-
1 στίλη
στίληdrop: fem nom /voc sg (attic epic ionic)στί̱λη, στῖλαfem nom /voc sg (attic epic ionic) -
2 στίλη
-
3 στίλη
στίλη (- ῐ-)Grammatical information: f.Meaning: `drop' (Ar. V. 213; metaph. = `small thing, moment').Origin: XX [etym. unknown]Etymology: But for the (expressive?) geminate identical with Lat. stilla `id.' (Ernout-Meillet s. v.), which however because of stīria `(frozen?) drop' may stand for * stīr(e)lā (W.-Hofmann s. v. w. lit.). On further attempts for a connection s. στία, στέαρ.Page in Frisk: 2,799Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > στίλη
-
4 στίλην
στίληdrop: fem acc sg (attic epic ionic)στί̱λην, στῖλαfem acc sg (attic epic ionic) -
5 στίλα
στίλᾱ, στίληdrop: fem nom /voc /acc dualστίλᾱ, στίληdrop: fem nom /voc sg (doric aeolic)στί̱λᾱ, στῖλαfem nom /voc /acc dualστί̱λᾱ, στῖλαfem nom /voc sg (doric aeolic) -
6 στία
Grammatical information: f. (A. R. 2, 1172),Meaning: `small stone, pebble' (A. R. 2, 1172).Other forms: στῖον n. (Hp. ap. Gal. 19, 140).Compounds: πολύ-στῑος `rich of pebbles' (Call., Nic.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Without direct agreement outside Greek. Formally agrees with this Skt. stíyāḥ pl. either `standing waters', the tertium comparationis would be `curdled, fest, stiff' in Skt. sty-āna- (pres. styāyate). Diff. Johansson BB 18, 50 n. 1 (agreeing Kretschmer KZ 34, 8): from * stī-s-; not better(?). As full grade to this is counted στέαρ `(standing) fatt' from *στῆι-αρ, PGr. *στᾱι̯-αρ; so we can also connect the Germ. word for `stone', Goth. stains m. etc. (PGm. * stai-na- \< * steh₂ino-?) as well as a Slav. word for `stone, (rock)wall' in OCS stěna, Russ. stená f. etc. But how to derive the Greek word? WP. 2, 610 f., Pok. 1010f., Vasmer s. v. with further forms a. rich lit. S. also on στίλη and στέαρ.Page in Frisk: 2,797Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > στία
См. также в других словарях:
στίλη — drop fem nom/voc sg (attic epic ionic) στί̱λη , στῖλα fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στίλη — ἡ, Α σταγόνα, στάλα. [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. μαρτυρείται μία φορά στις Σφήκες τού Αριστοφάνη και έχει προκαλέσει μεγάλη σύγχυση στους αρχαίους λεξικογράφους ως προς τη σημ. και την ετυμολόγησή της. Οι αρχαίοι σχολιαστές δίνουν το ερμήνευμα στίλην ὅτι… … Dictionary of Greek
στίλην — στίλη drop fem acc sg (attic epic ionic) στί̱λην , στῖλα fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
στίλα — στίλᾱ , στίλη drop fem nom/voc/acc dual στίλᾱ , στίλη drop fem nom/voc sg (doric aeolic) στί̱λᾱ , στῖλα fem nom/voc/acc dual στί̱λᾱ , στῖλα fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
дистилировать — (иноск.) очищать (намек на дистиллирование жидкости, перегонку по каплям) Ср. Distillare (de stillare, стекать каплями). Ср. Stilla (στίλη) капля … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Дистилировать — (иноск.) очищать (намекъ на дистилированіе жидкости, перегонку по каплямъ). Ср. Distillare (de stillare, стекать каплями). Ср. Stilla (στίλη) капля … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
stāi-, stī̆-, sti̯-ā- — stāi , stī̆ , sti̯ ā English meaning: to condense, press together Deutsche Übersetzung: “verdichten, zusammendrängen, stopfen; sich verdichten, gerinnen, stocken” Note: in addition stē̆ ib(h) , stē̆ ip “ shaft, pole etc.”… … Proto-Indo-European etymological dictionary