-
1 περιημεκτέω
A to be aggrieved, chafe, τῇ συμφορῇ, τῇ δουλοσύνῃ, τῇ ἀπάτῃ, etc., Hdt.1.44, 164, 4.154, al.: c. gen. pers., to be aggrieved at or with him, Id.8.109: abs., Id.1.114. ( ἡμεκτέω only in Hsch.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιημεκτέω
-
2 περιημεκτέω
Grammatical information: v.Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Expressive formation like the synonymous ἀγανακτέω (s. v.) and ὑλακτέω; further unclear. Hypothesis by Frisk Eranos 50, 8 ff. (with critism of earlier proposals): from *περι-εμέω with compositional lenthening as in εὑ-ημέτης?Page in Frisk: 2,513Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > περιημεκτέω
-
3 περιημέκτεε
περιημεκτέωto be aggrieved: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)περϊημέκτεε, περιημεκτέωto be aggrieved: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)περϊημέκτεε, περιημεκτέωto be aggrieved: pres imperat act 2nd sg (epic ionic)περιημεκτέωto be aggrieved: imperf ind act 3rd sg (epic ionic)περϊημέκτεε, περιημεκτέωto be aggrieved: imperf ind act 3rd sg (epic ionic) -
4 περιημεκτέοντα
περιημεκτέωto be aggrieved: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic doric ionic aeolic)περιημεκτέωto be aggrieved: pres part act masc acc sg (epic doric ionic aeolic)περϊημεκτέοντα, περιημεκτέωto be aggrieved: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic doric ionic aeolic)περϊημεκτέοντα, περιημεκτέωto be aggrieved: pres part act masc acc sg (epic doric ionic aeolic) -
5 περιημεκτέοντες
περιημεκτέωto be aggrieved: pres part act masc nom /voc pl (epic doric ionic aeolic)περϊημεκτέοντες, περιημεκτέωto be aggrieved: pres part act masc nom /voc pl (epic doric ionic aeolic) -
6 περιημεκτέων
περιημεκτέωto be aggrieved: pres part act masc nom sg (epic doric ionic aeolic)περϊημεκτέων, περιημεκτέωto be aggrieved: pres part act masc nom sg (epic doric ionic aeolic) -
7 περιημέκτεον
περϊημέκτεον, περιημεκτέωto be aggrieved: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)περϊημέκτεον, περιημεκτέωto be aggrieved: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)περιημεκτέωto be aggrieved: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)περιημεκτέωto be aggrieved: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)περϊημέκτεον, περιημεκτέωto be aggrieved: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic)περϊημέκτεον, περιημεκτέωto be aggrieved: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic) -
8 περιημεκτεί
περιημεκτέωto be aggrieved: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)περιημεκτέωto be aggrieved: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)περϊημεκτεῖ, περιημεκτέωto be aggrieved: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)περϊημεκτεῖ, περιημεκτέωto be aggrieved: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
9 περιημεκτεῖ
περιημεκτέωto be aggrieved: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)περιημεκτέωto be aggrieved: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)περϊημεκτεῖ, περιημεκτέωto be aggrieved: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)περϊημεκτεῖ, περιημεκτέωto be aggrieved: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
10 περιημεκτήσας
περιημεκτήσᾱς, περιημεκτέωto be aggrieved: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)περϊημεκτήσᾱς, περιημεκτέωto be aggrieved: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
11 ἡμεῖς
A v. ἐγώ. [full] ἡμεκτέω, v. περιημεκτέω. -
12 mogti
mogti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `be able'Page in Trubačev: XIX 107-111Old Church Slavic:Russian:Czech:Slovak:Polish:móc `be able' [verb], mogę [1sg], może [3sg]Serbo-Croatian:mòći `be able' [verb], mògu [1sg], mȍžē [3sg];Čak. mȍći (Vrgada) `be able' [verb], mȏgu [1sg], mȍže [3sg];Čak. mȍć (Orbanići) `can, be able (to), be allowed (to)' [verb], mȍren [1sg]Slovene:móči `be able, must' [verb], mǫ́rem [1sg], mórem [1sg]Bulgarian:móga `be able, be allowed' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: mog-Lithuanian:magė́ti `please, interest' \{1\} [verb], mãga [3sg]Old Prussian:Indo-European reconstruction: mogʰ-IE meaning: be able, capablePage in Pokorny: 695Comments: The generally accepted apophonic relationship between Slavic *mogti, Lith. magė́ti etc. on the one hand and mė́gti `love, like', Latv. mêgt `be able, be