-
1 συμπεραίνω
συμπεραίνωaccomplish jointly: pres subj act 1st sgσυμπεραίνωaccomplish jointly: pres ind act 1st sg -
2 συμπεραινω
1) приводить в исполнение, доводить до конца, заканчивать, довершатьξυμπερᾶναι φροντίδα Eur. — продумать до конца, поразмыслить;
κλῇθρα σ. μοχλοῖς Eur. — крепко запирать на запоры;ταῦτα οὕτω συνεπεραίνετο Xen. — вот какие меры были приняты2) совместно совершать, помогать закончитьμετεῖναι τῶν βουλευμάτων καὴ ξ. Eur. — участвовать в планах и помогать их выполнению;
συμπεραίνεσθαί τινι ἔχθραν πρός τινα Dem. — разжигать чью-л. вражду к кому-л.3) простирать, распространять4) простираться, распространяться, доходить(σ. καὴ ἐπεκτείνεσθαι εἴς τι Arst.)
5) (преимущ. med.) делать вывод, умозаключатьσυμπεράνασθαι τέν πρότασιν Arst. — вывести (логически) положение;
οὐ συμπεραίνεται Arst. — (логически) не следует;τὸ συμπερανθέν Arst. и τὸ συμπεπερασμένον Arst., Plut. — логический вывод, умозаключение; -
3 συμπεραίνω
A accomplish jointly, τι Isoc.4.171, v.l.in E.Med. 887:— [voice] Med., συμπεραναμένων τῶν.. συνεργῶν αὐτῷ τὴν πρὸς Θηβαίους ἔχθραν had effectually helped him to create the ill-feeling, D.18.163;ἀπέραντα ξυμπεραίνῃ Luc.Philops.9
:—[voice] Pass., to be accomplished simultaneously,τὰ συμπερανθέντα τάχη Pl.Ti. 39d
.2 finish, work out, ἐπειδὰν συμπεράνωμεν (- αίνωμεν codd.)τὸν.. λόγον Gal.6.214
:—[voice] Pass., ib.15.II decide or conclude absolutely, ξ. φροντίδα make up one's mind, E.Med. 341;σ. καὶ κλώθειν ἑκάστῳ τὰ οἰκεῖα Arist.Mu. 401b21
; κλῇθρα μοχλοῖς make the doors doubly sure by bars, E.Or. 1551 (troch.); ὁ συμπεραίνων (sc. ἀριθμός ) the last counted, in a series, Speus. ap. Theol.Ar.62:—[voice] Pass., to be quite finished, X.Cyr.6.1.31.2 in Logic, [voice] Med. συμπεραίνεσθαι conclude syllogistically, draw conclusions, Arist.APr. 57b20, EN 1094b22:—[voice] Pass., to be so concluded, Id.Ph. 186a24; τὸ συμπερανθέν the conclusion drawn, Id.EN 1146a26;ἔστω συμπεπερασμένον Id.APr. 42a8
; σ. τι κατά τινος ib. 66a38.III intr. in [voice] Act., extend equally far, Id.HA 541a2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συμπεραίνω
-
4 συμπεραίνω
(αόρ. συνεπέρανα) μετ. приходить к выводу,, делать вывод, заключать; полагать, думать;συμπεραίνω πώς... — думаю,, что...
-
5 συμπεραίνω
[ симпэрэно] р. заключать, делать вывод, думать, предполагать,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > συμπεραίνω
-
6 συμπεραίνω
V 0-0-1-0-0=1 Hab 2,10to finish off completely, to destroy completely [τινα]Cf. HARL 1999, 280 -
7 συμπεραίνω
[ симпэрэно] ρ заключать, делать вывод, думать, предполагать. -
8 συμπεραίνω
συμ-περαίνω, mit vollenden; κλεῖϑρα συμπεραίνοντες μοχλοῖς, = Schlösser mit den Riegeln fest verschließen; συμπεραίνεται, in der Logik, es ergibt sich, folgt daraus; ἔχϑραν πρός τινος συμπεραίνεσϑαι, einem von jemandes Seite Feindschaft zuziehen -
9 συμπεραίνω
bir sonuca varmak, sonucu çıkarmak, anlamak -
10 συμπεραίνω
déduire -
11 συμπεραίνω
1) dedukować czas.2) wnioskować czas. -
12 συμπεραίνω
1) dedukovat2) odvodit3) vyvodit4) vyvozovat -
13 συμπεραίνω
1) conclude2) deduce3) inferΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > συμπεραίνω
-
14 déduire
συμπεραίνω -
15 dedukovat
συμπεραίνω -
16 odvodit
συμπεραίνω -
17 vyvodit
συμπεραίνω -
18 vyvozovat
συμπεραίνω -
19 infer
συμπεραίνω -
20 dedukować
συμπεραίνω
См. также в других словарях:
συμπεραίνω — accomplish jointly pres subj act 1st sg συμπεραίνω accomplish jointly pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπεραίνω — συμπεραίνω, συμπέρανα βλ. πίν. 44 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
συμπεραίνω — ΝΜΑ, και αττ. τ. ξυμπεραίνω Α (στην αρχ. μόνον το μέσ. συμπεραίνομαι) καταλήγω σε συμπέρασμα μετά από έλεγχο δεδομένων, συνάγω λογικό συμπέρασμα (α. «από όσα άκουσα, συμπεραίνω ότι βρίσκεται σε δύσκολη θέση» β. «τὴν ἑτέραν λαβόντα πρότασιν,… … Dictionary of Greek
συμπεραίνω — συμπέρανα, από ορισμένα δοσμένα συνάγω μια κρίση: Από όλα αυτά μπορεί να συμπεράνει κανείς ότι… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
συμπεπερασμένα — συμπεραίνω accomplish jointly perf part mp neut nom/voc/acc pl συμπεπερασμένᾱ , συμπεραίνω accomplish jointly perf part mp fem nom/voc/acc dual συμπεπερασμένᾱ , συμπεραίνω accomplish jointly perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπεραίνῃ — συμπεραίνω accomplish jointly pres subj mp 2nd sg συμπεραίνω accomplish jointly pres ind mp 2nd sg συμπεραίνω accomplish jointly pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυμπεραινομένων — συμπεραίνω accomplish jointly pres part mp fem gen pl συμπεραίνω accomplish jointly pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυμπερανθέντα — συμπεραίνω accomplish jointly aor part pass neut nom/voc/acc pl συμπεραίνω accomplish jointly aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπεπερασμένον — συμπεραίνω accomplish jointly perf part mp masc acc sg συμπεραίνω accomplish jointly perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπεπερασμένων — συμπεραίνω accomplish jointly perf part mp fem gen pl συμπεραίνω accomplish jointly perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συμπεπέρανται — συμπεραίνω accomplish jointly perf ind mp 3rd pl (epic ionic) συμπεραίνω accomplish jointly perf ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)