-
1 σπόρος
σπόροςsowing: masc nom sg -
2 σπόρος
A sowing, Hdt.8.109, X.Oec.7.20, Theoc.16.94, etc.; μετὰ τὸν ς. Pl.Ti. 42d: metaph.,ὁ γαμήλιος σ. καὶ ἄροτος Plu. 2.144b
: pl., Thphr.HP7.5.5.II seed, λίνου ς. Hp.Epid.7.65;σ. ἐν νειοῖσιν βάλλοντες Theoc.25.25
, cf. A.R.3.413, Ev.Marc.4.26, etc.2 harvest, crop, Hdt.4.53, PGrenf.2.36.16 (i B.C.), etc.; ὁ πρώϊμος ς. OGI56.68 (Canopus, iii B.C.); γᾶς ς. S.Ph. 706 (lyr.).3 offspring, Lyc.221,750. -
3 σπόρος
σπόρος, ου, ὁ (s. σπείρω and two prec. entries)① the process of sowing, sowing (Hdt. et al.; ins, pap; Philo, Fuga 171; Jos., Ant. 18, 272) 1 Cl 24:4; AcPlCor 2:26.② the kernel part of fruit, seed (Apollon. Rhod. 3, 413; 498; Theocr. 25, 25; Diod S 5, 68, 2; Plut., Mor. 670b; pap, LXX; En 10:19; Philo; ApcEsdr 5:12 p. 30, 6 Tdf.) Mk 4:27; Lk 8:11. βάλλειν τὸν σπ. ἐπὶ τῆς γῆς Mk 4:26. Also σπεῖραι τὸν σπ. (cp. Dt 11:10) Lk 8:5 (on the parable s. GHarder, Theologia Viatorum, ’48/49, 51–70; JJeremias, NTS 13, ’66, 48–53. On the philosopher as sower of seed, AHenrichs, ZPE 1, ’67, 50–53). Cp. 2 Cor 9:10a v.l.—In imagery πληθυνεῖ τὸν σπόρον ὑμῶν he will increase your store of seed (i.e. your store of things to distribute to the needy) 2 Cor 9:10b. Text uncertain AcPl BMM verso 25 σπό̣[ρον].—DELG s.v. σπείρω. M-M. TW. -
4 σπόρος
-ου + ὁ N 2 5-0-3-2-1=11 Ex 34,21; Lv 26,5.20; 27,16; Dt 11,10χλόην σπόρου crops of the field Sir 40,22Cf. LE BOULLUEC 1989, 342; WALTERS 1973, 227; →NIDNTT -
5 σπόρος
seedΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > σπόρος
-
6 σπόρω
σπόροςsowing: masc nom /voc /acc dualσπόροςsowing: masc gen sg (doric aeolic)——————σπόροςsowing: masc dat sg -
7 σπόροι
σπόροςsowing: masc nom /voc pl -
8 σπόροις
σπόροςsowing: masc dat pl -
9 σπόρον
σπόροςsowing: masc acc sg -
10 σπόρου
σπόροςsowing: masc gen sg -
11 σπόρους
σπόροςsowing: masc acc pl -
12 σπόρων
σπόροςsowing: masc gen pl -
13 σπείρω
Grammatical information: v.Meaning: `to sow, to seed', also (esp. w. prefix) `to spread, to scatter, to distribute'.Other forms: Aor. σπεῖραι, fut. σπερῶ, aor. pass. σπαρ-ῆναι, fut. - ήσομαι, perf. midd. ἔσπαρμαι (IA), act. ἔσπαρκα (late.).Derivatives: A. With full grade: 1. σπέρμα n. `seed, sowing, stem, sprout' ( ε 490); as 1. member also with transition in the o-stems, e.g. σπερμο-λόγος "picking up corn", `rook' (Ar., Arist. etc.; Schmid Phil. 95, 82), `chatterbox' (D. etc., MLat. spermologus; Silvestre Arch. Lat. Med. Aevi 30, 155 ff.). From it σπερ-μάτιον n. dimin. (Thphr. a. o.), - ματίας ( σικυός) m. `seed bearer' (Cratin.), - ματίτης, - ματῖτις `bearing, bringing forth seed' (late; Redard 102), - ματικός `to hold, to bring forth seed' (Arist. etc.), - ματώδης `seed-like' (late); - μαίνω `to sow, to bring forth' (Hes., Call., Plu. a. o.), - ματίζω `to sow, to bear seed', - ματίζομαι `to be sown, pregnant' with - ματισμός m. (LXX, Thphr.), - ματόομαι `to come to seed' (Thphr.) with - μάτωσις (Phan. Hist.). -- 2. σπέραδος n. = σπέρμα (Nic.; like χέραδος). -- B. With o-ablaut: 1. σπόρος m. `seed, sowing' (Att.) with - ιμος `fit for sowing', τὰ -α `sowing fields' (X.. Thphr., LXX a. o.; Arbenz 46 a. 48). 2. σπορά f. `sowing, seed, procreation, descent' (Trag., Pl., Thphr. a. o.) with - αῖος `sown' (Babr.); often to the prefixcompp., e.g. διασπορά f. `dispersal, exile' (LXX, Ph., Plu. a. o.). 3. From σπόρος or σπορά: ὁμό-σπορος `of the same seed, kindred' (poet. h. Cer.); σπορ-εύς ( κατα-. δια-) m. `sower, begetter' (X., pap. a.o.; Bosshardt 53). 4. σπορητός m. `sowing, seed' (A., X., Thphr.; after ἀλοητός, ἄμητος a. o.; not with Bosshardt l. c. from *σπορέω). 5. σποράς, - άδος `dispersed' (IA.), αἱ Σποράδες group of islands, with - άδην `dispersed' (Att. etc.), - αδικός `id.' (Arist.), - άσαι aor. `to disperse' (inscr.). 