Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

προσομιλέω

  • 1 προσομιλεω

        1) обращаться с речью, заговаривать, беседовать
        

    (τινι Eur., Plat. и πρός τινα Xen.)

        τὰ ἴδια π. Thuc.толковать о личных делах

        2) общаться, иметь общение
        

    (τινι Luc.)

        3) предаваться, быть занятым
        

    (τῷ πολέμῳ Thuc.; γυμναστικῇ Plat.)

        πείρᾳ δ΄ οὐ προσωμίλησά πω Soph.я еще не подвергла испытанию (этого снадобья)

    Древнегреческо-русский словарь > προσομιλεω

  • 2 προσομιλέω

    προσομιλέω 1 aor. 3 sg. προσωμίλησε(ν) (Just.); inf. προσομιλῆσαι (Eur., Thu.+; Just.; Tat. 5, 2; in a difft. sense Ath., R. 5 p. 53, 10) to communicate conversationally, speak to, converse with τινί someone (Theognis 1, 31 κακοῖσι μὴ προσομίλει ἀνδράσιν; Pla., Gorg. 502e; Vett. Val. 353, 1; Philo, Agr. 60; Just., D. 1, 2 al.) of communication by letter IEph 9:2.—DELG s.v. ὅμιλος.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > προσομιλέω

  • 3 προσομιλέω

    A hold intercourse with, associate with, τισι Thgn.31, E. Med. 1086 (anap.), Pl.Grg. 502e;

    προσομιλεῖν ἥδιστος δαίμων θνητοῖς E.Fr. 897

    (anap.);

    πρός τινα X.HG1.1.30

    ; τὰ ἴδια προσομιλοῦντες conducting our private intercourse, Th.2.37;

    π. διὰ χάριτος Pl.Sph. 222e

    ; converse with, J.AJ4.8.48.
    2 of sexual intercourse,

    π. γυναικί Hld.4.8

    , cf. Luc.Am.17; ἑτέρῳ γάμῳ π. PMasp.153.26, al. (vi A.D.).
    3 discourse, lecture,

    τοῖς γνωρίμοις περί τινος Porph.VP 25

    .
    II cling to, πέτρῃ, of the polypus, Thgn.216; [δίκτυον] ὑφάλῳ πέτρᾳ π. Alciphr.1.14; οἶνος ἀέρι π. is exposed to it, Gp.7.6.8.
    III c. dat. rei, to be conversant with,

    πείρᾳ S.Tr. 591

    ;

    τῷ πολέμῳ Th.1.122

    ;

    γυμναστικῇ Pl.Ti. 88c

    : metaph., ὕβρει π. Id.Phdr. 250e.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσομιλέω

  • 4 προσομιλήσει

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor subj act 3rd sg (epic)
    προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind mid 2nd sg
    προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind act 3rd sg
    προσομῑλήσει, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor subj act 3rd sg (epic)
    προσομῑλήσει, προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind mid 2nd sg
    προσομῑλήσει, προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσομιλήσει

  • 5 προσομιλήσω

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor subj act 1st sg
    προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind act 1st sg
    προσομῑλήσω, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor subj act 1st sg
    προσομῑλήσω, προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind act 1st sg
    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    προσομῑλήσω, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσομιλήσω

  • 6 προσομιλησάντων

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc /neut gen pl
    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor imperat act 3rd pl
    προσομῑλησάντων, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc /neut gen pl
    προσομῑλησάντων, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > προσομιλησάντων

  • 7 προσομιλούντων

    προσομιλέω
    hold intercourse with: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    προσομιλέω
    hold intercourse with: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)
    προσομῑλούντων, προσομιλέω
    hold intercourse with: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    προσομῑλούντων, προσομιλέω
    hold intercourse with: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > προσομιλούντων

  • 8 προσομιλέουσι

    προσομιλέω
    hold intercourse with: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    προσομιλέω
    hold intercourse with: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)
    προσομῑλέουσι, προσομιλέω
    hold intercourse with: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    προσομῑλέουσι, προσομιλέω
    hold intercourse with: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προσομιλέουσι

  • 9 προσομιλήσαντα

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act neut nom /voc /acc pl
    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc acc sg
    προσομῑλήσαντα, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act neut nom /voc /acc pl
    προσομῑλήσαντα, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > προσομιλήσαντα

  • 10 προσομιλήσεις

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor subj act 2nd sg (epic)
    προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind act 2nd sg
    προσομῑλήσεις, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor subj act 2nd sg (epic)
    προσομῑλήσεις, προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > προσομιλήσεις

  • 11 προσομιλήσετε

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor subj act 2nd pl (epic)
    προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind act 2nd pl
    προσομῑλήσετε, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor subj act 2nd pl (epic)
    προσομῑλήσετε, προσομιλέω
    hold intercourse with: fut ind act 2nd pl

    Morphologia Graeca > προσομιλήσετε

  • 12 προσομιλήσοντα

    προσομιλέω
    hold intercourse with: fut part act neut nom /voc /acc pl
    προσομιλέω
    hold intercourse with: fut part act masc acc sg
    προσομῑλήσοντα, προσομιλέω
    hold intercourse with: fut part act neut nom /voc /acc pl
    προσομῑλήσοντα, προσομιλέω
    hold intercourse with: fut part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > προσομιλήσοντα

