-
1 προεχω
стяж. προὔχω (fut. προέξω, aor. προέσχον)1) выставлять вперед, держать впереди (себя)(τέν ἀσπίδα Arph.; τὼ χεῖρε Xen.)
προέχεσθαί τι Her. — держать что-л. перед собойσὺ μὲν τὰδ΄ ἂν προὔχοιο Soph. — что же, прикрывайся этими (отговорками)
3) med. предлагать4) раньше знатьπροέχων τῶν Ἀθηναίων οὐ φιλίας γνώμας Her. — (хотя Мардоний) уже раньше знал о враждебности афинян
5) иметь или получать раньшеὁ προέχων Arst. — первый обладатель;
ἔκ τινος τιμέν π. τινός Soph. — быть почитаемым кем-л. преимущественно перед кем-л.6) выдаваться, возвышатьсяπύργῳ ἔπι προὔχοντι ἐρείσας Hom. — прислонившись к высокой башне;
ἀκτέ προέχουσα ἐς τὸν πόντον Her. — вдающийся в море мыс;τὸ προέχον τῆς ἐμβολῆς Thuc. — выступ тарана7) быть впереди, опередить(προέχων τῶν ἄλλων Her.)
ὅ προὔχων Hom. — идущий впереди (конь);π. ἡμέρης ὁδῷ Her. — быть впереди на расстоянии дневного перехода;π. ἡμέρᾳ καὴ νυκτί Thuc. — быть впереди на расстоянии суточного перехода;εἴκοσιν ἔτεσιν π. Plat. — быть старше на 20 лет8) быть выдающимся, обладать превосходством, превосходить(τινός τινι Her.)
ἄνδρες (οἱ) δήμου προὔχουσιν HH. — лучшие мужи народа;εἰ προὔχοιεν Thuc. — если (какая-л. партия) брала верх;ἑνὴ μόνῳ π. τινά Xen. — иметь лишь одно преимущество над кем-л.;οἱ προὔχοντες Thuc. — предводители, начальники;πλήθει προὔχοντες καὴ ἐμπειρίᾳ πολεμικῇ Thuc. — превосходящие численностью и боевым опытом;οὔ τι προέχει τούτων ἐπιμεμνῆσθαι Her. — бесполезно вспоминать об этом;προεχόμεθα ; - Οὐ πάντως NT. — разве мы лучше (их)? - Нисколько -
2 προέχω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > προέχω
-
3 προέχω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > προέχω
-
4 προέχω
αμετ.1) выступать вперёд, выдаваться; 2) иметь первоочередное значение, выступать на передний план; быть главным; быть неотложным; 3) уст. выделяться, отличаться -
5 προέχω
иметь преимущество, обладать превосходством.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > προέχω
-
6 προισχω
(= προέχω См. προεχω)(преимущ. med.)
1) держать перед собою, т.е. протягивать, простирать(χεῖρας Thuc.; τὰς ἱκετηρίας Plut.)
τέν κόμην προϊσχόμεναι λελυμένην Plut. — (сабинянки, с мольбой) протягивающие (свои) распущенные волосы;τὸ ἱμάτιον τοῦ βιβλίου προϊσχόμενος Plut. — (Катон Утический читал), заслоняя книгу тогой;προϊσχόμενοι τῶν ὄψεων τὰς χεῖρας Plut. — закрывая лица руками2) произносить, объявлять, предлагатьπροϊσχόμενος ἔπεα ὡς … Her. — объявив, что …;
προϊσχομένου λόγον τόνδε Her. — когда он заявил это;3) выдвигать в качестве основания, ссылаться (на что-л.), приводить(πρόφασιν Her.; μυρίας σκήψεις Plut.)
-
7 προσχω
-
8 4284
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4284
См. также в других словарях:
προέχω — προέχω hold before pres subj act 1st sg προέχω , προέχω hold before pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προέχω — ΝΜΑ προὔχω Α 1. εξέχω προς τα εμπρός, προεξέχω («ἀκτὴ προέχουσα ἐς τὸν πόντον», Ηρόδ.) 2. μτφ. είμαι ανώτερος, υπερέχω («ἱστορέων δὲ εὕρισκε Λακεδαιμονίους καὶ Ἀθηναίους προέχοντας, τοὺς μὲν τοῡ Δωρικοῡ γένους, τοὺς δὲ τοῡ Ἰωνικοῡ», Ηρόδ.) 3. (το … Dictionary of Greek
προσχόμενον — προέχω hold before aor part mid masc acc sg προέχω hold before aor part mid neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσχόντα — προέχω hold before aor part act neut nom/voc/acc pl προέχω hold before aor part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσχόντων — προέχω hold before aor part act masc/neut gen pl προέχω hold before aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρόσχετε — προέχω hold before aor imperat act 2nd pl προέχω hold before aor ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πρόσχῃ — προέχω hold before aor subj mp 2nd sg προέχω hold before aor subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσχεῖν — προέχω hold before aor inf act (attic epic doric) προσχέω pour to pres inf act (attic epic doric) προσχέω pour to pres inf act (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσχομένη — προέχω hold before aor part mid fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσχοίη — προέχω hold before aor opt act 3rd sg προσχέω pour to pres opt act 3rd sg προσχόω pres opt act 3rd sg προσχώννυμι heap upon pres opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσχοίης — προέχω hold before aor opt act 2nd sg προσχέω pour to pres opt act 2nd sg προσχόω pres opt act 2nd sg προσχώννυμι heap upon pres opt act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)