-
1 παρείσ'
παρεῖσα, παρέζομαιsit beside: aor ind act 1st sg (epic)παρεῖσο, παρέζομαιsit beside: plup ind mp 2nd sgπαρεῖσο, παρέζομαιsit beside: perf imperat mp 2nd sgπαρεῖσε, παρέζομαιsit beside: aor ind act 3rd sg (epic)παρεῖσαι, παρέζομαιsit beside: perf ind mp 2nd sgπαρεῖσα, παρίημιlet fall at the side: aor part act fem nom /voc sgπαρεῖσι, παρίημιlet fall at the side: aor part act masc /neut dat plπαρεῖσο, παρίημιlet fall at the side: aor ind mid 2nd sgπαρεῖσο, παρίημιlet fall at the side: plup ind mp 2nd sgπαρεῖσο, παρίημιlet fall at the side: perf imperat mp 2nd sgπαρεῖσαι, παρίημιlet fall at the side: aor part act fem nom /voc plπαρεῖσαι, παρίημιlet fall at the side: perf ind mp 2nd sgπαρεῖσα, παρίζωsit beside: aor ind act 1st sgπαρεῖσε, παρίζωsit beside: aor ind act 3rd sgπαρεῖσαι, παρίζωsit beside: aor inf actπαρεῖσα, πείρωpierce: aor part pass fem nom /voc sgπαρεῖσι, πείρωpierce: aor part pass masc /neut dat plπαρεῖσαι, πείρωpierce: aor part pass fem nom /voc plπᾱρεῖσι, πῆροςloss of strength: neut dat pl (attic epic aeolic) -
2 παρεῖσ'
παρεῖσα, παρέζομαιsit beside: aor ind act 1st sg (epic)παρεῖσο, παρέζομαιsit beside: plup ind mp 2nd sgπαρεῖσο, παρέζομαιsit beside: perf imperat mp 2nd sgπαρεῖσε, παρέζομαιsit beside: aor ind act 3rd sg (epic)παρεῖσαι, παρέζομαιsit beside: perf ind mp 2nd sgπαρεῖσα, παρίημιlet fall at the side: aor part act fem nom /voc sgπαρεῖσι, παρίημιlet fall at the side: aor part act masc /neut dat plπαρεῖσο, παρίημιlet fall at the side: aor ind mid 2nd sgπαρεῖσο, παρίημιlet fall at the side: plup ind mp 2nd sgπαρεῖσο, παρίημιlet fall at the side: perf imperat mp 2nd sgπαρεῖσαι, παρίημιlet fall at the side: aor part act fem nom /voc plπαρεῖσαι, παρίημιlet fall at the side: perf ind mp 2nd sgπαρεῖσα, παρίζωsit beside: aor ind act 1st sgπαρεῖσε, παρίζωsit beside: aor ind act 3rd sgπαρεῖσαι, παρίζωsit beside: aor inf actπαρεῖσα, πείρωpierce: aor part pass fem nom /voc sgπαρεῖσι, πείρωpierce: aor part pass masc /neut dat plπαρεῖσαι, πείρωpierce: aor part pass fem nom /voc plπᾱρεῖσι, πῆροςloss of strength: neut dat pl (attic epic aeolic) -
3 πάρεισ'
πάρεισι, πάρειμι 1sum: pres ind act 3rd plπάρεισι, πάρειμι 2ibo: pres ind act 3rd sgπάρεισαι, παρίζωsit beside: aor imperat mid 2nd sgπάρεισα, παρίζωsit beside: aor ind act 1st sg (homeric ionic)πάρεισε, παρίζωsit beside: aor ind act 3rd sg (homeric ionic) -
4 παρεισάγω
Aπαρεισῆχα Phld. Piet.32
:—lead in by one's side, bring forward, introduce, of persons brought into a public assembly, ;τοὺς αἰχμαλώτους Plb.3.63.2
; propose a candidate for a succession, Plu. Galb. 21.2 with a notion of secrecy, π. [τοὺς Γαλάτας] εἰς Ἔρυκα introduce, admit them into the city, Plb.2.7.8, cf. 1.18.3.3 introduce into a poem or narrative, , cf. Phld. l.c., etc.; τὸν Ἀννίβαν ἀμίμητόν τινα π. στρατηγόν represent him as.., Plb. 3.47.7, cf. 5.2.6, Corn.ND9 :—[voice] Pass., ib.20, al.4 introduce doctrines, customs, etc., τὰς ὑπὲρ τῶν ἐν Ἅιδου διαλήψεις εἰς τὰ πλήθη π. Plb.6.56.12, cf. D.S.1.96 ;ξένα π. δαιμόνια Plu.2.328d
;αἱρέσεις 2 Ep.Pet. 2.1
:—[voice] Pass.,μουσικὴν παρεισῆχθαι τοῖς ἀνθρώποις Ephor. 8J.
