-
1 προκλησις
- εως ἥ1) вызов, призыв, предложениеμουνομαχίη ἐκ προκλήσιός σφι ἐγένετο Her. — согласно (принятому) вызову, у них произошло единоборство;
πρόκλησιν φεύγειν Plut. — не принять вызова;π. ἐς ἡσυχίαν Thuc. — предложение о сохранении мира2) юр. официальное предложение (одной тяжущейся стороны другой о принесении присяги, предъявлении документальных доказательств и т.п.) Lys., Arst., Dem.3) юр. апелляция (к народу)ὁ (δῆμος) δέχεται τέν πρόκλησιν, ὥστε καταλύονται πᾶσαι αἱ ἀρχαί Arst. — народ принимает (к рассмотрению) апелляцию, и тогда полномочия всех властей прекращаются
-
2 πρόκλησις
πρόκλησιςcalling forth: fem nom sg -
3 πρόκλησις
2 sounding of the advance, Opp.ἀνάκλησις, προκλήσεις σάλπιγγος J.BJ2.20.7
.II invitation, offer, proposal,τὴν π. ἡμῶν οὐκ ἐδέχεσθε Th.3.64
, cf. Arist.Pol. 1292a29, etc.;π. ποιησάμενοι D.H.7.39
;προτιθέναι App.BC1.4
.III as law-term, formal challenge or wager, offered by either party to his opponent, for the purpose of bringing disputed points to issue, such as a challenge to the opponent to let his slaves be tortured to give evidence against him, or an offer of one's own slaves to be tortured, Lys.4.15, D.37.40; challenge or offer to take an oath with respect to the matter at issue, Arist.Rh. 1377a20; π. προκαλεῖσθαι to make such a challenge, D.59.124: c. dupl. acc., ;οὐ δέξεσθαι τὴν π. Id.40.10
; φεύγειν to decline it, Antipho 6.27; μαρτυρεῖν to appeal to it, D.45.15.IV titillation, stimulation, Aret.CA1.2, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πρόκλησις
-
4 πρόκλησις
πρό-κλησις, ἡ, das Hervor- od. Herausrufen, die Herausforderung; ἐκ προκλήσιος, nach vorhergegangener Herausforderung; Aufforderung, Vorschlag; bes. vor Gericht eine feierliche Aufforderung zu einer Handlung, wie zu einem Eide, zum Ausliefern der Sklaven, damit man sie foltern könne, durch welche ein streitiger Punkt erledigt werden soll, auch das eigene Anerbieten, dergleichen zu tun, z. B. seinen eignen Sklaven zur Folterung zu geben -
5 προκλήσει
πρόκλησιςcalling forth: fem nom /voc /acc dual (attic epic)προκλήσεϊ, πρόκλησιςcalling forth: fem dat sg (epic)πρόκλησιςcalling forth: fem dat sg (attic ionic) -
6 προκλήσεις
πρόκλησιςcalling forth: fem nom /voc pl (attic epic)πρόκλησιςcalling forth: fem nom /acc pl (attic) -
7 προκλήσεσι
πρόκλησιςcalling forth: fem dat pl -
8 προκλήσεσιν
πρόκλησιςcalling forth: fem dat pl -
9 προκλήσιες
πρόκλησιςcalling forth: fem nom /voc pl (epic doric ionic aeolic) -
10 προκλήσιος
πρόκλησιςcalling forth: fem gen sg (epic doric ionic aeolic) -
11 πρόκλησιν
πρόκλησιςcalling forth: fem acc sg -
12 μάλη
μάλη, ἡ, die Achsel (vgl. μασχάλη, ala, axilla, Buttm. Lexil. I p. 195), scheint sich nur in der Verbindung ὑπὸ μάλης, u. Sp. auch ὑπὸ μάλην (s. Lob. Phryn. 196), erhalten zu haben, unter der Achsel, d. i. heimlich, versteckt, hinterlistig, wie man meuchlerische Mordwaffen unter dem Arme versteckt trug; δόρυ ὑπὸ μάλης ἔχων, Ar. Lys. 984; λαβὼν ὑπὸ μάλης ἐγχειρίδιον, Plat. Gorg. 469 d, wo der Schol. bemerkt ἐπὶ τοῦ κρυφίως τι πράττειν, vgl. Legg. VII, 789 c; ξιφίδια ὑπὸ μάλης ἔχοντας, Xen. Hell. 2, 3, 23; übertr., ὑπὸ μάλης ἡ πρόκλησις ἐγένετο Dem. 29, 12, Sp.; vgl. Luc. Alex. 15 D. Mut. 10, 9; D. C. 46, 23.