  • 13 προσομίλει

    προσομιλέω
    hold intercourse with: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    προσομί̱λει, προσομιλέω
    hold intercourse with: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    προσομιλέω
    hold intercourse with: imperf ind act 3rd sg (attic epic)
    προσομί̱λει, προσομιλέω
    hold intercourse with: imperf ind act 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > προσομίλει

  • 14 προσομιλοίη

    προσομιλέω
    hold intercourse with: pres opt act 3rd sg
    προσομῑλοίη, προσομιλέω
    hold intercourse with: pres opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσομιλοίη

  • 15 προσομιλοίητε

    προσομιλέω
    hold intercourse with: pres opt act 2nd pl
    προσομῑλοίητε, προσομιλέω
    hold intercourse with: pres opt act 2nd pl

    Morphologia Graeca > προσομιλοίητε

  • 16 προσομιλήσαντας

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc acc pl
    προσομῑλήσαντας, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc acc pl

    Morphologia Graeca > προσομιλήσαντας

  • 17 προσομιλήσαντες

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc nom /voc pl
    προσομῑλήσαντες, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc nom /voc pl

    Morphologia Graeca > προσομιλήσαντες

  • 18 προσομιλήσαντι

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc /neut dat sg
    προσομῑλήσαντι, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc /neut dat sg

    Morphologia Graeca > προσομιλήσαντι

  • 19 προσομιλήσαντος

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc /neut gen sg
    προσομῑλήσαντος, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor part act masc /neut gen sg

    Morphologia Graeca > προσομιλήσαντος

  • 20 προσομιλήσειεν

    προσομιλέω
    hold intercourse with: aor opt act 3rd sg
    προσομῑλήσειεν, προσομιλέω
    hold intercourse with: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσομιλήσειεν

См. также в других словарях:

  • προσομιλῇ — προσομιλέω hold intercourse with pres subj mp 2nd sg προσομιλέω hold intercourse with pres ind mp 2nd sg προσομιλέω hold intercourse with pres subj act 3rd sg προσομῑλῇ , προσομιλέω hold intercourse with pres subj mp 2nd sg προσομῑλῇ ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλήσει — προσομιλέω hold intercourse with aor subj act 3rd sg (epic) προσομιλέω hold intercourse with fut ind mid 2nd sg προσομιλέω hold intercourse with fut ind act 3rd sg προσομῑλήσει , προσομιλέω hold intercourse with aor subj act 3rd sg (epic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλήσω — προσομιλέω hold intercourse with aor subj act 1st sg προσομιλέω hold intercourse with fut ind act 1st sg προσομῑλήσω , προσομιλέω hold intercourse with aor subj act 1st sg προσομῑλήσω , προσομιλέω hold intercourse with fut ind act 1st sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλήσῃ — προσομιλέω hold intercourse with aor subj mid 2nd sg προσομιλέω hold intercourse with aor subj act 3rd sg προσομιλέω hold intercourse with fut ind mid 2nd sg προσομῑλήσῃ , προσομιλέω hold intercourse with aor subj mid 2nd sg προσομῑλήσῃ ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλεῖ — προσομιλέω hold intercourse with pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) προσομιλέω hold intercourse with pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) προσομῑλεῖ , προσομιλέω hold intercourse with pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλεῦντα — προσομιλέω hold intercourse with pres part act neut nom/voc/acc pl (epic doric ionic) προσομιλέω hold intercourse with pres part act masc acc sg (epic doric ionic) προσομῑλεῦντα , προσομιλέω hold intercourse with pres part act neut nom/voc/acc… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλησάντων — προσομιλέω hold intercourse with aor part act masc/neut gen pl προσομιλέω hold intercourse with aor imperat act 3rd pl προσομῑλησάντων , προσομιλέω hold intercourse with aor part act masc/neut gen pl προσομῑλησάντων , προσομιλέω hold… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλοῦμεν — προσομιλέω hold intercourse with pres ind act 1st pl (attic epic doric) προσομῑλοῦμεν , προσομιλέω hold intercourse with pres ind act 1st pl (attic epic doric) προσομιλέω hold intercourse with imperf ind act 1st pl (attic epic doric)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλοῦν — προσομιλέω hold intercourse with pres part act masc voc sg (attic epic doric) προσομιλέω hold intercourse with pres part act neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) προσομῑλοῦν , προσομιλέω hold intercourse with pres part act masc voc sg (attic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλοῦντα — προσομιλέω hold intercourse with pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) προσομιλέω hold intercourse with pres part act masc acc sg (attic epic doric) προσομῑλοῦντα , προσομιλέω hold intercourse with pres part act neut nom/voc/acc… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσομιλοῦντι — προσομιλέω hold intercourse with pres part act masc/neut dat sg (attic epic doric) προσομιλέω hold intercourse with pres ind act 3rd pl (doric) προσομῑλοῦντι , προσομιλέω hold intercourse with pres part act masc/neut dat sg (attic epic doric)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»