-
1 σικερα
-
2 σίκερα
σίκερα, τό (Aram. שִׁכְרָא=Hebr. שֵׁכָר; Is 5:11, 22; 24:9 make it certain that the gender is neut. See B-D-F §58; Rob. 105. Orig. Akkadian; s. HZimmern, Akkad. Lehnwörter 1915, 39) (Galen XIX 693 K. [though the tractate in question is strongly interpolated by Christians, acc. to PKatz]; Anecdota Astrologica [ALudwich, Maximi et Ammonis Carmina 1877] p. 120, 23 οἶνος κ. σίκερα; LXX, Hesychius, Suda) indecl. (but Eus., PE 6, 10, 14 has σίκερος as a gen.—Also 6, 10, 9 the verb σικερατίζω): an alcoholic beverage. As a rule ς. was differentiated fr. wine and mentioned w. it (Lev 10:9; Num 6:3; Dt 29:5; Is 29:9; TestReub 1:10. The Akkadian šikaru=‘barley beer’ [CAD XVII 421]) beer Lk 1:15 (s. Judg 13:4 A). It is not possible to determine whether ς. was considered any stronger than wine; the rendering ‘strong drink’ (so in many versions) may therefore be misleading. Cp. Lampe; Soph., Lex.—TRE III 609. M-M. 1550–53. DELG. -
3 σίκερα
-
4 σίκερα
σίκεραfermented liquor: neut nom /voc /acc sg -
5 σίκερα
σίκερα, τό, -
6 σίκερα
σίκερα, τό, ein künstlicher Wein, ein geistiges, berauschendes Getränk, wie Cider, Bier, Sorbet -
7 σίκερα
Grammatical information: n.Meaning: a kind of fremented drink (LXX)Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Sem.Etymology: From Sem, Hebr. šekar.Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σίκερα
-
8 σίκερα
{сущ., 1}сикера – крепкий алкогольный напиток, изготовленный из сладкой смеси зерна и овощей, из сока фруктов или из меда (Лк. 1:15). LXX: 7941 (רָכשֵׁ).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σίκερα
-
9 σίκερα
{сущ., 1}сикера – крепкий алкогольный напиток, изготовленный из сладкой смеси зерна и овощей, из сока фруктов или из меда (Лк. 1:15). LXX: 7941 (רָכשֵׁ).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σίκερα
-
10 σίκερα
сикера (крепкий алкогольный напиток изготовленный из сладкой смеси зерна и овощей, из сока фруктов или из меда); LXX: (שׂכָר).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σίκερα
-
11 σίκερα
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > σίκερα
-
12 σικερα
+ Nτό 6-4-6-0-0=16 Lv 10,9; Nm 6,3(bis); 28,7; Dt 14,26Semit. loanword (Hebr. כרשׁ); fermented liquor, strong drink; neol.Cf. CAIRD 1976, 78; DOGNIEZ 1992, 208; DORIVAL 1994, 244; HARLÉ 1988, 125; THACKERAY 1909, 33;WALTERS 1973 169-170.247-248; →CHANTRAINE -
13 4608
{сущ., 1}сикера – крепкий алкогольный напиток, изготовленный из сладкой смеси зерна и овощей, из сока фруктов или из меда (Лк. 1:15). LXX: 7941 (רָכשֵׁ).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4608
-
14 σπένδω
+ V 6-2-9-1-2=20 Gn 35,14; Ex 25,29; 30,9; 38,12(37,16); Nm 4,7A: to pour out as an offering [τί τινι] 4 Mc 3,16; to offer drink offerings Ex 25,29 M: to offer to sb [τί τινι] DnTh 2,46ἔσπεισεν σπονδήν they offered a libation (semit., rendering MT נסך ויסך) Gn 35,14; σπείσεις σπονδὴν σικερα κυρίῳ you poured strong drink as a drink offering to the Lord Nm 28,7→NIDNTT; TWNT
См. также в других словарях:
σίκερα — fermented liquor neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
σίκερα — ἡ, ΜΑ (στους Εβραίους και σε άλλους σημιτικούς λαούς) είδος δυνατού οινοπνευματώδους ποτού που παρασκευαζόταν με ζύμωση τού σιταριού και τού κριθαριού. [ΕΤΥΜΟΛ. Σημιτικό δάνειο, πρβλ. εβρ. šēkar] … Dictionary of Greek
олъ — ОЛ|Ъ (2*), ОУ с. Хмельной напиток из жита и ячменя: Нынѣ же что створи(м) братье. скрушени и смѣрени. и ѹпивающе(с). не ѿ олу ни ѿ вина (ἀπὸ σίκερα) ГБ к. XIV, 112г; ѹпившесѧ не ѡломь ни вiномь. (ἀπὸ σίκερα) Там же, 113а … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
σικεροπότης — ὁ, Α πότης τού ποτού σίκερα*. [ΕΤΥΜΟΛ. < σίκερα «είδος ποτού» + πότης (< θ. πο τού πίνω*), πρβλ. οἰνο πότης] … Dictionary of Greek
лить — лью, укр. лити, ллю, блр. лiць, ст. слав. лити, лѣѭ χεῖν, а также лиѭ, лиѩти, болг. лея, сербохорв. ли̏ти, ли̏jе̑м, словен. liti, lijem, чеш. liti, leji, слвц. liаt᾽, lejem, др. польск. lic, leję, польск. lac, leję, в. луж. lec, liju, н. луж.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ол — всякий хмельной напиток, кроме виноградного вина; брага, пиво, мед , церк., оловина дрожжи (пивные), гуща , новгор., псковск., тверск. (Даль), др. русск., русск. цслав. (ХII в.) олъ σίκερα, болг. оловина (Младенов 380), словен. ȏlovina пивные… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
сидр — род. п. а, сидор – то же, уже в Уст. морск. 1724 г. (Смирнов 276). Из франц. cidre – то же от лат. sicera из греч. σίκερα хмельной напиток семит. происхождения; см. Бауэр 1250; Гамильшег, ЕW 223; Маценауэр, LF 19, 253. См. сикер … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
сикер — хмельной напиток , церк., др. русск., ст. слав. сикера (Мар., Зогр.), сикеръ. Из греч. σίκερα от арамейск. šikrā; см. Тумб, Gr. Sрrасhе dеs Hellenismus 117; Фасмер, ИОРЯС 12, 2, 274; Гр. сл. эт. 177 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Aramaic of Jesus — Most scholars believe that historical Jesus primarily spoke Aramaic, [cite encyclopedia|encyclopedia=The Eerdmans Bible Dictionary|title=Aramaic|quote=It is generally agreed that Aramaic was the common language of Palestine in the first century A … Wikipedia
Taboo food and drink — This article is about practices and beliefs in relation to various animals as food. For more discussion on religious views, see Unclean animals. Swine are considered treif (unfit or unclean) in Judaism and haraam (forbidden) in Islam. Taboo food… … Wikipedia
El alcohol en la Biblia — Saltar a navegación, búsqueda Las bebidas alcohólicas aparecen numerosas veces en la Biblia y en la literatura bíblica desde Noé plantando un viñedo y emborrachándose en el Génesis[1] a Jesús haciendo el milagro de convertir una importante… … Wikipedia Español