-
1 προβιβαζω
1) вести(πρόσω Soph.; τινὰ εἰς ἀρετήν Plat.)
2) выводить(τινὰ ἐκ τοῦ ὄχλου NT.)
3) побуждать(λόγῳ τινά Xen.; προβιβασθεὴς ὑπό τινος NT.)
4) удлинять, достраивать(τὸ ὑπερκείμενον τοῦ κρημνοῦ Diod.)
5) расширять, возвеличивать(τέν πατρίδα Polyb.)
6) продвигаться вперед, преуспевать(οὐδὲν ἐδύνατο π. τῶν ἔργων Polyb.)
7) ( о животных) покрывать(ἄλλην Arst.)
-
2 προβιβάζω
-
3 προβιβάζω
προβιβάζω (Aristoph., Soph., Pla. et al.; PBad 39 II, 4 [IV A.D.]; Just., D. 90, 1) fut. 2 sg. προβιβάσεις Dt 6:7; 1 aor. προεβίβασα; pass. ptc. προβιβασθείς cause to come forward (Soph., Oed. Col. 180; Kaibel 947, 1) ἐκ τοῦ ὄχλου προεβίβασαν Ἀλέξανδρον they made Alexander come out from the crowd Ac 19:33 v.l. ἡ δὲ προβιβασθεῖσα ὑπὸ τῆς μητρός but she, pushed forward by her mother Mt 14:8 (here many prefer the mng. ‘incite, urge on [beforehand], prompt’. But προβιβ. εἴς τι in places like X., Mem. 1, 5, 1 εἰς ἐγκράτειαν, Pla., Prot. 328b εἰς ἀρετήν, Musonius p. 60, 5 H. νέους εἰς φιλοσοφίαν means ‘lead on to’, ‘train in’. Even more compelling is usage in the LXX, where the word=‘instruct, teach, inculcate’: Ex 35:34; Dt 6:7; Just., D. 90, 1 ἡμᾶς … προβίβασον ἐκ τῶν γραφῶν). ‘Coached’ may best express the mng.—DELG s.v. βαίνω. M-M. Spicq. -
4 προβιβάζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > προβιβάζω
-
5 προβιβάζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > προβιβάζω
-
6 προβιβάζω
μετ.1) повышать по должности; присваивать более высокое звание (кому-л.); 2) переводить в следующий класс (ученика);1) — продвигаться по службе; — получать повышение по должности; — получать более высокое звание;προβιβάζομαι
2) переходить в следующий класс (об ученике);προβιβάστηκε με το άριστα — перешёл в следующий класс с отличными отметками
-
7 προβιβάζω
1. выводить; 2. побуждать, подговаривать, подстрекать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > προβιβάζω
-
8 προβιβάζω
[провивазо] р. продвигать вперед, выдвигать,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > προβιβάζω
-
9 προβιβάζω
+ V 2-0-0-0-0=2 Ex 35,34; Dt 6,7to teach Ex 35,34; id. [τί τινα] Dt 6,7Cf. CAIRD 1969=1972 141; DOGNIEZ 1992 43. 155; HELBING 1928, 39; LE BOULLUEC 1989, 352; SPICQ1978a, 745; WEVERS 1990, 589; →MM -
10 προβιβάζω
[провивазо] ρ продвигать вперед, выдвигать. -
11 προβιβάζω
A- άσω D.C.58.23
, [dialect] Att. :— causal of προβαίνω, cause to step forward, lead on, τινα S.OC 180 (lyr.); ποῖ προβιβᾷς ἡμᾶς ποτε; to what point, how far do you mean to carry us ? Ar.l.c.; τινὰ εἰς ἀρετήν, εἰς ἐγκράτειαν, Pl.Prt. 328a, X.Mem.1.5.1; ἕως Μακεδονίας τὴν ἀρχήν extend it.., D.H.1.3; push on,οὐδὲν ἠδύνατο π. τῶν ἔργων Plb.5.100.1
:—[voice] Pass., to be developed, improved, of machines, Hero Bel.74.4.2 push forward, advance, τὸ ὑπερκείμενον τοῦ κρημνοῦ (by building a wall) D.S.4.78; exalt,τὴν πατρίδα Plb.9.10.4
; τινὰ ἐς τὰς ἀρχάς promote him, D.C.l.c.;δύναμιν Phld. Rh.1.40
S.3 teach, , cf. Plu.Cat.Mi.36 (dub.); put forward as a representative, Act.Ap.19.33 (v.l.):— [voice] Pass., to be instructed or egged on,ὑπὸ τῆς μητρός Ev.Matt.14.8
.II intr., = προβαίνω, Plb.10.44.1, Aristid.2.231 J.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προβιβάζω
-
12 προβιβάζω
προ-βιβάζω, weiter fortführen, -bringen, befördern; ποῖ προβιβᾷς ἡμᾶς ποτε, wohin wirst du uns doch noch bringen?; τὴν πατρίδα, es größer, mächtiger machen; intrans., Fortschritte machen -
13 προβιβάζω
terfi ettirmek, ilerletmek -
14 προβιβάζετε
προβιβάζωcause to step forward: pres imperat act 2nd plπροβιβάζωcause to step forward: pres ind act 2nd plπροβιβάζωcause to step forward: pres imperat act 2nd plπροβιβάζωcause to step forward: pres ind act 2nd plπροβιβάζωcause to step forward: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)προβιβάζωcause to step forward: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
15 προβιβάσω
προβιβάζωcause to step forward: aor subj act 1st sgπροβιβάζωcause to step forward: fut ind act 1st sgπροβιβάζωcause to step forward: aor subj act 1st sgπροβιβάζωcause to step forward: fut ind act 1st sgπροβιβάζωcause to step forward: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)προβιβάζωcause to step forward: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
16 προβιβαζομένων
