-
81 ἀνιάσει
ἀνιά̱σει, ἀνιάομαιcure again: fut ind mp 2nd sg (attic doric aeolic)ἀνιά̱σει, ἀνιάομαιcure again: fut ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀνιά̱σει, ἀνιάωgrieve: aor subj act 3rd sg (attic epic doric)ἀνιά̱σει, ἀνιάωgrieve: fut ind mid 2nd sg (attic doric aeolic)ἀνιά̱σει, ἀνιάωgrieve: fut ind act 3rd sg (attic doric aeolic)ἀνῑάσει, ἀνιάζωgrieve: aor subj act 3rd sg (epic)ἀνῑάσει, ἀνιάζωgrieve: fut ind mid 2nd sgἀνῑάσει, ἀνιάζωgrieve: fut ind act 3rd sg -
82 διαφύσει
διάφυσιςgermination: fem nom /voc /acc dual (attic epic)διαφύσεϊ, διάφυσιςgermination: fem dat sg (epic)διάφυσιςgermination: fem dat sg (attic ionic)διαφύ̱σει, διαφύομαιgerminate: aor subj act 3rd sg (epic)διαφύ̱σει, διαφύομαιgerminate: fut ind mid 2nd sgδιαφύ̱σει, διαφύομαιgerminate: fut ind act 3rd sgδιαφύσσωdraw continually: aor subj act 3rd sg (epic)διαφύσσωdraw continually: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)διαφύσσωdraw continually: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)διαφυσάωblow in different directions: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)διαφύ̱σει, διαφυσάωblow in different directions: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)διαφυσάωblow in different directions: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)διαφύ̱σει, διαφυσάωblow in different directions: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
83 εκφύσει
ἔκφυσιςgrowing out: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκφύσεϊ, ἔκφυσιςgrowing out: fem dat sg (epic)ἔκφυσιςgrowing out: fem dat sg (attic ionic)ἐκφύ̱σει, ἐκφύωgenerate: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφύ̱σει, ἐκφύωgenerate: fut ind mid 2nd sgἐκφύ̱σει, ἐκφύωgenerate: fut ind act 3rd sgἐκφυσάωblow out: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ἐκφύ̱σει, ἐκφυσάωblow out: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ἐκφυσάωblow out: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)ἐκφύ̱σει, ἐκφυσάωblow out: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
84 ἐκφύσει
ἔκφυσιςgrowing out: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐκφύσεϊ, ἔκφυσιςgrowing out: fem dat sg (epic)ἔκφυσιςgrowing out: fem dat sg (attic ionic)ἐκφύ̱σει, ἐκφύωgenerate: aor subj act 3rd sg (epic)ἐκφύ̱σει, ἐκφύωgenerate: fut ind mid 2nd sgἐκφύ̱σει, ἐκφύωgenerate: fut ind act 3rd sgἐκφυσάωblow out: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ἐκφύ̱σει, ἐκφυσάωblow out: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ἐκφυσάωblow out: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)ἐκφύ̱σει, ἐκφυσάωblow out: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
85 εμφύσει
ἔμφυσιςinsertion: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐμφύσεϊ, ἔμφυσιςinsertion: fem dat sg (epic)ἔμφυσιςinsertion: fem dat sg (attic ionic)ἐμφύ̱σει, ἐμφύωimplant: aor subj act 3rd sg (epic)ἐμφύ̱σει, ἐμφύωimplant: fut ind mid 2nd sgἐμφύ̱σει, ἐμφύωimplant: fut ind act 3rd sgἐμφυσάωblow in: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ἐμφύ̱σει, ἐμφυσάωblow in: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ἐμφυσάωblow in: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)ἐμφύ̱σει, ἐμφυσάωblow in: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
86 ἐμφύσει
