-
1 παλάμη
παλάμηpalm of the hand: fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————παλάμηpalm of the hand: fem dat sg (attic epic ionic) -
2 παλάμη
παλάμη, ἡ, eigtl. palma, die flache Hand, die Hand, insofern man mit ihr Etwas faßt oder sonst verrichtet; παλάμῃ δ' ἔχε χάλκεον ἔγχος, Od. 1, 104; ἔγχος, ὅ οἱ παλάμηφιν ἀρήρει, Il. 3, 338; im plur., ἐν παλάμῃς φορέουσι, Il. 1, 238; τέκτονος ἐν παλάμῃσι δαήμονος, 15, 411; als Symbol der Kunstfertigkeit, künstlerische Hände, Hes. Th. 580. 866 Sc. 219. 320. Aber auch als Symbol der Starke, die Faust, Il. 3, 128. 5, 558; vgl. ὦ παλάμαι ϑνητῶν, Soph. Phil. 177; παλάμᾳ δονέων Pind. P. 1, 44, öfter; ὀλόμεναι παλάμαις, Aesch. Suppl. 845; auch das mit der Hand Verrichtete, die That, ὡς τίνα δὴ ῥέξῃς παλάμαν ποτέ; Soph. Phil. 1191; vgl. βέβακεν Ἁτρείδης ἀλόχου παλάμαις, Eur. Andr. 1027, wo man an die Hände und die Ränke denken kann; besonders von Kunstwerken des bildenden Künstlers. – Uebertr. Handgriff, Kunstgriff, geschicktes Mittel wozu, βιότου, zum Lebenserwerb, Theogn. 624, vgl. 1022; Ζηνὸς παλάμαι, Pind. P. 2, 40; πυκνότατον παλάμαις, vom Si syphus, Ol. 13, 50: vgl. Aesch. Prom, 165: δεῖ δέ σε παντοίας πλέκειν εἰς ἀπόφευξιν παλάμας, Ar. Vesp. 644; auch in Prosa, ἔλεγε ἔχειν τινὰ παλάμην, τῇ ἐλπίζοι ἀποστήσειν τοὺς ἀρίστους, Her. 8, 19; vgl. Scol. bei Ath. XV, 695 a, εἴ τις δύναιτο καὶ παλάμην ἔχοι. – Bei den Attikern scheint es aber erst sehr spät in Prosa vorzukommen.
-
3 παλαμη
1) ладонь, рукаἔγχος, ὅ οἱ παλάμηφιν ἀρήρει Hom. — копье, которое было ему по руке;
παθέειν ὑπ΄ Ἄρηος παλαμάων Hom. — пострадать от Ареевых дланей2) решительное действие, ударπαλάμαν ῥέζειν Soph. — наносить удар
3) искусство, мастерство или мощь, сила(θεῶν παλάμαι Pind.)
4) ловкость, хитрость(παλάμᾳ τινὴ τὰν ἀρχὰν ἑλεῖν Aesch.)
5) орудиеπ. πυριγενής Eur. = ξίφος
-
4 παλάμη
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > παλάμη
-
5 παλάμη
παλάμη, ἡ, eigtl. palma, die flache Hand, die Hand, insofern man mit ihr etwas faßt oder sonst verrichtet; als Symbol der Kunstfertigkeit, künstlerische Hände. Aber auch als Symbol der Stärke, die Faust; auch das mit der Hand Verrichtete, die Tat; βέβακεν Ἁτρείδης ἀλόχου παλάμαις, wo man an die Hände und die Ränke denken kann; besonders von Kunstwerken des bildenden Künstlers. Übertr. Handgriff, Kunstgriff, geschicktes Mittel wozu, βιότου, zum Lebenserwerb; πυκνότατον παλάμαις, vom Sisyphus -
6 παλάμη
Grammatical information: f.Meaning: `(flat) hand, device, means, function' (Il.).Compounds: As 2. member a.o. in δυσ-πάλαμος `mischievous, helpless' (A. in lyr.).Derivatives: πάλαμις (cod. - ίς) τεχνίτης παρὰ τοῖς Σαλαμινίοις H. (cf. γάστρις a.o., Bechtel Dial. 1,452), παλαμίς f. `mole' (Alex. Trall.). Denom. παλαμ-άομαι, - ήσασθαι ( παλαμήσας τεχνάσας, ἐργάσας H.) `to handle, to perform, to plan' (Alc., E., Ar., X.) with - ημα n. `performance, plan' (Com. Adesp., Ael.). -- Besides ἀ-πάλαμν-ος (also ἀ-πάλαμος) "without hand", `unadept, helpless, indeliberate, inconsiderate' (Ε 597); παλαμν-αῖος `one doing smth. by one's own hand', euphem. = `murderous, murderer, revenger' (trag.); both from *πάλαμα n., s. on ἀτέραμνος w. lit.Etymology: With παλά-μη, beside which *πάλα-μα as γνώ-μη: γνῶ-μα (: γνώ-μων), μνή-μη: μνῆ-μα (: μνή-μων) a.o., agrees except for the number of syllables Lat. palma f. `flat hand', beside which from the west Germ., e.g. OHG folma, Celt. e.g. OIr. lām `hand', which all present an old zero grade m-derivation (* plh₂-m-) of a lost verb for `spread out'; on the ablaut s. Schwyzer 343 and 362, Ernout-Meillet s. palma; the Greek form requires * plh₂-em-, Beekes, Flexion u. Wortbild. 1975, 10ff. (Akten V.Fachtag.); the μη-suffix further in the close δραχ-μή, πυγ-μή etc., s. Porzig Satzinhalte 289 a. 284. -- Other derivations of the verb have been suspected in παλαστή, πέλαγος; s. also πέλανος, πλάσσω and πλανάω, also ἐπιπολῆς. Further forms w. lit. WP. 2, 61 ff., Pok. 805ff., W.-Hofmann s. palma.Page in Frisk: 2,466Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > παλάμη
