Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

πρόστα

  • 1 просто

    [πρόστα] εκίρ. απλά, απλώς

    Русско-греческий новый словарь > просто

  • 2 просто

    [πρόστα] επίρ απλά, απλώς

    Русско-эллинский словарь > просто

  • 3 простагландин

    микробиол. η προστα-γλανδίνη.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > простагландин

  • 4 защита

    защи́т||а
    ж
    1. (действие) ἡ ὑπεράσπι-σηΐ-ιςί ἡ προστασία, ἡ ἄμυνα:
    \защита мира ἡ ὑπεράσπιση τής είρήνης· \защита диссертации ἡ ὑποστήριξη τής διατριβής· \защита подсудимого ἡ ὑπεράσπιση τοῦ ὑποδίκου· искать \защитаы ζητώ προστασία· вставать на \защитау кого-л. ὑπερασπίζομαι κάποιον, ἀναλαβαίνω τήν προστασία· в \защитау γιά τήν ὑπεράσπιση· под \защитаой ὑπό τήν προστα-σίαν
    2. (то, что защищает) ἡ προστασία, ἡ ἄμυνα / ἡ προκάλυψη [-ις] (укрытие):
    противотанковая \защита ἡ ἀντιαρματική ἄμυνα·
    3. юр. ἡ ὑπεράσπιση [-ις], οἱ συνήγοροι:
    свидетели \защитаы οἱ μάρτυρες ὑπερασπίσεως·
    4. спорт. ἡ ᾶμυνα.

    Русско-новогреческий словарь > защита

  • 5 мимо

    1. επίρ. δίπλα, πλάι, κοντά• μπροστά•

    мимо прошёл знакомый κοντά μου πέρασε ένας γνωστός•

    он прошёл мимо моего дома αυτός πέρασε. προστά από το σπίτι μου•

    я прошёл мимо вас εγώ πέρασα κοντά σας•

    стрелять мимо цели αστοχώ στη βολή, ξεφεύγω λίγο από το στόχο.

    2. παρακάμπτοντας, αποφεύγοντας.
    3. πρόθ. παρά, κατ αντίθεση, χωρίς, άνευ•

    мимо воли παρά τη θέληση.

    εκφρ.
    пройти мимо – α) περνώ απαρατήρητα, β) περνώ χωρίς να θίξω, αντιπαρέρχομαι, αποσιωπώ•
    пропустить мимо ушей – κάνω πως δεν ακούω.

    Большой русско-греческий словарь > мимо

  • 6 экранирование

    ουδ.
    περίφραξη (προστα-τευτ ική).

    Большой русско-греческий словарь > экранирование

См. также в других словарях:

  • πρόστα — πρόστᾱ , προίστημι set before aor ind act 3rd sg (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πρόστα — Α επίρρ. (δωρ. τ.) βλ. πρόσθεν …   Dictionary of Greek

  • προσθ' — προστά , προστάς part between the two antae fem voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προστάς — προστά̱ς , προίστημι set before aor part act masc nom/voc sg προστάς part between the two antae fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προστάτην — προστά̱την , προίστημι set before aor ind act 3rd dual (doric) προστάτης one who stands before masc acc sg (attic epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προστάσει — πρόστασις outward dignity fem nom/voc/acc dual (attic epic) προστάσεϊ , πρόστασις outward dignity fem dat sg (epic) πρόστασις outward dignity fem dat sg (attic ionic) προστά̱σει , προίστημι set before aor subj act 3rd sg (epic doric) προστά̱σει …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προστάξει — πρόσταξις posting of additional troops on the wings of a phalanx fem nom/voc/acc dual (attic epic) προστάξεϊ , πρόσταξις posting of additional troops on the wings of a phalanx fem dat sg (epic) πρόσταξις posting of additional troops on the wings… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προστάξοντα — προσστάζω drop on fut part act neut nom/voc/acc pl προσστάζω drop on fut part act masc acc sg προστάσσω place fut part act neut nom/voc/acc pl προστάσσω place fut part act masc acc sg προστάσσω place fut part act neut nom/voc/acc pl προστάσσω… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προστάξουσι — προσστάζω drop on aor subj act 3rd pl (epic) προσστάζω drop on fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) προσστάζω drop on fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) προστάσσω place aor subj act 3rd pl (epic) προστάσσω place fut… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προστάξουσιν — προσστάζω drop on aor subj act 3rd pl (epic) προσστάζω drop on fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) προσστάζω drop on fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) προστάσσω place aor subj act 3rd pl (epic) προστάσσω place fut… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προστάσεις — πρόστασις outward dignity fem nom/voc pl (attic epic) πρόστασις outward dignity fem nom/acc pl (attic) προστά̱σεις , προίστημι set before aor subj act 2nd sg (epic doric) προστά̱σεις , προίστημι set before fut ind act 2nd sg (doric) προσστάζω… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»