accustomed to' on the other cannot be maintained if one adheres to the view that the lengthened grade yielded a Balto-Slavic circumflex. The acute of the latter verbs may be due to Winter's law (*h₁meǵ- if cognate with Gk. περιημεκτέω `be aggrieved, chafe'). The o-vocalism of magė́ti and the Slavic and the Germanic forms points to an old perfect. For the semantic development `to be able' -> `to like', cf. Go. mag vs. MoHG mögen. As Pokorny remarks himself, his reconstruction *magʰ-, māgʰ- is entirely based on the presumed connection of the aforementioned forms with Gk. μηχανή `means, instrument', μη̃χος `instrument, apparatus', Dor. μᾱχᾱνα, μα̃ χος, which was rejected by Endzelīns (1931: 183), Fraenkel (1951, 168), Stang (1972, 37) a.o. for various reasons (cf. ESSJa X: 110) but nevertheless reappears in Lehmann 1986 (239).Other cognates:Skt. maghá- `power, wealth, gift';Notes:\{1\} The verb usually occurs in impersonal constructions. \{2\} The scholarly community is divided with respect to the question whether massi is a borrowing from Slavic (viz. Polish może) or a genuine Prussian form (see Mažiulis III: 114 for the relevant literature). -
13 ἐμέω
Grammatical information: v.Meaning: `vomit'.Other forms: Aor. ἐμέσ(σ)αι (Il.), perf. ἐμήμεκα (Hp., Luk.), fut. ἐμέσω (Hp.), ἐμῶ, ἐμοῦμαι (Att.), pres. ἐμέθω (Hdn.)Derivatives: Verbal nouns: ἔμετος `vomiting' (Ion., Arist.) with the bahuvrihis ἀν-, δυσ-, εὑ-έμετος, - ήμετος (Hp. a. o.; also, directly from ἐμέω, δυσ-, εὑ-εμής, - ημής), κοπριήμετος (Hp.); to ὑπερεμέω: ὑπερέμετος (Hp.). From ἔμετος: ἐμεσία `be inclined to vomit' (Hp.), ἐμετ-ικός, - ώδης, - ήριος, - ιάω (Hp., Arist. u. a.). ἔμεσις and ἔμεσμα `id.' (Hp.). ἐμίας "spitter" (Com.; s. Chantr. Form. 93). - S. also ἐμύς and περιημεκτέω.Origin: IE [Indo-European] [1146] *u̯emh₁- `vomit'Etymology: In Skt. athematic vámi-ti; also in Lat. vomit, vomimus (ceside vomi-tus), which were reinterpreted as thematic, cf. reg-i-mus. Disyllabic root also in Lith. vémti (with new jot present vemiù ). The root also in North-Germanic, but only in metaph. meaning, e. g. OSw. vami m. `disgust'. - Schwyzer 222 n. 5 sees in ἐμέω an element of the living language, which would explain that the verb does not sow a Ϝ- in Homer (cf. ἱδρώς, also δίφρος).Page in Frisk: 1,504-505Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐμέω
См. также в других словарях:
περιημέκτεε — περιημεκτέω to be aggrieved pres imperat act 2nd sg (epic ionic) περϊημέκτεε , περιημεκτέω to be aggrieved imperf ind act 3rd sg (epic ionic) περϊημέκτεε , περιημεκτέω to be aggrieved pres imperat act 2nd sg (epic ionic) περιημεκτέω to be… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περιημεκτεῖ — περιημεκτέω to be aggrieved pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) περιημεκτέω to be aggrieved pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) περϊημεκτεῖ , περιημεκτέω to be aggrieved pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) περϊημεκτεῖ ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περιημεκτέοντα — περιημεκτέω to be aggrieved pres part act neut nom/voc/acc pl (epic doric ionic aeolic) περιημεκτέω to be aggrieved pres part act masc acc sg (epic doric ionic aeolic) περϊημεκτέοντα , περιημεκτέω to be aggrieved pres part act neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περιημεκτέοντες — περιημεκτέω to be aggrieved pres part act masc nom/voc pl (epic doric ionic aeolic) περϊημεκτέοντες , περιημεκτέω to be aggrieved pres part act masc nom/voc pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περιημεκτέων — περιημεκτέω to be aggrieved pres part act masc nom sg (epic doric ionic aeolic) περϊημεκτέων , περιημεκτέω to be aggrieved pres part act masc nom sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περιημέκτεον — περϊημέκτεον , περιημεκτέω to be aggrieved imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic) περϊημέκτεον , περιημεκτέω to be aggrieved imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic) περιημεκτέω to be aggrieved imperf ind act 3rd pl (epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
περιημεκτήσας — περιημεκτήσᾱς , περιημεκτέω to be aggrieved aor part act masc nom/voc sg (attic epic ionic) περϊημεκτήσᾱς , περιημεκτέω to be aggrieved aor part act masc nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)