-
1 πτανος
-
2 πτανός
-
3 πτανός
πτᾱνός, πτηνόςable to fly: masc nom sg (doric)πτᾱνός, πτηνόςable to fly: masc /fem nom sg (doric) -
4 τεκνόω
τεκνόω, 1) mit Kindern versehen, πόλιν παισίν, Eur. Herc. Fur. 7; pass. mit Kindern versehen werden, Kinder bekommen, Pors. Eur. Phoen. 882; ὡς ἐκ Ποσειδῶνος τεκνωϑείη, Plut. Thes. 3. – 2) Kinder hervorbringen, zeugen, gebären; Hes. frg. 43, 6; ἐτέκνωϑεν κράτιστοι, Pind. I. 1, 17; vom Manne gew. im act., πτανός σε ἐτέκνωσε πατήρ, Eur. Hel. 1160; von der Frau im med.; Eur. Med. 574 braucht auch das med. vom Manne; vgl. Plut. Agis 11; Soph. sagt vom Oedipus γάμον τεκνοῦντα καὶ τεκνούμενον, O. R. 1215; auch πάτρα με τεκνοῖ; Jac. A. P. p. 237; übertr., μὴ καὶ τεκνωϑῇ δυςφορώτερος γόος, Aesch. Spt. 639; vgl. auch Ag. 754 γέρων λόγος τέτυκται, μέγαν τελεσϑέντα φωτὸς ὄλβον τεκνοῦσϑαι; Souk. νόμοι οὐρανίαν δι' αἰϑέρα τεκνωϑέντες, O. R. 867; μυρίας ὁ μυρίος χρόνος τεκνοῦται νύκτας ἡμέρας τε, O. C. 624; – τεκνοῦσα ist Souk. Trach. 308 s. L, für τεκνοῠσσα, s. τεκνοῦς. – 3) an Kindesstatt annehmen, adoptiren, D. Sic. 4, 67 u. a. Sp.
-
5 ἐφ-ορμάω
ἐφ-ορμάω, antreiben, anreizen gegen Jem., erregen, πόλεμον, ἀνέμους τινί, Il. 3, 165 Od. 7, 272; ἄνδρα ναύτας ἐφορμήσαντα τὸ πλεῖν Soph. Ai. 1122, zur Schifffahrt; τινὶ κακά frg. 611. – Pass. feindlich auf Einen losstürmen, andringen; ἔγχει ἐφορμᾶσϑαι Il. 17, 465; εἴσω 18, 282; – c. acc., ὥστ' ὀρνίϑων – αἰετὸς ἔϑνος ἐφορμᾶται, er stürmt auf die Schaar der Vögel ein, Il. 15, 691, vgl. 20, 461; oft ἐφορμηϑείς, Il.; ἄκοντι ἐφορμηϑείς, mit dem Speere andringend, Pind. N. 10, 69; absolut, Aesch. Pers. 454; allgemein, darauf zueilen, nicht feindlich, Od. 11, 206 u. sp. D., wie Ap. Rh. 4, 513; Hes. Sc. 127; auch aor. med., ἐφορμήσασϑαι ἀέϑλους, = ἐπ' ἀέϑλους. Uebertr., ϑυμὸς ἐφορμᾶται, c. inf., das Herz fühlt sich getrieben, hat Luft, ἴμεν, zu gehen, Od. 4, 713, vgl. Il. 13, 74 Od. 1, 275, u. ohne ϑυμός, ἢ ὅγ' ἐφορμᾶται ποιησέμεν, 21, 399. – In Prosa, bes. der späteren, wird das act. in dieser Bdtg gebraucht, anstürmen, angreifen, vgl. Eur. Hipp. 1274 ᾧ πτανὸς ἐφορμάσῃ; so oft Plut., τινί, Pomp. 19; ἐπί τινα, D. C. 36, 7; πρὸς τοὺς πολεμίους, Plut.; σῠν, auf das Schwein, Anton. Liber. 6; absolut, Plut. Dion. 38; – ohne feindliche Beziehung, ἡ εἰς τὸ πέλαγος ἐφορμ ήσασα ναῠς Xen. Hell. 1, 6, 21, wenn die Lesart richtig ist.
-
6 πτηνος
-
7 πτηνός
πτηνός, ή, όν, [dialect] Dor. [full] πτανός, ά, όν; also ός, όν Pl.Prt. 320e: ([etym.] πτῆναι, πέτομαι):—A flying, winged, Διὸς π. κύων, i.e. eagle, A.Pr. 1022, cf. Ag. 136 (lyr.);π. ὄφις Id.Eu. 181
; ὄρνις, οἰωνός, S.Ph. 955, Ant. 1082; Ἔρως, ἵπποι, E.Hipp. 1275 (lyr.), IT 193 (lyr.); ; also of arrows,π. ἰοί S.Ph. 166
(anap.); ; π. φυγή, of birds, Pl.Prt. 320e.2 τὰ π. winged creatures, birds, A.Ch. 591 (lyr.), S.Aj. 168 (anap.), E. Ion 504 (lyr.), etc.;πτηνὸν ὀρνίθων γένος Ar. Av. 1707
;πτηνῶν γένη Id.Th.46
; opp. τὰ πεζά, Pl.Smp. 207a; opp. τὰ πεζά and τὰ πλωτά, Arist.HA 488a1, cf. 542a23: hence πταναὶ θῆραι the pursuit of winged game, S.Ph. 1146 (lyr.); ἡ [θήρα] τῶν π. Pl. Lg. 823b: of young birds, fledged, E.Tr. 146 (lyr.).II metaph., πτηνοὶ μῦθοι, Homer's ἔπεα πτερόεντα, E.Or. 1176: but κοῦφοι καὶ π. λόγοι fleeting, idle words, Pl.Lg. 717d;π. ὄνειροι E.IT 571
; πτηνὰς διώκεις ἐλπίδας fleeting hopes, Id.Fr. 271.2 πτανὰ ἰσχύς soaring, aspiring strength, Pi.Fr.107.3.
См. также в других словарях:
πτανός — ή, όν, Α (δωρ. τ.) βλ. πτηνός … Dictionary of Greek
πτανός — πτᾱνός , πτηνός able to fly masc nom sg (doric) πτᾱνός , πτηνός able to fly masc/fem nom sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πτηνός — ή, ό(ν) ΜΑ, θηλ. και ός, και δωρ. τ. πτανός, ά, όν, Α 1. αυτός που έχει την ικανότητα να πετά, ο φτερωτός (α. «Διὸς δὲ τοι πτηνὸς κύων, δαφοινὸς ἀετός», Αισχύλ. β. «θηροβολοῡντα πτηνοῑς ἰοῑς», Σοφ.) 2. το ουδ. ως ουσ. τὸ πτηνόν ζωολ. βλ. πτηνό… … Dictionary of Greek