προβιβάζωcause to step forward: pres part mp fem gen plπροβιβάζωcause to step forward: pres part mp masc /neut gen plπροβιβάζωcause to step forward: pres part mp fem gen plπροβιβάζωcause to step forward: pres part mp masc /neut gen pl -
17 προβιβαζόμεθα
προβιβάζωcause to step forward: pres ind mp 1st plπροβιβάζωcause to step forward: pres ind mp 1st plπροβιβάζωcause to step forward: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)προβιβάζωcause to step forward: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
18 προβιβαζόμενον
προβιβάζωcause to step forward: pres part mp masc acc sgπροβιβάζωcause to step forward: pres part mp neut nom /voc /acc sgπροβιβάζωcause to step forward: pres part mp masc acc sgπροβιβάζωcause to step forward: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
19 προβιβαζόντων
προβιβάζωcause to step forward: pres part act masc /neut gen plπροβιβάζωcause to step forward: pres imperat act 3rd plπροβιβάζωcause to step forward: pres part act masc /neut gen plπροβιβάζωcause to step forward: pres imperat act 3rd pl -
20 προβιβασθέντα
προβιβάζωcause to step forward: aor part pass neut nom /voc /acc plπροβιβάζωcause to step forward: aor part pass masc acc sgπροβιβάζωcause to step forward: aor part pass neut nom /voc /acc plπροβιβάζωcause to step forward: aor part pass masc acc sg
См. также в других словарях:
προβιβάζω — προβιβάζω, προβίβασα βλ. πίν. 35 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
προβιβάζω — ΝΜΑ προάγω κάποιον σε ανώτερο βαθμό ή σε ανώτερη τάξη νεοελλ. (ιδίως για μαθητές) προάγω στην αμέσως ανώτερη τάξη («ο δάσκαλος τόν προβίβασε τελικά από την πρώτη στη δευτέρα») αρχ. 1. κάνω κάποιον να φτάσει κάπου, οδηγώ, φέρω προς τα εμπρός 2.… … Dictionary of Greek
προβιβάζω — προβίβασα, προβιβάστηκα, προβιβασμένος, προάγω κάποιον σε ανώτερη τάξη ή βαθμό: Από την τάξη μας προβιβάστηκαν όλα τα παιδιά … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
προβιβάζετε — προβιβάζω cause to step forward pres imperat act 2nd pl προβιβάζω cause to step forward pres ind act 2nd pl προβιβάζω cause to step forward pres imperat act 2nd pl προβιβάζω cause to step forward pres ind act 2nd pl προβιβάζω cause to step… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβιβάσω — προβιβάζω cause to step forward aor subj act 1st sg προβιβάζω cause to step forward fut ind act 1st sg προβιβάζω cause to step forward aor subj act 1st sg προβιβάζω cause to step forward fut ind act 1st sg προβιβάζω cause to step forward aor ind… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβιβῶν — προβιβάζω cause to step forward fut part act masc voc sg προβιβάζω cause to step forward fut part act neut nom/voc/acc sg προβιβάζω cause to step forward fut part act masc nom sg (attic epic ionic) προβιβάζω cause to step forward fut part act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβιβαζομένων — προβιβάζω cause to step forward pres part mp fem gen pl προβιβάζω cause to step forward pres part mp masc/neut gen pl προβιβάζω cause to step forward pres part mp fem gen pl προβιβάζω cause to step forward pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβιβαζόμεθα — προβιβάζω cause to step forward pres ind mp 1st pl προβιβάζω cause to step forward pres ind mp 1st pl προβιβάζω cause to step forward imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) προβιβάζω cause to step forward imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβιβαζόμενον — προβιβάζω cause to step forward pres part mp masc acc sg προβιβάζω cause to step forward pres part mp neut nom/voc/acc sg προβιβάζω cause to step forward pres part mp masc acc sg προβιβάζω cause to step forward pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβιβαζόντων — προβιβάζω cause to step forward pres part act masc/neut gen pl προβιβάζω cause to step forward pres imperat act 3rd pl προβιβάζω cause to step forward pres part act masc/neut gen pl προβιβάζω cause to step forward pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προβιβασθέντα — προβιβάζω cause to step forward aor part pass neut nom/voc/acc pl προβιβάζω cause to step forward aor part pass masc acc sg προβιβάζω cause to step forward aor part pass neut nom/voc/acc pl προβιβάζω cause to step forward aor part pass masc acc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)