6. ἐπισπορ-ίη f. `after-seed, second seed' (Hes.; ἐπίσπορος A.), περισπόρ-ια n. pl. `suburbs' (LXX). -- C. With zero grade: 1. σπαρ-τός `sown' (A. a. o.); οἱ Σπαρτοί m.. pl. "the sown ones", of the dragonseed of Kadmos (Pi. a.o.); 2. σπαρνός (s. v.).Etymology: As agricultural term for sowing σπείρω belongs exclusively to Greek. In the west, including Balto-Slavic, appear for it representatives of sē-: sh₁- (Lat. sēmen etc.); s. Ernout-Meillet and W.-Hofmann s. 1. serō (cf. also above on ἵημι). Also in the supposedly older meaning `strew' the other languages provide nothing, that can be identified with σπείρω. Nearest cognate Armenian has in sp'iṙ `strews' with sp`r̄em `spread out' and in p`arat `spread out, separated' with p`aratem `spread out, remove' words which, not to speak of the "rolling" r̄ and the vowel (IE ē or i) in sp`iṙ, in anlaut (IE ( s)ph-?) differ from σπείρω. Arm. spar̄nam `threaten' (Meillet BSL 31, 52) differs semantically strongly. The last word leads to the s. σπαίρω adduced Skt. sphuráti, Lat. spernō etc. Thus we retain two IE groups sp(h)er- with the general meaning `strew, sprinkle, spatter' resp. `draw out, kick with the foot, sprawl, (Gm.) hurry', which, cannot well be distinguished and as popular-expressive expressions may have formed the starting point for σπείρω". Cf. the lit. on σπαίρω. -- Hitt. išpar-iya-zi (beside išpar-i) `he folds out, stretches out', wit σπείρω formally comparable, gives some doubts (Benveniste BSL 33, 139).Page in Frisk: 2,762-763Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σπείρω
-
14 βαθύσπορος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βαθύσπορος
-
15 αὐτόσπορος
αὐτό-σπορος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐτόσπορος
-
16 δεκάσπορος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δεκάσπορος
-
17 δισπορέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δισπορέω
-
18 εὔσταχυς
εὔστᾰχυς, υ,A rich in corn, AP6.36 (Phil.): [dialect] Ep. ἐΰστ- Orac. ap. Hld.2.26; σπόρος, γῆ, Ph.2.14,21: metaph., blooming, fruitful,ἡλικίη AP7.589
(Agath.); τεκέων εὔ. ἀνθοσύνην ib.5.275 (Id.).2 νάρδος εὔ. with a fine spike, Nic.Th. 604.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὔσταχυς
-
19 θεόσπορος
θεό-σπορος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θεόσπορος
-
20 κακοφυής
II ([etym.] φύομαι) growing ill, Thphr.HP8.11.8;σπόρος PTeb. 61
(b). 370 (ii B.C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κακοφυής
См. также в других словарях:
σπόρος — sowing masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπόρος — ο, ΝΜΑ 1. η πράξη και το αποτέλεσμα τού σπείρω, η σπορά, το σπάρσιμο (α. «άρχισε νωρίς νωρίς ο σπόρος» β. «καὶ γὰρ νεατὸς καὶ σπόρος καὶ φυτεία... ὑπαίθρια... ἔργα ἐστίν», Ξεν.) 2. καθετί που σπέρνεται στη γη για να βλαστήσει, το σπέρμα… … Dictionary of Greek
σπόρος — ο 1. σπέρμα οποιουδήποτε καρπού. 2. σπέρματα κατάλληλα για σπορά: Αγόρασε σπόρους για το λαχανόκηπό του. 3. σπέρμα ανθρώπου ή ζώου. 4. πρώτη αφορμή, αφετηρία κάποιου γεγονότος: Ο σπόρος που έριξε ο Ρήγας δεν άργησε να φυτρώσει. 5. μτφ.,… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
σπόρος ή σπέρμα — Σπερμοβλάστη που μετασχηματίστηκε και αναπτύχθηκε μετά τη γονιμοποίηση και η οποία περιέχει τουλάχιστον το έμβρυο· είναι το τυπικό όργανο πολλαπλασιασμού των ανθόφυτων ή καλύτερα των σπερματόφυτων (= φυτά με σπέρματα). Στα γυμνόσπερμα και στα… … Dictionary of Greek
σπόρω — σπόρος sowing masc nom/voc/acc dual σπόρος sowing masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπόροι — σπόρος sowing masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπόροις — σπόρος sowing masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπόρον — σπόρος sowing masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπόρου — σπόρος sowing masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπόρους — σπόρος sowing masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σπόρων — σπόρος sowing masc gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)