchange.., S.Ant. 944 (lyr.); πῶς ἔτλης σὰς ὄψεις μαρᾶναι; how couldst thou quench thy orbs of sight? Id.OT 1327; οὐδ' ἔτλης.. ἐφυβρίσαι nor hadst thou the cruelty to.., Id.Aj. 1384; μὴ τλῇς με προδοῦναι be not so cruel as to forsake me, E.Alc. 275 (anap.); οὐ γὰρ ἂν τλαίην ἰδεῖν I could not bear to see, Ar.Nu. 119, cf. 1387 (lyr.), V. 1159, Pl. 280; so also in Il.24.35, 505, 519, Hes.Op. 718, Sapph.75, Pi.P.3.41, etc.2 c. acc. rei, dare a thing, i.e. dare to do it,ἄτλητα τλᾶσα A.Ag. 408
(lyr.).3 c. part.,τάδε τέτλαμεν εἰσορόωντες Od.20.311
(but in 5.362, Il.5.383 the part. is independent of the Verb), cf. Simon.85.14, A.Ag. 1041 (s. v.l.), Th. 756 (lyr.), S.El. 943. (Root τελᾰ- ([etym.] τᾰλᾰ- ) alternating with τλᾱ-: also in πολύ-τλας, τάλας, τάλαντον, τολμάω, τελαμών, Lat. tollo, OE. polian 'endure', etc.) -
4 τλῆναι
τλῆναι (root ταλ), aor. 2 inf., ind. ἔτλην, τλῆ, τλῆμεν, ἔτλαν, opt. τλαίην, imp. τλῆθι, τλήτω, τλῆτε, aor. 1 ἐτάλασσα, subj. ταλάσσῃς, fut. τλήσομαι, perf., w. pres. signif., τέτληκα, 1 pl. τέτλαμεν, imp. τέτλαθι, -άτω, opt. τετλαίη, inf. τετλάμεν(αι), part. τετληώς, -υῖα: endure, suffer, bear up under, submit to, τὶ, Il. 18.433; so the part. as adj., τετληότι θῦμῷ, with steadfast soul; and with part., Od. 5.362, Od. 20.311; with inf., bring oneself to do something (by overcoming any kind of a scruple), dare, venture, have the heart or the hardihood to do it, Il. 17.166.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > τλῆναι
См. также в других словарях:
τέτληκα — τλάω suffer perf ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέτληκ' — τέτληκα , τλάω suffer perf ind act 1st sg τέτληκε , τλάω suffer perf imperat act 2nd sg τέτληκε , τλάω suffer perf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τλώ — άω, Α 1. (σχετικά με κόπους, δυσχέρειες, ταλαιπωρίες) υφίσταμαι, υποφέρω, υπομένω 2. απόλ. βαστάζω, κρατώ, αντέχω («τέτλαθι δή, κραδίη», Ομ. Οδ.) 3. (με απρμφ.) τολμώ να κάνω κάτι («οὔτε λόχονδ ἰέναι τέτληκας θυμῷ», Ομ. Ιλ.) 4. (με καλή ή κακή… … Dictionary of Greek