-
13 προκλήσεων
προκλήσεω̆ν, πρόκλησιςcalling forth: fem gen pl -
14 προκλήσεως
προκλήσεω̆ς, πρόκλησιςcalling forth: fem gen sg (attic) -
15 μάλη
A arm-pit, almost confined to the phrase ὑπὸ μάλης under the arm (cf. Ruf.Onom.76), esp. as the place for carrying concealed weapons,ξιφίδια ὑπὸ μ. ἔχοντας X.HG2.3.23
;λαβὼν ὑπὸ μ. ἐγχειρίδιον Pl.Grg. 469d
, cf. Ptol.Euerg.3 J.; δόρυ δῆθ' ὑπὸ μ. ἥκεις ἔχων; Ar. Lys. 985: Com.,λαγύνιον ἔχων ὑπὸ μ. Diph.3.3
; also, of fighting-quails,ὑπὸ μ. λαβεῖν Pl.Lg. 789c
;κρύπτειν ὑπὸ μ. Luc.Ind.23
(butὑπὸ μάλην ἔχειν Gall.14
);ὑπὸ τὴν μ. πατάξας Plb.Fr. 202
; παρὰ τὴν μ. ἢ ὑπὸ ζώνην, of a horse, Hippiatr.26.2 underhand, secretly,οὐδ' ὑπὸ μ. ἡ πρόκλησις γέγονεν, ἀλλ' ἐν τῇ ἀγορᾷ μέσῃ D.29.12
, cf. D.C.46.23. -
16 ἀντιπροκαλέομαι
A retort a legal challenge ([etym.] πρόκλησις), D.37.43; challenge in turn, c. acc. et inf., D.H. 15.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντιπροκαλέομαι
-
17 ἀντιπρόκλησις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντιπρόκλησις
См. также в других словарях:
πρόκλησις — calling forth fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προκλήσει — πρόκλησις calling forth fem nom/voc/acc dual (attic epic) προκλήσεϊ , πρόκλησις calling forth fem dat sg (epic) πρόκλησις calling forth fem dat sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προκλήσεις — πρόκλησις calling forth fem nom/voc pl (attic epic) πρόκλησις calling forth fem nom/acc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Проклесис — • Πρόκλησις, см. Iudicium, Судопроизводство, 8 … Реальный словарь классических древностей
προκλήσεσι — πρόκλησις calling forth fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προκλήσεσιν — πρόκλησις calling forth fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προκλήσιες — πρόκλησις calling forth fem nom/voc pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προκλήσιος — πρόκλησις calling forth fem gen sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρόκλησιν — πρόκλησις calling forth fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Пытки — • Βασανιστής. В Афинах применялась к рабам пытка, как средство для добычи показаний, не только в том случае, когда они сами обвинялись в каком либо преступлении, но и тогда, когда предполагалось, что они могли показать против кого… … Реальный словарь классических древностей
СУДОПРОИЗВОДСТВО — • Iudicium, процесс. a) Аттическое (ср. Meier Schömann, der attische Process, 1824, вновь изд. Липсиусом, 1883; E. Platner, Beiträge zur Kenntniss des attischen Rechts, 1820 и der Process und die Klagen bei den Attikern, 1824 … Реальный словарь классических древностей