-
1 συνιστορέω
A know together, σ. αὑτῷ τι to be conscious of a thing, Men.632; ἑαυτῷ ὅτι.. Aristeas 215;ἑαυτῷ κακὸν πεπραχότι Id.260
, cf. PSI1.64.22 (i B.C.), Phld.Mus. p.84 K.: c. inf., Aristeas 243 (dub. l.).2 σ. κακοῖς consort with.., Vett.Val.126.22; οἱ συνιστοροῦντες accomplices, Heph.Astr.3.37 in Cat.Cod.Astr.8(1).156.3 c. acc., connive at, ([place name] Philadelphia), cf. PSI8.901.12 (i A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνιστορέω
-
2 συνιστορούντων
συνιστορέωknow together: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)συνιστορέωknow together: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric) -
3 συνιστόρει
συνιστορέωknow together: pres imperat act 2nd sg (attic epic)συνιστορέωknow together: imperf ind act 3rd sg (attic epic) -
4 συνιστορούσης
συνιστορέωknow together: pres part act fem gen sg (attic epic) -
5 συνιστόρησαν
συνιστορέωknow together: aor ind act 3rd pl (homeric ionic) -
6 συνιστορεί
συνιστορέωknow together: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)συνιστορέωknow together: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
7 συνιστορεῖ
συνιστορέωknow together: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)συνιστορέωknow together: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
8 συνιστορώ
συνιστορέωknow together: pres subj act 1st sg (attic epic doric)συνιστορέωknow together: pres ind act 1st sg (attic epic doric) -
9 συνιστορῶ
συνιστορέωknow together: pres subj act 1st sg (attic epic doric)συνιστορέωknow together: pres ind act 1st sg (attic epic doric) -
10 συνιστορής
-
11 συνιστορῇς
-
12 συνιστορείν
-
13 συνιστορεῖν
-
14 συνιστορούντας
-
15 συνιστοροῦντας
-
16 συνιστορών
-
17 συνιστορῶν
-
18 συνιστορώσι
-
19 συνιστορῶσι
-
20 ἵστωρ
Grammatical information: m.Meaning: "the one who knows", `knowing, expert' (h. Hom. 32, 2, Heraklit., B., S.), `witness' (Hp., Boeot. inschr., Att. ephebe oath in Poll. 8, 106), in unclear meaning Σ 501, Ψ 486 (`witness' or `arbiter'?), also Hes. Op. 702.Compounds: Wit prefix: συν-ίστωρ `witness, conscious' (: σύν-οιδα; trag., Th., Plb.) with συνιστορέω `be sonscious of an affair' (hell.); ἐπι-ίστωρ `know sthing, familiar with' (φ 26, A. R., AP a. o.), ὑπερ-ίσ-τωρ `know all too well' (S. El. 850 [lyr.], momentary formation); ἀ-ΐστωρ `unknowing' (Pl. Lg. 845b, E. Andr. 682), πολυ-ΐστωρ `polyhistor' (D. H., Str.), φιλ-ίστωρ `who loves knowing' with φιλιστορέω (Str., Vett. Val.).Derivatives: ἱστόριον `testimony' (Hp.), ἱστορία (s. below). Denomin. verb ἱστορέω, also with prefix, e. g. ἀν-, ἐξ-, `be witness, expert, give testimony, recount, get testimony, find out, search' (Ion., trag., Arist., hell.) with ἱστόρημα `account' (D. H.); usu. ἱστορία, - ίη, formally from ἵστωρ, but functionally associated with ἱστορέω, `knowledge, account, (historical) account, history, search(ing), investigation' (Ion., Att., hell.). Adjective ἱστορικός `regarding the ἱστορία, ἱστορεῖν, historical' (Pl., Arist., hell.; cf. Chantraine Études sur le vocab. gr. 134-136).Etymology: From *Ϝίδ-τωρ, agent noun of οἶδα, ἴσμεν. The word and esp. the derivations ἱστορέω, ἱστορίη, arosen in Ionic, have spread with the Ionische science and rationalism over the hellenic and hellenistic world. The aspiration must be unoriginal; explan. in Schwyzer 226 and 306. - On the history of ἵστωρ, ἱστορέω, ἱστορίη E. Kretschmer Glotta 18, 93f., Fraenkel Nom. ag. 1, 218f., Snell Die Ausdrücke für die Begriffe des Wissens 59ff., K. Keuck Historia. Geschichte des Wortes und seiner Bedeutungen in der Antike und in den roman. Sprachen. Diss. Münster 1934, Frenkian REIE 1, 468ff., Leumann Hom. Wörter 277f., Muller Mnemos. 54, 235ff., Louis Rev. de phil. 81, 39ff.Page in Frisk: 1,740-741Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἵστωρ
См. также в других словарях:
συνιστορεῖ — συνιστορέω know together pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) συνιστορέω know together pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστορούντων — συνιστορέω know together pres part act masc/neut gen pl (attic epic doric) συνιστορέω know together pres imperat act 3rd pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστορῶ — συνιστορέω know together pres subj act 1st sg (attic epic doric) συνιστορέω know together pres ind act 1st sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστόρει — συνιστορέω know together pres imperat act 2nd sg (attic epic) συνιστορέω know together imperf ind act 3rd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστορεῖν — συνιστορέω know together pres inf act (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστοροῦντας — συνιστορέω know together pres part act masc acc pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστορούσης — συνιστορέω know together pres part act fem gen sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστορῇς — συνιστορέω know together pres subj act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστορῶν — συνιστορέω know together pres part act masc nom sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστορῶσι — συνιστορέω know together pres subj act 3rd pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνιστόρησαν — συνιστορέω know together aor ind act 3rd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)