-
1 συναρπάζω
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres subj act 1st sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind act 1st sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres subj act 1st sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind act 1st sg -
2 συναρπάζω
A , Luc.DDeor.8.1, , Xenarch.8:— snatch and carry away with one, carry clean away, S.OC 819, E.Or. 1493 (lyr.), X.Mem.1.4.8, PSI4.353.12 (iii B.C.), Gal.6.301, etc.;ξ. [τινὰ] βίᾳ A.Pers. 195
;βίᾳ ἐκ τῆς ὁδοῦ σ. τινάς Lys.3.46
, cf. 12.96;πάντα σ. ὥσπερ θύελλα S.El. 1150
; ὁ κρατῶν ἅμα πάντα ς. X.Cyr.4.2.26; ἀετὸς τὸν λαγὼ ς. ib.2.4.19; seize and retain, Aër.21: metaph., carry away with one (by persuasive arguments), ξυναρπάσας , cf. Call.Epigr.32.5, Longin.16.2, Gal.UP3.10; οὐδένα ὑμῶν συναρπάζω I am not ' rushing' you, Diog.Oen.24; σ. ἑαυτὸν εἰς τὸ ἄνω, of mystical union with the One, Plot.5.3.4:—[voice] Pass., to be seized and carried off,βία ξυναρπασθεῖσαν S.Aj. 498
;σ. βουκόλων ὕπο Id.Fr. 659
; by death, Phld.Mort.37.2 ξ. Χεῖρας seize and pin them together, E.Hec. 1163, cf. Lys.Fr.75.4:—[voice] Med., ξ. τινὰ μέσον, of a wrestler, Ar.Lys. 437.3 metaph., ξ. φρενί seize with the mind, grasp, S.Aj.16, cf. Ar.Nu. 775;τὸ ῥηθέν Simyl.
ap. Stob.4.18.4; σ. τὸ ζητούμενον, in arguing, to be guilty of a petitio principii, Luc. JTr.38, S.E.P.2.35, etc.; so συνήρπασται εἰς κτητικὴν σύνταξιν is hastily concluded to have a possessive force, A.D.Synt.165.9.4 carry away, destroy all traces of, τι Luc.Dom.16.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συναρπάζω
-
3 συναρπάζω
συναρπάζω 1 aor. συνήρπασα; plpf. συνηρπάκειν; 1 aor. pass. συνηρπάσθην (Trag., X. et al.; pap, LXX, Philo, Joseph.; Just., A I, 5, 2; 58, 2) to take hold of forcibly, seize τινά someone (Soph. et al.; Diod S 37, 27, 2; Dio Chrys. 5, 15; PSI 353, 12 [III B.C.]) Ac 6:12; 19:29. Of a possessed pers. who is seized by an unclean spirit Lk 8:29. Pass. (Diod S 20, 29, 11; Philo, Plant. 39; Jos., Ant. 7, 177 συναρπαγεὶς ὑπὸ τ. πάθους) of a ship that was caught, torn away by the wind Ac 27:15 (cp. Jos., Vi. 3 βαπτισθέντος … του πλοίου). M-M. -
4 συναρπάζω
+ V 0-0-0-1-3=4 Prv 6,25; 2 Mc 3,27; 4,41; 4 Mc 5,4A: to catch up, to take up [τινα] 2 Mc 3,27; id. [τι] 2 Mc 4,41P: to be taken by force 4 Mc 5,4; to be captivated (metaph.) Prv 6,25 -
5 συναρπάζετε
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres imperat act 2nd plσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind act 2nd plσυνᾱρπάζετε, συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)συναρπάζωsnatch and carry away with: pres imperat act 2nd plσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind act 2nd plσυναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
6 συναρπάσω
συναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj act 1st sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind act 1st sgσυνᾱρπάσω, συναρπάζωsnatch and carry away with: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)συναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj act 1st sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind act 1st sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
7 συναρπάσει
συναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj act 3rd sg (epic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind mid 2nd sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind act 3rd sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj act 3rd sg (epic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind mid 2nd sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind act 3rd sg -
8 συναρπάσουσι
συναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj act 3rd pl (epic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj act 3rd pl (epic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
9 συναρπάσουσιν
συναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj act 3rd pl (epic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj act 3rd pl (epic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
10 συναρπαζόμεθα
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind mp 1st plσυνᾱρπαζόμεθα, συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)συναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind mp 1st plσυναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
11 συναρπάζομεν
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind act 1st plσυνᾱρπάζομεν, συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)συναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind act 1st plσυναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
12 συναρπάζου
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)συνᾱρπάζου, συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)συναρπάζωsnatch and carry away with: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
13 συνάρπαζε
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres imperat act 2nd sgσυνά̱ρπαζε, συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)συναρπάζωsnatch and carry away with: pres imperat act 2nd sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)συναρπάζωsnatch and carry away with: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
