-
1 παραμυθεομαι
1) уговаривать, убеждать, советовать(π. τινι οἴκαδ΄ ἀποπλείειν Hom.)
π. τινα πρόθυμον εἶναι πρός τι Plat. — убеждать кого-л. отважиться на что-л.2) ободрять, утешать(τινα λόγοισι Arph.)
3) словами смягчать, успокаивать, унимать(τὸν φθόνον Plut.; τὸ πένθος Luc.)
τὸ τῆς μοναρχίας ὄνομα παραμυθούμενος Plut. — чтобы избежать слова «монархия» -
2 παραμυθέομαι
παραμυθέομαι mid. dep. (Hom. et al.; ins, pap; TestJob; TestAsh 6:6 [s. Denis app.]; ParJer 7:26; 2 Macc 15:9; Jos., Bell. 1, 627, Ant. 6, 38; Ath., R. 12 p. 61, 19) console, cheer up τινά someone (Thu. 2, 44, 1 al.) 1 Th 2:12 (JChapa, NTS 40, ’94, 150–60). τοὺς ὀλιγοψύχους 5:14 (Arrian, Anab. 4, 9, 7 consolation for Alexander when he was depressed).—Esp. in connection w. death or other tragic events console, comfort w. acc. of pers. (Thu. 2, 44, 1 al.; Plut., Mor. 104c; SIG 796b, 13; 39f; 889, 20; IG V/2 no. 517, 13.—KBuresch, Consolationum a Graecis Romanisque scriptarum historia critica: Leipz. Studien z. klass. Phil. 9, 1886; FDanker, Threnetic Penetration in Aeschylus and Sophocles, diss. Chicago, ’63) J 11:31. τινὰ περί τινος console someone concerning someone vs. 19.—PJoüon, RSR 28, ’38, 311–14. CClassen, WienerStud 107/8, ’94/95, 327f, notes the rhetorical usage of π. and link w. παρακαλεῖν in var. pass.—M-M. TW. Spicq. Sv.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > παραμυθέομαι
-
3 παραμυθέομαι
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > παραμυθέομαι
-
4 παραμυθέομαι
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > παραμυθέομαι
-
5 παραμυθέομαι
утешать, ободрять, успокаивать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > παραμυθέομαι
-
6 παραμυθέομαι
(отлож.) утешаю -
7 παραμυθέομαι
+ V 0-0-0-0-1=1 2 Mc 15,9to comfort [τινα]Cf. BARR 1961, 232-233; SPICQ 1978a, 658-663; →NIDNTT; TWNT -
8 παραμυθέομαι
A encourage, exhort one to do a thing, c. dat. pers. et inf., , cf. 684, 15.45 : later c. dat. pers. only, PFay.19.6 (ii A. D.) : also c. acc. pers. et inf., πῶς οὖν αὐτοὺς παραμυθησόμεθα προθύμους εἶναι; Pl.Lg. 666a ; παραμυθοῦ μ' (sc. ποιεῖν)ὅ τι καὶ πείσεις A.Pr. 1063
(anap.); θαρσεῖν (sc. σε)οὐδὲν παραμυθοῦμαι S.Ant. 935
(anap.).2 speak soothingly to, c. acc., παρεμυθεῖτο attempted to reassure them, Th.3.75, cf. Pl.R. 476e, etc.; encourage a dog, X.Cyn.6.25 : metaph., ; console, comfort, τινα Hdt.2.121.δ', Th.2.44, Alcid.Soph.10, Pl.Prt. 346b, al.; ;π. τινὰ λόγοισι Ar.V. 115
;τινὰ ὀψαρίοις Id.Fr.45
;τινὰ ἐπὶ τῇ κολάσει Luc. Tox.33
;ἑαυτὸν τῆς ἥττης D.C.48.46
; ταῖς ἐλπίσιν τἀλγεινὰ π. Men. 641 : c. neut. Adj., ; π. τὰς πόλεις ὡς .. console.. by saying that.., X.HG4.8.1.3 relieve, assuage, abate,π. ὁ οἶνος τὴν τοῦ γήρως δυσθυμίαν Thphr.Fr. 120
; Ἐπίκουρος τἀποθνῄσκειν π. Demetr.Lac.Herc.1013.13 ;ᾄδουσιν ἡσυχῇ τὸ ἔργον -ούμενοι D.Chr.1.9
;π. τὰς ἐν στρατοπέδοις συμφοράς Onos.1.13
; π. τὸν φθόνον, τὸ πένθος, τὴν ξυμφοράν, Plu.Alc.13, Luc. Philops.27, DMort. 28.3 ; [θρίδακες] κόρυζαν π. Gp.12.13.11 ; πῦρ ἀνάψαντες τὸ πικρὸν τοῦ κρυμοῦ π. Alciphr.1.1.4 soflen down, palliate,τὸ τῆς μοναρχίας ὄνομα Plu.Cleom.11
;διὰ τῶν τῆς γοργότητος ἰδίων τὸ λίαν ὕπτιον Hermog.Id.2.4
; explain away,τὸ μυθῶδες Plu.2.248b
