-
1 τετληκα
-
2 τληναι
[inf. aor. к неупотреб. * τλάω] [fut. τλήσομαι - дор. τλάσομαι, aor. ἔτλην - эп. τλῆν и ἐτάλασσα, дор. ἔτλᾱν, pf. со знач. praes. τέτληκα]1) терпеть, переносить, испытывать(δεινὰ πάθη Soph.)
τέτλαθι, καὴ κύντερον ἄλλο ποτ΄ ἔτλης Hom. — потерпи, ты вытерпел нечто и похуже;τετληότι θυμῷ Hom. — вооружившись терпением;κραδίη τετληυῖα Hom. — терпение, выдержка;τ. ὀϊστόν Hom. — пострадать от стрелы, т.е. быть раненым стрелой;τάδε τέτλαμεν εἰσορόωντες Hom. (pl. = sing.) — я вынужден быть свидетелем этого2) осмеливаться, решаться, дерзатьτίς εἶς (v. l. εἰς) ἀνδρῶν, ὅ μευ ἔτλης ἀντίος ἐλθεῖν ; Hom. — что ты за человек, который дерзнул выйти мне навстречу?;
ἄτλητα τ. Aesch. — решиться на неслыханное;δεινὰ δ΄ Ἀγαμέμνων ἔτλη Eur. — страшное дело задумал Агамемнон;μέ τλῇς με προδοῦναι Eur. — не вздумай покинуть меня
См. также в других словарях:
τέτληκα — τλάω suffer perf ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τέτληκ' — τέτληκα , τλάω suffer perf ind act 1st sg τέτληκε , τλάω suffer perf imperat act 2nd sg τέτληκε , τλάω suffer perf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τλώ — άω, Α 1. (σχετικά με κόπους, δυσχέρειες, ταλαιπωρίες) υφίσταμαι, υποφέρω, υπομένω 2. απόλ. βαστάζω, κρατώ, αντέχω («τέτλαθι δή, κραδίη», Ομ. Οδ.) 3. (με απρμφ.) τολμώ να κάνω κάτι («οὔτε λόχονδ ἰέναι τέτληκας θυμῷ», Ομ. Ιλ.) 4. (με καλή ή κακή… … Dictionary of Greek