14 συναρπαζομένων
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres part mp fem gen plσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres part mp masc /neut gen plσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres part mp fem gen plσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres part mp masc /neut gen pl -
15 συναρπαζόμενον
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres part mp masc acc sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres part mp neut nom /voc /acc sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres part mp masc acc sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
16 συναρπαζόντων
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres part act masc /neut gen plσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres imperat act 3rd plσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres part act masc /neut gen plσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres imperat act 3rd pl -
17 συναρπασθέντα
συναρπάζωsnatch and carry away with: aor part pass neut nom /voc /acc plσυναρπάζωsnatch and carry away with: aor part pass masc acc sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: aor part pass neut nom /voc /acc plσυναρπάζωsnatch and carry away with: aor part pass masc acc sg -
18 συναρπασάντων
συναρπάζωsnatch and carry away with: aor part act masc /neut gen plσυναρπάζωsnatch and carry away with: aor imperat act 3rd plσυναρπάζωsnatch and carry away with: aor part act masc /neut gen plσυναρπάζωsnatch and carry away with: aor imperat act 3rd pl -
19 συναρπασόμεθα
συναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj mid 1st pl (epic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind mid 1st plσυναρπάζωsnatch and carry away with: aor subj mid 1st pl (epic)συναρπάζωsnatch and carry away with: fut ind mid 1st pl -
20 συναρπάζει
συναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind mp 2nd sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind act 3rd sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind mp 2nd sgσυναρπάζωsnatch and carry away with: pres ind act 3rd sg
См. также в других словарях:
συναρπάζω — snatch and carry away with pres subj act 1st sg συναρπάζω snatch and carry away with pres ind act 1st sg συναρπάζω snatch and carry away with pres subj act 1st sg συναρπάζω snatch and carry away with pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναρπάζω — συναρπάζω, συνάρπασα βλ. πίν. 35 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
συναρπάζω — ΝΜΑ [ἁρπάζω] μτφ. προκαλώ έντονη συγκίνηση ή γοητεία σε κάποιον, τόν καταγοητεύω (α. «συναρπάζει τα πλήθη με την ευγλωττία του» β. «οἷς πᾱσι τοὺς ἀκροατὰς διὰ τοῡ σχηματισμοῡ συναρπάσας ᾤχετο») νεοελλ. μέσ. συναρπάζομαι α) καταγοητεύομαι β)… … Dictionary of Greek
συναρπάζω — καταγοητεύω, συγκινώ: Τον συναρπάζουν τα σπορ … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
συναρπάζετε — συναρπάζω snatch and carry away with pres imperat act 2nd pl συναρπάζω snatch and carry away with pres ind act 2nd pl συνᾱρπάζετε , συναρπάζω snatch and carry away with imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) συναρπάζω snatch and carry away with… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναρπάσω — συναρπάζω snatch and carry away with aor subj act 1st sg συναρπάζω snatch and carry away with fut ind act 1st sg συνᾱρπάσω , συναρπάζω snatch and carry away with aor ind mid 2nd sg (doric aeolic) συναρπάζω snatch and carry away with aor subj act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναρπάζῃ — συναρπάζω snatch and carry away with pres subj mp 2nd sg συναρπάζω snatch and carry away with pres ind mp 2nd sg συναρπάζω snatch and carry away with pres subj act 3rd sg συναρπάζω snatch and carry away with pres subj mp 2nd sg συναρπάζω snatch… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναρπάσει — συναρπάζω snatch and carry away with aor subj act 3rd sg (epic) συναρπάζω snatch and carry away with fut ind mid 2nd sg συναρπάζω snatch and carry away with fut ind act 3rd sg συναρπάζω snatch and carry away with aor subj act 3rd sg (epic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναρπάσουσι — συναρπάζω snatch and carry away with aor subj act 3rd pl (epic) συναρπάζω snatch and carry away with fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) συναρπάζω snatch and carry away with fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) συναρπάζω … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναρπάσουσιν — συναρπάζω snatch and carry away with aor subj act 3rd pl (epic) συναρπάζω snatch and carry away with fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) συναρπάζω snatch and carry away with fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) συναρπάζω … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συναρπάσῃ — συναρπάζω snatch and carry away with aor subj mid 2nd sg συναρπάζω snatch and carry away with aor subj act 3rd sg συναρπάζω snatch and carry away with fut ind mid 2nd sg συναρπάζω snatch and carry away with aor subj mid 2nd sg συναρπάζω snatch… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)