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισάγω
-
5 παρεισαγωγή
παρεισ-ᾰγωγή, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισαγωγή
-
6 παρείσακτος
παρείσ-ακτος, ον,A introduced privily, Ep.Gal.2.4: nickname of Ptolemy XI, Str. 17.1.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρείσακτος
-
7 παρεισβαίνω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισβαίνω
-
8 παρεισβάλλω
A throw in beside or secretly, Suid. s.v. παρείραντα.II intr., gloss on παρεισκρίνει, Phot., Suid.; cf. Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισβάλλω
-
9 παρεισβατικός
A = παραβατικός, περίοδος π. πρὸς τὸ θέατρον Sch.Ar.Ach. 970.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισβατικός
-
10 παρεισβιάζομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισβιάζομαι
-
11 παρεισγραφή
παρεισ-γρᾰφή, ἡ,A illegal registration, Plu.2.756d.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισγραφή
-
12 παρεισδέχομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισδέχομαι
-
13 παρεισδύνω
A slip in, penetrate, τὸ ἔλαιον π. Id.Pr. 881a7 : metaph., εἰς τὰς γνώμας π. Demad. 3: [tense] pf. -δέδῡκα, εἰς τὰς ἄλλας διαλέκτους A.D.Synt.319.24
:—also [suff] παρεις-δύω,τὰ παρεισδύοντα τῶν διαλέκτων Id.Pron.4.23
.II [voice] Med. [full] παρεισδύομαι,ἐς τὸ στόμα Hp.Epid.5.86
, cf. Sor.1.101, Gal.2.653;ἀλλοφυλίας.. κατὰ μικρὸν -δυομένης Epicur.Ep. 2p.48U.
;εἰς τὴν πόλιν Hdn.2.12.1
, etc.; [ τὸ ὕδωρ]παρεισδυόμενον πνίγει Arist.Pr. 933a16
; of a leech's bite, penetrate into, Aret.CA 2.6; of customs, Plu. 2.216b, Agis 3, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισδύνω
-
14 παρείσδυσις
A slipping in, Chrysipp.Stoic.3.199, Gal.8.581;τοῦ ἑτέρου ἄρθρου A.D.Synt. 81.9
; of poison, Philum. Ven.4.1 ; way to get in, opening, Thphr. CP1.7.2 ; loophole of entrance, chink, Epicur.Sent. Vat.47, Dam.Pr.68 ; means of entry, PStrassb.22.30 (i A.D.); but also, loophole of escape (in argument), Hero Spir. 1 Prooem. (fort. παρέκ-).II dub. sens., ἔχουσι π. καὶ φιλαυτότητα καὶ λύπην Vett. Val.345.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρείσδυσις
-
15 παρείσειμι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρείσειμι
-
16 παρεισέρπω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισέρπω
-
17 παρεισέρχομαι
A come or go in beside: Medic., of fingers or instruments, to be inserted, Gal.18(1).323, 332: generally, come in,ὅπως.. τύχη παρεισέλθῃ Epicur.Fr.281p.351U.
;παρεισελθόντες ὡς φίλιοι Plb.1.7.3
, al.;νόμος παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα Ep.Rom. 5.20
;π. ἄφνω πρὸς τὴν ἑστίαν Plu.Cor. 23
; to be introduced, of a side-issue, Gal.8.749: c. inf.,π. κατασκοπῆσαι Ep.Gal.2.4
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισέρχομαι
-
18 παρεισκομίζω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισκομίζω
-
19 παρεισκρίνω
A bring in, introduce beside, of a digression, Eust.1397.63 :—[voice] Pass., to be introduced, Id.263.5, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισκρίνω
-
20 παρεισκυκλέω
A smuggle in, Athenio 1.32; esp. introduce a digression, etc., Procl. in Prm.p.829 S., in Ti. 1.31 D. ([voice] Pass.), Dam.Pr.23.II παρὰ τοῖς ὕστερον παρεισκυκλεῖν λόγους τὸ ὡς ἐκ περιόδου τινὸς κυκλικῶς παρεισάγειν καὶ στρογγύλλειν τὸ φραζόμενον: ἔτι δὲ καὶ ἄλλως, τὸ πολλάκις περὶ τὸ αὐτὸ στρέφεσθαι καὶ οἷον τροχοειδῶς εἰλεῖσθαι, Eust.683.61.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρεισκυκλέω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
παρεῖσ' — παρεῖσα , παρέζομαι sit beside aor ind act 1st sg (epic) παρεῖσο , παρέζομαι sit beside plup ind mp 2nd sg παρεῖσο , παρέζομαι sit beside perf imperat mp 2nd sg παρεῖσε , παρέζομαι sit beside aor ind act 3rd sg (epic) παρεῖσαι , παρέζομαι sit… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πάρεισ' — πάρεισι , πάρειμι 1 sum pres ind act 3rd pl πάρεισι , πάρειμι 2 ibo pres ind act 3rd sg πάρεισαι , παρίζω sit beside aor imperat mid 2nd sg πάρεισα , παρίζω sit beside aor ind act 1st sg (homeric ionic) πάρεισε , παρίζω sit beside aor ind act 3rd … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
VIRGINITAS — apud plerasque olim Gentes magno fuit in pretio: Unde quum legem Papiam Poppaeam sanciret Augustus, quâ Maritis praemia, caelibibus poenae constituebantur, non solum ab ea Virgines excepit Vestales: sed etiam honorem illis eundem, quem Matribus,… … Hofmann J. Lexicon universale
παρίημι — Α 1. αφήνω κάτι να πέσει δίπλα ή κοντά σε κάτι 2. αφήνω να πέσει κάτι από αμέλεια 3. παρέρχομαι, παραλείπω κάτι 4. περνώ κάτι χωρίς να τό προσέξω, αδιαφορώ για κάτι («τά παθήματα παρεῑσ ἐάσω», Σοφ.) 5. παραμελώ να κάνω κάτι («παρέντα τοῡ μὲν τὸ… … Dictionary of Greek