-
1 προπαρεχω
-
2 προπαρέχω
A offer before,ἐμαυτόν σοι σύμμαχον X.Cyr.5.5.20
; present first,εἰς ὑπόδησιν τὸν δεξιὸν πόδα Iamb.Protr.21
.ιά.II [voice] Med., supply before,μιᾶς ἡμέρας σῖτον X.HG5.1.18
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προπαρέχω
-
3 προπαρέχω
προ-παρ-έχω, vorher hinhalten, darreichen -
4 προπαράσχεσθε
προπαρέχωoffer before: aor imperat mid 2nd plπροπαρέχωoffer before: aor ind mid 2nd pl (homeric ionic) -
5 προπάρεχε
προπαρέχωoffer before: pres imperat act 2nd sgπροπαρέχωoffer before: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
6 προπαρασχομένοις
προπαρέχωoffer before: aor part mid masc /neut dat pl -
7 προπαρασχών
προπαρέχωoffer before: aor part act masc nom sg -
8 προπαρεσχηκώς
προπαρέχωoffer before: perf part act masc nom /voc sg -
9 προπαρασχείν
-
10 προπαρασχεῖν
-
11 προπαρείχε
-
12 προπαρεῖχε
См. также в других словарях:
προπαρέχω — Α 1. παρέχω, προσφέρω προκαταβολικά 2. παρουσιάζω κάτι για πρώτη φορά … Dictionary of Greek
προπαράσχεσθε — προπαρέχω offer before aor imperat mid 2nd pl προπαρέχω offer before aor ind mid 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προπάρεχε — προπαρέχω offer before pres imperat act 2nd sg προπαρέχω offer before imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προπαρασχεῖν — προπαρέχω offer before aor inf act (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προπαρασχομένοις — προπαρέχω offer before aor part mid masc/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προπαρασχών — προπαρέχω offer before aor part act masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προπαρεσχηκώς — προπαρέχω offer before perf part act masc nom/voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προπαρεῖχε — προπαρέχω offer before imperf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
έχω — (I) (ΑΜ ἔχω) 1. κρατώ κάτι στα χέρια μου, είμαι ο κάτοχος (κύριος, ιδιοκτήτης) ενός πράγματος («έχει σπίτια και κτήματα») 2. (για προσωπική κράτηση) κρατώ, φυλάω («τόν έχουν μέσα» ή «τόν έχουν στη φυλακή») 3. (για δήλωση συγγενικού δεσμού ή άλλης … Dictionary of Greek