-
7 παλάμῃ
Βλ. λ. παλάμη -
8 παλάμη
A palm of the hand: hence, generally, hand, esp. as used in grasping,παλάμῃ δ' ἔχε χάλκεον ἔγχος Od.1.104
;ἔγχος ὅ οἱ παλάμηφιν ἀρήρει Il.3.338
, cf. 1.238, etc.;παλάμᾳ δονέων Pi.P.1.44
.2 hand as used in deeds of violence, ἔπασχον ὑπ' Ἄρηος παλαμάων by the hands of Ares, Il.3.128, cf. 5.558, A.Supp. 865 (lyr.);Κυπρογενήας παλάμαισιν Alc.60
: hence, a deed of force,ῥέξαι παλάμαν S.Ph. 1206
(lyr.).3 hand as used in works of art, etc., Il.15.411, Hes.Th. 580, Sc. 219, 320;ἐργατίναις π. IG12(2).129
(Mytil.).II metaph., cunning, art, device, either in good or bad sense, π. βιότου a device for one's livelihood, Thgn.624, cf. Hdt.8.19; esp. of the gods, θεοῦ σὺν παλάμᾳ, θεῶν παλάμαι, παλάμαις Διός, by their arts, Pi.O.10(11).21, P.1.48, N. 10.65;ὦ παλάμαι θεῶν S.Ph. 177
(lyr.); πυκνότατος παλάμαις, of Sisyphus, Pi.O.13.52, cf. A.Pr. 167 (lyr.), etc.;παντοίας πλέκειν παλάμας Ar.V. 645
. -
9 παλάμη
η1) ладонь; 2) пядь (мера длины) -
10 παλάμη
[палами] ουσ. Θ. лодоньΛεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > παλάμη
-
11 παλάμη
[палами] ουσ θ лодонь. -
12 παλάμη
avuç, elayası -
13 παλάμη
palmΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > παλάμη
-
14 Σε ξέρω σαν την παλάμη του χεριού μου
– Σε ξέρω σαν την παλάμη του χεριού μου– Τον ξέρω απ' έξω και ανακατωτά• Знать, как свои пять пальцевИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Σε ξέρω σαν την παλάμη του χεριού μου
-
15 παλάμαι
παλάμηpalm of the hand: fem nom /voc plπαλάμᾱͅ, παλάμηpalm of the hand: fem dat sg (doric aeolic) -
16 παλάμηι
παλάμῃ, παλάμηpalm of the hand: fem dat sg (attic epic ionic) -
17 παλάμης
παλάμηpalm of the hand: fem gen sg (attic epic ionic)——————παλάμηpalm of the hand: fem dat pl (epic) -
18 παλάμηφι
παλάμηpalm of the hand: fem gen (epic)παλάμηpalm of the hand: fem dat pl (epic) -
19 παλαμέων
παλάμηpalm of the hand: fem gen pl (epic ionic) -
20 παλάμαις
παλάμηpalm of the hand: fem dat pl
См. также в других словарях:
παλάμη — palm of the hand fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παλάμῃ — παλάμη palm of the hand fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παλάμη — (I) και απαλάμη, η (ΑΜ παλάμη) 1. η εσωτερική επιφάνεια τού χεριού ανάμεσα στον καρπό και στα δάχτυλα, η χούφτα ή φούχτα 2. το χέρι («παλάμη δ ἔχε χάλκεον ἔγχος», Ομ. Οδ.) νεοελλ. 1. μονάδα μήκους ίση με το 1/10 τού μέτρου, μονάδα επιφάνειας ίση… … Dictionary of Greek
παλάμη — η 1. το εσωτερικό του χεριού. 2. μονάδα μήκους ίσο με το 1/10 του μέτρου. 3. είδος γαντιού που χρησιμοποιείται σαν δαχτυλήθρα για το ράψιμο των πανιών του πλοίου, αλλ. βαρδαμάνα. 4. μείγμα από λίπος, πίσσα και θειάφι για εξωτερική επάλειψη των… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
παλάμαι — παλάμη palm of the hand fem nom/voc pl παλάμᾱͅ , παλάμη palm of the hand fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παλάμηι — παλάμῃ , παλάμη palm of the hand fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παλάμηφι — παλάμη palm of the hand fem gen (epic) παλάμη palm of the hand fem dat pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παλαμᾶν — παλάμη palm of the hand fem gen pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παλαμέων — παλάμη palm of the hand fem gen pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παλαμῶν — παλάμη palm of the hand fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παλάμαις — παλάμη palm of the hand fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)