-
1 προσσταζω
дор. ποτιστάζω досл. капать, перен. струить, изливать, насылать(εὐκλέα μορφάν τινι, πραῢν ὄαρον Pind.)
-
2 προσστάζω
A drop on, shed over,τοῖς αἰδοία π. Χάρις μορφάν Pi.O.6.76
; πραῢν.. ποτιστάζων ὄαρον letting fall mild words, Id.P.4.137.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσστάζω
-
3 προστάξουσι
προσστάζωdrop on: aor subj act 3rd pl (epic)προσστάζωdrop on: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προσστάζωdrop on: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: aor subj act 3rd pl (epic)προστάσσωplace: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: aor subj act 3rd pl (epic)προστάσσωplace: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστά̱ξουσι, προστήκομαιstick fast to: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστά̱ξουσι, προστήκομαιstick fast to: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
4 προστάξουσιν
προσστάζωdrop on: aor subj act 3rd pl (epic)προσστάζωdrop on: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προσστάζωdrop on: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: aor subj act 3rd pl (epic)προστάσσωplace: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: aor subj act 3rd pl (epic)προστάσσωplace: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστά̱ξουσιν, προστήκομαιstick fast to: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστά̱ξουσιν, προστήκομαιstick fast to: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
5 προστάξω
προσστάζωdrop on: aor subj act 1st sgπροσστάζωdrop on: fut ind act 1st sgπροσστάζωdrop on: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)προστάσσωplace: aor subj act 1st sgπροστάσσωplace: fut ind act 1st sgπροστάσσωplace: aor subj act 1st sgπροστάσσωplace: fut ind act 1st sgπροστάσσωplace: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)προστάσσωplace: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)προστά̱ξω, προστήκομαιstick fast to: fut ind act 1st sg (doric) -
6 προστάσσει
προσστάζωdrop on: aor subj act 3rd sg (epic)προσστάζωdrop on: fut ind mid 2nd sg (epic)προσστάζωdrop on: fut ind act 3rd sg (epic)προστάσσωplace: pres ind mp 2nd sgπροστάσσωplace: pres ind act 3rd sgπροστάσσωplace: pres ind mp 2nd sgπροστάσσωplace: pres ind act 3rd sg -
7 προστάσσουσι
προσστάζωdrop on: aor subj act 3rd pl (epic)προσστάζωdrop on: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προσστάζωdrop on: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
8 προστάσσουσιν
προσστάζωdrop on: aor subj act 3rd pl (epic)προσστάζωdrop on: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προσστάζωdrop on: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)προστάσσωplace: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
9 προστάσσω
προσστάζωdrop on: aor subj act 1st sgπροσστάζωdrop on: fut ind act 1st sg (epic)προσστάζωdrop on: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)προστάσσωplace: pres subj act 1st sgπροστάσσωplace: pres ind act 1st sgπροστάσσωplace: pres subj act 1st sgπροστάσσωplace: pres ind act 1st sg -
10 προσταξάντων
προσστάζωdrop on: aor part act masc /neut gen plπροσστάζωdrop on: aor imperat act 3rd plπροστάσσωplace: aor part act masc /neut gen plπροστάσσωplace: aor imperat act 3rd plπροστάσσωplace: aor part act masc /neut gen plπροστάσσωplace: aor imperat act 3rd pl -
11 προστασσομένων
προσστάζωdrop on: fut part mid fem gen pl (epic)προσστάζωdrop on: fut part mid masc /neut gen pl (epic)προστάσσωplace: pres part mp fem gen plπροστάσσωplace: pres part mp masc /neut gen plπροστάσσωplace: pres part mp fem gen plπροστάσσωplace: pres part mp masc /neut gen pl -
12 προστασσόμεθα
προσστάζωdrop on: aor subj mid 1st pl (epic)προσστάζωdrop on: fut ind mid 1st pl (epic)προστάσσωplace: pres ind mp 1st plπροστάσσωplace: pres ind mp 1st plπροστάσσωplace: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)προστάσσωplace: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
13 προστασσόμενον
προσστάζωdrop on: fut part mid masc acc sg (epic)προσστάζωdrop on: fut part mid neut nom /voc /acc sg (epic)προστάσσωplace: pres part mp masc acc sgπροστάσσωplace: pres part mp neut nom /voc /acc sgπροστάσσωplace: pres part mp masc acc sgπροστάσσωplace: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
14 προσταχθέντα
προσστάζωdrop on: aor part pass neut nom /voc /acc plπροσστάζωdrop on: aor part pass masc acc sgπροστάσσωplace: aor part pass neut nom /voc /acc plπροστάσσωplace: aor part pass masc acc sgπροστάσσωplace: aor part pass neut nom /voc /acc plπροστάσσωplace: aor part pass masc acc sg -
15 προστάξαι
προσστάζωdrop on: aor inf actπροστάξαῑ, προσστάζωdrop on: aor opt act 3rd sgπροστάσσωplace: aor inf actπροστάξαῑ, προστάσσωplace: aor opt act 3rd sgπροστάσσωplace: aor inf actπροστάξαῑ, προστάσσωplace: aor opt act 3rd sg -
16 προστάξαντα