ἔμφυσιςinsertion: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐμφύσεϊ, ἔμφυσιςinsertion: fem dat sg (epic)ἔμφυσιςinsertion: fem dat sg (attic ionic)ἐμφύ̱σει, ἐμφύωimplant: aor subj act 3rd sg (epic)ἐμφύ̱σει, ἐμφύωimplant: fut ind mid 2nd sgἐμφύ̱σει, ἐμφύωimplant: fut ind act 3rd sgἐμφυσάωblow in: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ἐμφύ̱σει, ἐμφυσάωblow in: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ἐμφυσάωblow in: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)ἐμφύ̱σει, ἐμφυσάωblow in: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
87 ησυχάσει
ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωaor subj act 3rd sg (epic doric aeolic)ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωfut ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωfut ind act 3rd sg (doric aeolic)ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωfutperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωfutperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἡσυχάζωkeep quiet: aor subj act 3rd sg (epic)ἡσυχάζωkeep quiet: fut ind mid 2nd sgἡσυχάζωkeep quiet: fut ind act 3rd sg -
88 ἡσυχάσει
ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωaor subj act 3rd sg (epic doric aeolic)ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωfut ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωfut ind act 3rd sg (doric aeolic)ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωfutperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἡσυχά̱σει, ἡσυχάωfutperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἡσυχάζωkeep quiet: aor subj act 3rd sg (epic)ἡσυχάζωkeep quiet: fut ind mid 2nd sgἡσυχάζωkeep quiet: fut ind act 3rd sg -
89 κνίσει
κνίζωscratch: aor subj act 3rd sg (epic)κνίζωscratch: fut ind mid 2nd sgκνίζωscratch: fut ind act 3rd sgκνί̱σει, κνῖσοςneut nom /voc /acc dual (attic epic)κνί̱σεϊ, κνῖσοςneut dat sg (epic ionic)κνί̱σει, κνῖσοςneut dat sgκνί̱σει, κνισάωfill with the savour of burnt sacrifice: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)κνί̱σει, κνισάωfill with the savour of burnt sacrifice: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
90 μίσει
μί̱σει, μῖσοςhate: neut nom /voc /acc dual (attic epic)μί̱σεϊ, μῖσοςhate: neut dat sg (epic ionic)μί̱σει, μῖσοςhate: neut dat sgμί̱σει, μισέωhate: pres imperat act 2nd sg (attic epic)μί̱σει, μισέωhate: imperf ind act 3rd sg (attic epic) -
91 ξυμφύσει
ξυμφύ̱σει, συμφύωmake to grow together: aor subj act 3rd sg (epic)ξυμφύ̱σει, συμφύωmake to grow together: fut ind mid 2nd sgξυμφύ̱σει, συμφύωmake to grow together: fut ind act 3rd sgξυμφύ̱σει, συμφυσάωblow together: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ξυμφύ̱σει, συμφυσάωblow together: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
92 πράσει
πρά̱σει, πιπράσκωexport for sale: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)πρά̱σει, πιπράσκωexport for sale: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic)πρά̱σει, πρᾶσιςsale: fem nom /voc /acc dual (attic epic)πρά̱σεϊ, πρᾶσιςsale: fem dat sg (epic)πρά̱σει, πρᾶσιςsale: fem dat sg (attic ionic) -
93 συμφύσει
σύμφυσιςgrowing together: fem nom /voc /acc dual (attic epic)συμφύσεϊ, σύμφυσιςgrowing together: fem dat sg (epic)σύμφυσιςgrowing together: fem dat sg (attic ionic)συμφύ̱σει, συμφύωmake to grow together: aor subj act 3rd sg (epic)συμφύ̱σει, συμφύωmake to grow together: fut ind mid 2nd sgσυμφύ̱σει, συμφύωmake to grow together: fut ind act 3rd sgσυμφυσάωblow together: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)συμφύ̱σει, συμφυσάωblow together: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)συμφυσάωblow together: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)συμφύ̱σει, συμφυσάωblow together: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
