Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

σεται

  • 1 αποπειράσεται

    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 3rd sg (attic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 3rd sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 3rd sg (attic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > αποπειράσεται

  • 2 ἀποπειράσεται

    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 3rd sg (attic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 3rd sg (attic epic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 3rd sg (attic)
    ἀποπειρά̱σεται, ἀποπειράομαι
    make trial: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀποπειράζω
    make trial of: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀποπειράσεται

  • 3 θεάσεται

    θεά̱σεται, θεάομαι
    gaze at: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    θεά̱σεται, θεάομαι
    gaze at: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    θεά̱σεται, θεάομαι
    gaze at: fut ind mp 3rd sg (attic)
    θεά̱σεται, θεάομαι
    gaze at: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    θεά̱σεται, θεάω
    gaze at: aor subj mid 3rd sg (attic epic)
    θεά̱σεται, θεάω
    gaze at: aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic)
    θεά̱σεται, θεάω
    gaze at: fut ind mid 3rd sg (attic)
    θεά̱σεται, θεάω
    gaze at: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > θεάσεται

  • 4 ανιάσεται

    ἀνιά̱σεται, ἀνιάομαι
    cure again: aor subj mp 3rd sg (attic epic doric)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάομαι
    cure again: fut ind mp 3rd sg (attic doric aeolic)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάομαι
    cure again: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάομαι
    cure again: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάω
    grieve: aor subj mid 3rd sg (attic epic doric)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάω
    grieve: fut ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)
    ἀνῑάσεται, ἀνιάζω
    grieve: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀνῑάσεται, ἀνιάζω
    grieve: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > ανιάσεται

  • 5 ἀνιάσεται

    ἀνιά̱σεται, ἀνιάομαι
    cure again: aor subj mp 3rd sg (attic epic doric)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάομαι
    cure again: fut ind mp 3rd sg (attic doric aeolic)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάομαι
    cure again: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάομαι
    cure again: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάω
    grieve: aor subj mid 3rd sg (attic epic doric)
    ἀνιά̱σεται, ἀνιάω
    grieve: fut ind mid 3rd sg (attic doric aeolic)
    ἀνῑάσεται, ἀνιάζω
    grieve: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀνῑάσεται, ἀνιάζω
    grieve: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀνιάσεται

  • 6 καταιτιάσεται

    καταιτιά̱σεται, καταιτιάομαι
    accuse: aor subj mp 3rd sg (attic epic doric)
    καταιτιά̱σεται, καταιτιάομαι
    accuse: fut ind mp 3rd sg (attic doric)
    καταιτιά̱σεται, καταιτιάομαι
    accuse: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    καταιτιά̱σεται, καταιτιάομαι
    accuse: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    καταιτιά̱σεται, καταιτιάομαι
    accuse: fut ind mp 3rd sg (attic)
    καταιτιά̱σεται, καταιτιάομαι
    accuse: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > καταιτιάσεται

  • 7 παροράσεται

    παρορά̱σεται, παροράω
    look at by the way: aor subj mid 3rd sg (attic epic)
    παρορά̱σεται, παροράω
    look at by the way: aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic)
    παρορά̱σεται, παροράω
    look at by the way: fut ind mid 3rd sg (attic)
    παρορά̱σεται, παροράω
    look at by the way: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    παρορά̱σεται, παρορέω
    to be adjacent: aor subj mid 3rd sg (attic epic)
    παρορά̱σεται, παρορέω
    to be adjacent: fut ind mid 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > παροράσεται

  • 8 επαράσεται

    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: fut ind mp 3rd sg (attic)
    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: fut ind mid 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > επαράσεται

  • 9 ἐπαράσεται

    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: fut ind mp 3rd sg (attic)
    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἐπαρά̱σεται, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: fut ind mid 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπαράσεται

  • 10 καταράσεται

    καταρά̱σεται, καταράομαι
    call down curses upon: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    καταρά̱σεται, καταράομαι
    call down curses upon: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    καταρά̱σεται, καταράομαι
    call down curses upon: fut ind mp 3rd sg (attic)
    καταρά̱σεται, καταράομαι
    call down curses upon: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)
    καταράομαι
    call down curses upon: aor subj mid 3rd sg (epic)
    καταρά̱σεται, καταράομαι
    call down curses upon: fut ind mid 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > καταράσεται