προσστάζωdrop on: aor part act neut nom /voc /acc plπροσστάζωdrop on: aor part act masc acc sgπροστάσσωplace: aor part act neut nom /voc /acc plπροστάσσωplace: aor part act masc acc sgπροστάσσωplace: aor part act neut nom /voc /acc plπροστάσσωplace: aor part act masc acc sg -
17 προστάξατε
προσστάζωdrop on: aor imperat act 2nd plπροσστάζωdrop on: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)προστάσσωplace: aor imperat act 2nd plπροστάσσωplace: aor imperat act 2nd plπροστάσσωplace: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)προστάσσωplace: aor ind act 2nd pl (homeric ionic) -
18 προστάξομεν
προσστάζωdrop on: aor subj act 1st pl (epic)προσστάζωdrop on: fut ind act 1st plπροστάσσωplace: aor subj act 1st pl (epic)προστάσσωplace: fut ind act 1st plπροστάσσωplace: aor subj act 1st pl (epic)προστάσσωplace: fut ind act 1st plπροστά̱ξομεν, προστήκομαιstick fast to: fut ind act 1st pl (doric) -
19 προστάξοντα
προσστάζωdrop on: fut part act neut nom /voc /acc plπροσστάζωdrop on: fut part act masc acc sgπροστάσσωplace: fut part act neut nom /voc /acc plπροστάσσωplace: fut part act masc acc sgπροστάσσωplace: fut part act neut nom /voc /acc plπροστάσσωplace: fut part act masc acc sgπροστά̱ξοντα, προστήκομαιstick fast to: fut part act neut nom /voc /acc pl (doric)προστά̱ξοντα, προστήκομαιstick fast to: fut part act masc acc sg (doric) -
20 προστάσσεις
προσστάζωdrop on: aor subj act 2nd sg (epic)προσστάζωdrop on: fut ind act 2nd sg (epic)προστάσσωplace: pres ind act 2nd sgπροστάσσωplace: pres ind act 2nd sg
См. также в других словарях:
προσστάζω — και δωρ. τ. ποτιστάζω Α στάζω επί πλέον πάνω σε κάτι, επισταλάζω κάτι ακόμη … Dictionary of Greek
προστάξουσι — προσστάζω drop on aor subj act 3rd pl (epic) προσστάζω drop on fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) προσστάζω drop on fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) προστάσσω place aor subj act 3rd pl (epic) προστάσσω place fut… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προστάξουσιν — προσστάζω drop on aor subj act 3rd pl (epic) προσστάζω drop on fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) προσστάζω drop on fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) προστάσσω place aor subj act 3rd pl (epic) προστάσσω place fut… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προστάξω — προσστάζω drop on aor subj act 1st sg προσστάζω drop on fut ind act 1st sg προσστάζω drop on aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) προστάσσω place aor subj act 1st sg προστάσσω place fut ind act 1st sg προστάσσω place aor subj act 1st sg προστάσσω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προστάσσει — προσστάζω drop on aor subj act 3rd sg (epic) προσστάζω drop on fut ind mid 2nd sg (epic) προσστάζω drop on fut ind act 3rd sg (epic) προστάσσω place pres ind mp 2nd sg προστάσσω place pres ind act 3rd sg προστάσσω place pres ind mp 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προστάσσουσι — προσστάζω drop on aor subj act 3rd pl (epic) προσστάζω drop on fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) προσστάζω drop on fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) προστάσσω place pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προστάσσουσιν — προσστάζω drop on aor subj act 3rd pl (epic) προσστάζω drop on fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) προσστάζω drop on fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) προστάσσω place pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προστάσσω — προσστάζω drop on aor subj act 1st sg προσστάζω drop on fut ind act 1st sg (epic) προσστάζω drop on aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) προστάσσω place pres subj act 1st sg προστάσσω place pres ind act 1st sg προστάσσω place pres subj act 1st sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προστάσσῃ — προσστάζω drop on aor subj mid 2nd sg προσστάζω drop on aor subj act 3rd sg προσστάζω drop on fut ind mid 2nd sg (epic) προστάσσω place pres subj mp 2nd sg προστάσσω place pres ind mp 2nd sg προστάσσω place pres subj act 3rd sg προστάσσω place… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσταξάντων — προσστάζω drop on aor part act masc/neut gen pl προσστάζω drop on aor imperat act 3rd pl προστάσσω place aor part act masc/neut gen pl προστάσσω place aor imperat act 3rd pl προστάσσω place aor part act masc/neut gen pl προστάσσω place aor… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προστασσομένων — προσστάζω drop on fut part mid fem gen pl (epic) προσστάζω drop on fut part mid masc/neut gen pl (epic) προστάσσω place pres part mp fem gen pl προστάσσω place pres part mp masc/neut gen pl προστάσσω place pres part mp fem gen pl προστάσσω place… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)