94 τίσει
τί̱σει, τίνωpay a price: aor subj act 3rd sg (epic)τί̱σει, τίνωpay a price: fut ind mid 2nd sgτί̱σει, τίνωpay a price: fut ind act 3rd sgτίσιςapa-citis: fem nom /voc /acc dual (attic epic)τίσεϊ, τίσιςapa-citis: fem dat sg (epic)τίσιςapa-citis: fem dat sg (attic ionic)τί̱σει, τίωfut ind mid 2nd sg (epic ionic)τί̱σει, τίωfut ind act 3rd sg (epic ionic)τίζωto be always asking 'what?aor subj act 3rd sg (epic)τίζωto be always asking 'what?fut ind mid 2nd sgτίζωto be always asking 'what?fut ind act 3rd sg -
95 φύσει
φύσιςorigin: fem nom /voc /acc dual (attic epic)φύσεϊ, φύσιςorigin: fem dat sg (epic)φύσιςorigin: fem dat sg (attic ionic)φύ̱σει, φύωbring forth: aor subj act 3rd sg (epic)φύ̱σει, φύωbring forth: fut ind mid 2nd sgφύ̱σει, φύωbring forth: fut ind act 3rd sgφύζωaor subj act 3rd sg (epic)φύζωfut ind mid 2nd sgφύζωfut ind act 3rd sgφύ̱σει, φυσάωblow: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)φύ̱σει, φυσάωblow: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) -
96 ωχριάσει
ὠχρίασιςa turning pale: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὠχριάσεϊ, ὠχρίασιςa turning pale: fem dat sg (epic)ὠχρίασιςa turning pale: fem dat sg (attic ionic)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: aor subj act 3rd sg (attic epic doric)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: fut ind mid 2nd sg (attic doric)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: fut ind act 3rd sg (attic doric)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: futperf ind mp 2nd sg (attic doric)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: futperf ind act 3rd sg (attic doric) -
97 ὠχριάσει
ὠχρίασιςa turning pale: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὠχριάσεϊ, ὠχρίασιςa turning pale: fem dat sg (epic)ὠχρίασιςa turning pale: fem dat sg (attic ionic)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: aor subj act 3rd sg (attic epic doric)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: fut ind mid 2nd sg (attic doric)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: fut ind act 3rd sg (attic doric)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: futperf ind mp 2nd sg (attic doric)ὠχριά̱σει, ὠχριάωto be pallid: futperf ind act 3rd sg (attic doric) -
98 άσει
ἄσιςslime: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἄσεϊ, ἄσιςslime: fem dat sg (epic)ἄσιςslime: fem dat sg (attic ionic)ἄ̱σει, ἄω 3satiate: aor subj act 3rd sg (epic doric aeolic)ἄ̱σει, ἄω 3satiate: fut ind mid 2nd sgἄ̱σει, ἄω 3satiate: fut ind act 3rd sgἄ̱σει, ἀσάωglut oneself: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀσάωglut oneself: pres imperat act 2nd sg (attic epic ionic)ἀσάωglut oneself: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic)——————ᾆσιςsinging: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ᾄσεϊ, ᾆσιςsinging: fem dat sg (epic)ᾆσιςsinging: fem dat sg (attic ionic)ἀείδωil.Parv..aor subj act 3rd sg (epic)ἀείδωil.Parv..fut ind act 3rd sgἀείδωil.Parv..fut ind mid 2nd sg -
99 ακροάσει
ἀκροά̱σει, ἀκρόασιςhearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀκροά̱σεϊ, ἀκρόασιςhearing: fem dat sg (epic)ἀκροά̱σει, ἀκρόασιςhearing: fem dat sg (attic ionic)ἀκροά̱σει, ἀκροάομαιhearken: fut ind mid 2nd sgἀκροάζομαιfut ind mp 2nd sg -
100 ἀκροάσει
ἀκροά̱σει, ἀκρόασιςhearing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀκροά̱σεϊ, ἀκρόασιςhearing: fem dat sg (epic)ἀκροά̱σει, ἀκρόασιςhearing: fem dat sg (attic ionic)ἀκροά̱σει, ἀκροάομαιhearken: fut ind mid 2nd sgἀκροάζομαιfut ind mp 2nd sg