  • 11 αιτιάσεται

    αἰτιά̱σεται, αἰτιάομαι
    accuse: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    αἰτιά̱σεται, αἰτιάομαι
    accuse: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    αἰτιά̱σεται, αἰτιάομαι
    accuse: fut ind mp 3rd sg (attic)
    αἰτιά̱σεται, αἰτιάομαι
    accuse: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αιτιάσεται

  • 12 αἰτιάσεται

    αἰτιά̱σεται, αἰτιάομαι
    accuse: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    αἰτιά̱σεται, αἰτιάομαι
    accuse: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    αἰτιά̱σεται, αἰτιάομαι
    accuse: fut ind mp 3rd sg (attic)
    αἰτιά̱σεται, αἰτιάομαι
    accuse: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αἰτιάσεται

  • 13 αναφύσεται

    ἀναφύ̱σεται, ἀνά, ἀπό-ὕω
    rain: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀναφύ̱σεται, ἀνά, ἀπό-ὕω
    rain: fut ind mid 3rd sg
    ἀνά-ἀφύσσω
    draw: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀνά-ἀφύσσω
    draw: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναφύ̱σεται, ἀνά-φύω
    bring forth: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀναφύ̱σεται, ἀνά-φύω
    bring forth: fut ind mid 3rd sg
    ἀνά-φύζω
    aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀνά-φύζω
    fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > αναφύσεται

  • 14 ἀναφύσεται

    ἀναφύ̱σεται, ἀνά, ἀπό-ὕω
    rain: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀναφύ̱σεται, ἀνά, ἀπό-ὕω
    rain: fut ind mid 3rd sg
    ἀνά-ἀφύσσω
    draw: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀνά-ἀφύσσω
    draw: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναφύ̱σεται, ἀνά-φύω
    bring forth: aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀναφύ̱σεται, ἀνά-φύω
    bring forth: fut ind mid 3rd sg
    ἀνά-φύζω
    aor subj mid 3rd sg (epic)
    ἀνά-φύζω
    fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀναφύσεται

  • 15 βιάσεται

    βιά̱σεται, βιάω
    constrain: aor subj mid 3rd sg (attic epic)
    βιά̱σεται, βιάω
    constrain: aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic)
    βιά̱σεται, βιάω
    constrain: fut ind mid 3rd sg (attic)
    βιά̱σεται, βιάω
    constrain: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)
    βιάζω
    constrain: aor subj mid 3rd sg (epic)
    βιάζω
    constrain: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > βιάσεται

  • 16 γηράσεται

    γηράσκω
    grow old: aor subj mid 3rd sg (epic)
    γηράσκω
    grow old: fut ind mid 3rd sg
    γηρά̱σεται, γηράω
    grow old: aor subj mid 3rd sg (attic epic)
    γηρά̱σεται, γηράω
    grow old: aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic)
    γηρά̱σεται, γηράω
    grow old: fut ind mid 3rd sg (attic)
    γηρά̱σεται, γηράω
    grow old: fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > γηράσεται

  • 17 εξιάσεται

    ἐξιά̱σεται, ἐξιάομαι
    cure thoroughly: aor subj mp 3rd sg (attic epic doric)
    ἐξιά̱σεται, ἐξιάομαι
    cure thoroughly: fut ind mp 3rd sg (attic doric)
    ἐξιά̱σεται, ἐξιάομαι
    cure thoroughly: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἐξιά̱σεται, ἐξιάομαι
    cure thoroughly: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξιάσεται

  • 18 ἐξιάσεται

    ἐξιά̱σεται, ἐξιάομαι
    cure thoroughly: aor subj mp 3rd sg (attic epic doric)
    ἐξιά̱σεται, ἐξιάομαι
    cure thoroughly: fut ind mp 3rd sg (attic doric)
    ἐξιά̱σεται, ἐξιάομαι
    cure thoroughly: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἐξιά̱σεται, ἐξιάομαι
    cure thoroughly: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐξιάσεται

  • 19 επιμοιράσεται

    ἐπιμοιρά̱σεται, ἐπιμοιράομαι
    receive by lot: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιμοιρά̱σεται, ἐπιμοιράομαι
    receive by lot: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἐπιμοιρά̱σεται, ἐπιμοιράομαι
    receive by lot: fut ind mp 3rd sg (attic)
    ἐπιμοιρά̱σεται, ἐπιμοιράομαι
    receive by lot: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > επιμοιράσεται