; excuse,τὴν ἀπὸ μικρῶν ἐπίκλησιν Str.13.1.64
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραμυθέομαι
-
9 παραμῦθέομαι
παρα - μῦθέομαι ( μῦθος), aor. opt. παραμυθησαίμην: exhort, encourage; τινί, and w. inf. (Il.)A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > παραμῦθέομαι
-
10 παραμῡθέομαι
παρα-μῡθέομαι, zureden, um zu ermuntern u. zu trösten; über ein Unglück trösten, einen Schaden od. Verlust ersetzen, ein Leiden erleichtern -
11 μυθέομαι
(→παραμυθέομαι,,) -
12 παραμυθεομένων
παραμυθέομαιencourage: pres part mp fem gen pl (epic doric ionic aeolic)παραμυθέομαιencourage: pres part mp masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic)παραμῡθεομένων, παραμυθέομαιencourage: pres part mp fem gen pl (epic doric ionic aeolic)παραμῡθεομένων, παραμυθέομαιencourage: pres part mp masc /neut gen pl (epic doric ionic aeolic) -
13 παραμυθεύμενον
παραμυθέομαιencourage: pres part mp masc acc sg (epic doric ionic)παραμυθέομαιencourage: pres part mp neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic)παραμῡθεύμενον, παραμυθέομαιencourage: pres part mp masc acc sg (epic doric ionic)παραμῡθεύμενον, παραμυθέομαιencourage: pres part mp neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic) -
14 παραμυθησαμένων
παραμυθέομαιencourage: aor part mp fem gen plπαραμυθέομαιencourage: aor part mp masc /neut gen plπαραμῡθησαμένων, παραμυθέομαιencourage: aor part mp fem gen plπαραμῡθησαμένων, παραμυθέομαιencourage: aor part mp masc /neut gen pl -
15 παραμυθησομένων
παραμυθέομαιencourage: fut part mp fem gen plπαραμυθέομαιencourage: fut part mp masc /neut gen plπαραμῡθησομένων, παραμυθέομαιencourage: fut part mp fem gen plπαραμῡθησομένων, παραμυθέομαιencourage: fut part mp masc /neut gen pl -
16 παραμυθησάμενον
παραμυθέομαιencourage: aor part mp masc acc sgπαραμυθέομαιencourage: aor part mp neut nom /voc /acc sgπαραμῡθησάμενον, παραμυθέομαιencourage: aor part mp masc acc sgπαραμῡθησάμενον, παραμυθέομαιencourage: aor part mp neut nom /voc /acc sg -
17 παραμυθησόμεθα
παραμυθέομαιencourage: aor subj mp 1st pl (epic)παραμυθέομαιencourage: fut ind mp 1st plπαραμῡθησόμεθα, παραμυθέομαιencourage: aor subj mp 1st pl (epic)παραμῡθησόμεθα, παραμυθέομαιencourage: fut ind mp 1st pl -
18 παραμυθησόμενον
παραμυθέομαιencourage: fut part mp masc acc sgπαραμυθέομαιencourage: fut part mp neut nom /voc /acc sgπαραμῡθησόμενον, παραμυθέομαιencourage: fut part mp masc acc sgπαραμῡθησόμενον, παραμυθέομαιencourage: fut part mp neut nom /voc /acc sg -
19 παραμυθουμένων
παραμυθέομαιencourage: pres part mp fem gen pl (attic epic doric)παραμυθέομαιencourage: pres part mp masc /neut gen pl (attic epic doric)παραμῡθουμένων, παραμυθέομαιencourage: pres part mp fem gen pl (attic epic doric)παραμῡθουμένων, παραμυθέομαιencourage: pres part mp masc /neut gen pl (attic epic doric) -
20 παραμυθούμεθα
παραμυθέομαιencourage: pres ind mp 1st pl (attic epic doric)παραμῡθούμεθα, παραμυθέομαιencourage: pres ind mp 1st pl (attic epic doric)παραμυθέομαιencourage: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric)παραμῡθούμεθα, παραμυθέομαιencourage: imperf ind mp 1st pl (attic epic doric)
См. также в других словарях:
παραμυθεῖσθε — παραμυθέομαι encourage pres imperat mp 2nd pl (attic epic) παραμυθέομαι encourage pres opt mp 2nd pl (epic ionic) παραμυθέομαι encourage pres ind mp 2nd pl (attic epic) παραμῡθεῖσθε , παραμυθέομαι encourage pres imperat mp 2nd pl (attic epic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθεομένων — παραμυθέομαι encourage pres part mp fem gen pl (epic doric ionic aeolic) παραμυθέομαι encourage pres part mp masc/neut gen pl (epic doric ionic aeolic) παραμῡθεομένων , παραμυθέομαι encourage pres part mp fem gen pl (epic doric ionic aeolic)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθεύμενον — παραμυθέομαι encourage pres part mp masc acc sg (epic doric ionic) παραμυθέομαι encourage pres part mp neut nom/voc/acc sg (epic doric ionic) παραμῡθεύμενον , παραμυθέομαι encourage pres part mp masc acc sg (epic doric ionic) παραμῡθεύμενον ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθησαμένων — παραμυθέομαι encourage aor part mp fem gen pl παραμυθέομαι encourage aor part mp masc/neut gen pl παραμῡθησαμένων , παραμυθέομαι encourage aor part mp fem gen pl παραμῡθησαμένων , παραμυθέομαι encourage aor part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθησομένων — παραμυθέομαι encourage fut part mp fem gen pl παραμυθέομαι encourage fut part mp masc/neut gen pl παραμῡθησομένων , παραμυθέομαι encourage fut part mp fem gen pl παραμῡθησομένων , παραμυθέομαι encourage fut part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθησάμενον — παραμυθέομαι encourage aor part mp masc acc sg παραμυθέομαι encourage aor part mp neut nom/voc/acc sg παραμῡθησάμενον , παραμυθέομαι encourage aor part mp masc acc sg παραμῡθησάμενον , παραμυθέομαι encourage aor part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθησόμεθα — παραμυθέομαι encourage aor subj mp 1st pl (epic) παραμυθέομαι encourage fut ind mp 1st pl παραμῡθησόμεθα , παραμυθέομαι encourage aor subj mp 1st pl (epic) παραμῡθησόμεθα , παραμυθέομαι encourage fut ind mp 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθησόμενον — παραμυθέομαι encourage fut part mp masc acc sg παραμυθέομαι encourage fut part mp neut nom/voc/acc sg παραμῡθησόμενον , παραμυθέομαι encourage fut part mp masc acc sg παραμῡθησόμενον , παραμυθέομαι encourage fut part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθουμένων — παραμυθέομαι encourage pres part mp fem gen pl (attic epic doric) παραμυθέομαι encourage pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric) παραμῡθουμένων , παραμυθέομαι encourage pres part mp fem gen pl (attic epic doric) παραμῡθουμένων ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθούμεθα — παραμυθέομαι encourage pres ind mp 1st pl (attic epic doric) παραμῡθούμεθα , παραμυθέομαι encourage pres ind mp 1st pl (attic epic doric) παραμυθέομαι encourage imperf ind mp 1st pl (attic epic doric) παραμῡθούμεθα , παραμυθέομαι encourage… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παραμυθούμενον — παραμυθέομαι encourage pres part mp masc acc sg (attic epic doric) παραμυθέομαι encourage pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) παραμῡθούμενον , παραμυθέομαι encourage pres part mp masc acc sg (attic epic doric) παραμῡθούμενον ,… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)