См. также в других словарях:
σεῖ — σέω pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) σέω pres imperat act 2nd sg (attic epic) σέω pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) σέω imperf ind act 3rd sg (attic epic) σής moth masc nom/voc/acc dual (attic epic) σής moth masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σεῖ' — σεῖα , θεῖος 1 of neut nom/voc/acc pl (doric) σεῖε , θεῖος 1 of masc voc sg (doric) σεῖαι , θεῖος 1 of fem nom/voc pl (doric) σεῖο , σέω pres opt mp 2nd sg (epic ionic) σεῖαι , σέω pres ind mp 2nd sg (epic ionic) σεῖε , σείω shake pres imperat… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαπεράσει — διαπερά̱σει , διαπεράω go over aor subj act 3rd sg (attic epic) διαπερά̱σει , διαπεράω go over aor subj act 3rd sg (epic doric aeolic) διαπερά̱σει , διαπεράω go over fut ind mid 2nd sg (attic) διαπερά̱σει , διαπεράω go over fut ind act 3rd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παροράσει — παρορά̱σει , παρόρασις false vision fem nom/voc/acc dual (attic epic) παρορά̱σεϊ , παρόρασις false vision fem dat sg (epic) παρορά̱σει , παρόρασις false vision fem dat sg (attic ionic) παρορά̱σει , παροράω look at by the way aor subj act 3rd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θύσει — θύσις raging fem nom/voc/acc dual (attic epic) θύσεϊ , θύσις raging fem dat sg (epic) θύσις raging fem dat sg (attic ionic) θύ̱σει , θύω 1 offer by burning aor subj act 3rd sg (epic) θύ̱σει , θύω 1 offer by burning fut ind mid 2nd sg θύ̱σει , θύω … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περάσει — περά̱σει , πέρασις crossing fem nom/voc/acc dual (attic epic) περά̱σεϊ , πέρασις crossing fem dat sg (epic) περά̱σει , πέρασις crossing fem dat sg (attic ionic) περά̱σει , περάω 1 drive right through aor subj act 3rd sg (attic epic) περά̱σει ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντιδράσει — ἀντίδρασις retaliation fem nom/voc/acc dual (attic epic) ἀντιδράσεϊ , ἀντίδρασις retaliation fem dat sg (epic) ἀντίδρασις retaliation fem dat sg (attic ionic) ἀντιδρά̱σει , ἀντιδράω act against aor subj act 3rd sg (attic epic) ἀντιδρά̱σει ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδειλιάσει — ἀποδειλιά̱σει , ἀποδειλίασις cowardice fem nom/voc/acc dual (attic epic) ἀποδειλιά̱σεϊ , ἀποδειλίασις cowardice fem dat sg (epic) ἀποδειλιά̱σει , ἀποδειλίασις cowardice fem dat sg (attic ionic) ἀποδειλιά̱σει , ἀποδειλιάω to be very fearful aor… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐξεράσει — ἐξέρασις vomiting fem nom/voc/acc dual (attic epic) ἐξεράσεϊ , ἐξέρασις vomiting fem dat sg (epic) ἐξέρασις vomiting fem dat sg (attic ionic) ἐξερά̱σει , ἐξεράω evacuate aor subj act 3rd sg (attic epic) ἐξερά̱σει , ἐξεράω evacuate aor subj act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαπειράσει — διαπειρά̱σει , διαπειράομαι make trial fut ind mp 2nd sg (attic) διαπειρά̱σει , διαπειράομαι make trial fut ind mp 2nd sg (doric aeolic) διαπειρά̱σει , διαπειράομαι make trial aor subj act 3rd sg (attic epic) διαπειρά̱σει , διαπειράομαι make… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θεάσει — θέασις contemplation fem nom/voc/acc dual (attic epic) θεάσεϊ , θέασις contemplation fem dat sg (epic) θέασις contemplation fem dat sg (attic ionic) θεά̱σει , θεάομαι gaze at fut ind mp 2nd sg (attic) θεά̱σει , θεάομαι gaze at fut ind mp 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)