  • 20 ἐπιμοιράσεται

    ἐπιμοιρά̱σεται, ἐπιμοιράομαι
    receive by lot: aor subj mp 3rd sg (attic epic)
    ἐπιμοιρά̱σεται, ἐπιμοιράομαι
    receive by lot: aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἐπιμοιρά̱σεται, ἐπιμοιράομαι
    receive by lot: fut ind mp 3rd sg (attic)
    ἐπιμοιρά̱σεται, ἐπιμοιράομαι
    receive by lot: fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπιμοιράσεται

См. также в других словарях:

  • θεάσεται — θεά̱σεται , θεάομαι gaze at aor subj mp 3rd sg (attic epic) θεά̱σεται , θεάομαι gaze at aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic) θεά̱σεται , θεάομαι gaze at fut ind mp 3rd sg (attic) θεά̱σεται , θεάομαι gaze at fut ind mp 3rd sg (doric aeolic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀποπειράσεται — ἀποπειρά̱σεται , ἀποπειράομαι make trial aor subj mp 3rd sg (attic epic) ἀποπειρά̱σεται , ἀποπειράομαι make trial aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic) ἀποπειρά̱σεται , ἀποπειράομαι make trial fut ind mp 3rd sg (attic doric aeolic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καταιτιάσεται — καταιτιά̱σεται , καταιτιάομαι accuse aor subj mp 3rd sg (attic epic doric) καταιτιά̱σεται , καταιτιάομαι accuse fut ind mp 3rd sg (attic doric) καταιτιά̱σεται , καταιτιάομαι accuse aor subj mp 3rd sg (attic epic) καταιτιά̱σεται , καταιτιάομαι… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • παροράσεται — παρορά̱σεται , παροράω look at by the way aor subj mid 3rd sg (attic epic) παρορά̱σεται , παροράω look at by the way aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic) παρορά̱σεται , παροράω look at by the way fut ind mid 3rd sg (attic) παρορά̱σεται ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀνιάσεται — ἀνιά̱σεται , ἀνιάομαι cure again aor subj mp 3rd sg (attic epic doric) ἀνιά̱σεται , ἀνιάομαι cure again fut ind mp 3rd sg (attic doric aeolic) ἀνιά̱σεται , ἀνιάομαι cure again aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic) ἀνιά̱σεται , ἀνιάομαι cure… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • καταράσεται — καταρά̱σεται , καταράομαι call down curses upon aor subj mp 3rd sg (attic epic) καταρά̱σεται , καταράομαι call down curses upon aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic) καταρά̱σεται , καταράομαι call down curses upon fut ind mp 3rd sg (attic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπαράσεται — ἐπαρά̱σεται , ἐπαράομαι imprecate curses upon aor subj mp 3rd sg (attic epic) ἐπαρά̱σεται , ἐπαράομαι imprecate curses upon aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic) ἐπαρά̱σεται , ἐπαράομαι imprecate curses upon fut ind mp 3rd sg (attic) ἐπαρά̱σεται …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • αἰτιάσεται — αἰτιά̱σεται , αἰτιάομαι accuse aor subj mp 3rd sg (attic epic) αἰτιά̱σεται , αἰτιάομαι accuse aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic) αἰτιά̱σεται , αἰτιάομαι accuse fut ind mp 3rd sg (attic) αἰτιά̱σεται , αἰτιάομαι accuse fut ind mp 3rd sg (doric… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • βιάσεται — βιά̱σεται , βιάω constrain aor subj mid 3rd sg (attic epic) βιά̱σεται , βιάω constrain aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic) βιά̱σεται , βιάω constrain fut ind mid 3rd sg (attic) βιά̱σεται , βιάω constrain fut ind mid 3rd sg (doric aeolic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • γηράσεται — γηράσκω grow old aor subj mid 3rd sg (epic) γηράσκω grow old fut ind mid 3rd sg γηρά̱σεται , γηράω grow old aor subj mid 3rd sg (attic epic) γηρά̱σεται , γηράω grow old aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic) γηρά̱σεται , γηράω grow old fut ind… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θηράσεται — θηρά̱σεται , θηράω hunt aor subj mid 3rd sg (attic epic) θηρά̱σεται , θηράω hunt aor subj mid 3rd sg (epic doric aeolic) θηρά̱σεται , θηράω hunt fut ind mid 3rd sg (attic) θηρά̱σεται , θηράω hunt fut ind mid 3rd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»