-
1 σιαίνομαι
σιαίνομαι (Hippiatr. II 81, 5; POxy 1837, 2 [VI A.D.]; 1849, 2; Psaltes, Grammatik p. 333) be disturbed/annoyed (the act.=‘cause annoyance’ or ‘loathing’: schol. on Lucian p. 261, 22 Rabe) 1 Th 3:3 v.l.—S. vDobschütz ad loc. and the lit. s.v. σαίνω.—M-M. -
2 σίαλον
Grammatical information: n. (m.)Meaning: `spittle, slobber', metaph. `joint-fluid, synovitis' (Hp., Pherecr., X., Arist., hell. a. late).Derivatives: σιαλίς βλέννος (`slime') H., σιαλώδης `saliva-like' (Hp.), σιαλ-ίζω ( σιελ-) `to form spittle, slobber, to foam' (Hp., Archig.), - ισμός m. `waterbrash' (medic.), - ιστήριον n. `bridle-bit' (Gp.). Besides the verb σίαι πτύσαι (cod. πτῆσαι) Πάφιοι H. (cf. Schwyzer 752 n. 4).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] (V)Etymology: Expressive-popular words as πτύαλον, πτύω, with which they have also genetically been connected; s. πτύω w. further lit. On the supposed but quite uncertain connection with Skt. kṣī́vati `spit' (Dhātup.) s. Wackernagel in Bechtel Dial. 1. 454 and Mayrhofer s. v. -- To be noted further the very rare and late attested σιαίνομαι, aor. σιάνθην `to meet antipathy, disgust' (pap. Vl--VIIp, H., Suid., Gloss.), σιαίνω `to cause antipathy' (sch.), which seems to be a transformation of the synonymous σικχαίνω, - ομαι (s. v.) after σίαι and similar unliterary forms. -- It cold derive from a Pre-Greek *syal-. S. also σίαλος.Page in Frisk: 2,699Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σίαλον
Перевод: с греческого на английский
с английского на греческий- С английского на:
- Греческий
- С греческого на:
- Английский