Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

οὐδὲν+ὠφελεῖ

  • 1 ὠφελέω

    ὠφελέω (ὄφελος) fut. ὠφελήσω; 1 aor. ὠφέλησα. Pass.: 1 fut. ὠφεληθήσομαι; 1 aor. ὠφελήθην (Aeschyl., Hdt.+)
    to provide assistance, help, aid, benefit, be of use (to)
    w. personal obj. in the acc. (X., Mem. 1, 2, 61 al.; Herm. Wr. 12, 8; Sb 4305, 10 [III B.C.]; POxy 1219, 12; Jos., Ant. 2, 282; Just., D. 92, 4; B-D-F §151, 1; Rob. 472) οὐκ ὠφέλησεν ὁ λόγος ἐκείνους Hb 4:2 (cp. Plut., Mor. 5f). Cp. D 16:2. Mostly a second acc. is added τινά τι someone in respect to someth. (Soph. et al.; Hdt. 3, 126) τί ὑμᾶς ὠφελήσω; how will I benefit you? 1 Cor 14:6. Cp. Mk 8:36; ISm 5:2. Χριστὸς ὑμᾶς οὐδὲν ὠφελήσει Gal 5:2 (s. PSI 365, 19 [III B.C.] ὁ σῖτος οὐθὲν ὠφελεῖ ἡμᾶς). οὐδὲν γάρ σε ταῦτα ὠφελήσει for it will profit you nothing AcPl Ha 2, 22. οὐ γὰρ τὰ ἐκ τῶν βιβλίων τοσοῦτόν με ὠφελεῖν ὑπελάμβανον ὅσον for, in my judgment, accounts derived from books were not worth as much as Papias (2:4). Cp. B 4:9; IRo 6:1. Pass. receive help, be benefited (X., An. 5, 1, 12; EpArist 294; Philo; Jos., Ant. 2, 81 οὐδὲν ὠφελοῦντο) τί ὠφεληθήσεται ἄνθρωπος; what good will it do one? Mt 16:26. Cp. Mk 5:26; Lk 9:25; 1 Cor 13:3; Hv 2, 2, 2; Hs 9, 13, 2. ἔν τινι by someth. (cp. Ps 88:23) Hb 13:9. τὶ ἔκ τινος ὠφεληθῆναι be benefited by someone or someth. in a certain respect (X., Mem. 2, 4, 1 al.; Jer 2:11) Mt 15:5; Mk 7:11 (Goodsp., Probs. 60–62; RBorger, TRu 52, ’87, 25); Pol 13:2.
    w. personal obj. in the dat. (poets since Aeschyl.; prose wr. since Aristot., Rhetor. 1, 1; ins) οὐδέν μοι ὠφελήσει τὰ τερπνὰ τοῦ κόσμου the joys (but s. τερπνός) of the world will not benefit me at all IRo 6:1 v.l.
    abs., of a thing ὠφελεῖ it is of value Ro 2:25. W. a neg. J 6:63 (Jos., Ant. 18, 127; cp. ApcSed 7:6 τί ὠφελοῦν τὰ κάλλη … ; Tat. 27, 3 τί δʼ ἂν ὠφελήσειε λέξις ʼ Αττική … ;—LTondelli, Biblica 4, 1923, 320–27). οὐδὲν ὠφελεῖ Mt 27:24 nothing does any good, avails (s. 2).
    to be successful in accomplishing some objective, accomplish, abs. of a pers. (ApcEsdr 6:23 p. 32, 2 Tdf.; Just., A I, 52, 9) οὐδὲν ὠφελεῖ he is accomplishing nothing Mt 27:24 (s. 1c). Cp. J 12:19.—B. 1353f. Schmidt, Syn. IV 162–72. DELG s.v. 2 ὀφέλλω. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὠφελέω

  • 2 ὠφελέω

    ὠφελ-έω, [tense] fut.
    A

    - ήσω Ar.Av. 358

    , etc.: [tense] aor.

    ὠφέλησα Hdt.3.127

    , etc.: [tense] pf.

    - ηκα Hp. Acut.44

    , Pl.Grg. 511e, etc.: [tense] plpf.

    ὠφελήκη Id.Ap. 31d

    :—[voice] Pass., [tense] fut.

    ὠφεληθήσομαι And.2.22

    , Is.10.16, Hp.Int.35, X.Cyr.3.2.20; more freq. [tense] fut. [voice] Med. in pass. sense,

    ὠφελήσομαι Th.6.18

    , 7.67, Pl.R. 343c, X.Mem.1.6.14, v.l. in Lys.19.61: [tense] aor.

    ὠφελήθην Th.2.39

    , 5.90, etc.: [tense] pf.

    ὠφέλημαι A.Pr. 222

    , Pl.Grg. 512a, etc.: [tense] plpf.

    ὠφέλητο Th.6.60

    : ([etym.] ὄφελος):—help, aid, succour, first in Hdt. (v. infr.); opp. βλάπτω, Th.6.14, Pl.Phd. 107d; opp. ζημιόω, Isoc.6.5.—Construction:
    I abs., to be of use or service,

    τὰ μηδὲν ὠφελοῦντα A.Pr.44

    , cf. S.Fr. 196, E.IA 348(troch.), X.Oec.1.9;

    οὐδὲν ὠφελεῖ Th.2.87

    ;

    τὸ πολλάκις ὠφελοῦν Isoc.8.35

    .
    2 c. acc. pers., to be of service to, benefit, Hdt.2.95, A.Pr. 507;

    τὰς ψυχὰς ὠ. διδάσκοντες X.Cyr.2.3.23

    ; ὠ. τινα ἔς τι to be of use to one towards a thing, Th. 4.75; τί δέ μ' ὠφελήσουσ' οἱ ῥυθμοὶ πρὸς τἄλφιτα; how will rhythms help me to earn my bread? Ar.Nu. 648: abs.,

    ἐπὶ τοῖς δεινοῖσιν E.Fr. 84

    ;

    διὰ τῶν ὤτων Plu.2.38c

    , cf. 145b: c. part.,

    αὐτοὺς ὠφελεῖ προσκείμενον E.Hipp. 970

    .
    b esp. of a general, enrich his soldiers by booty, Plu.Aem.29;

    τοὺς στρατιώτας ὠφεληκὼς ἀπὸ τῶν στρατειῶν Id.Caes.12

    ; cf.

    ὠφέλεια 11.3

    .
    3 in Poets also (v. Thom.Mag.p.408R.) c. dat. pers., A.Pr. 342, Pers. 842, S.Ant. 560, E.Or. 666, 681, Heracl. 681, Ar.Av. 421 (lyr.); also in Antipho 6.38, and v.l. in Th. 5.23; the compds. προσωφελέω, ἐπωφελέω, συνωφελέω also take both constructions.
    5 c. acc. cogn., ὠφελίαν ὠ. τινα to render him a service, Pl.R. 519e, cf. Euthd. 275e;

    ὠφελίαν κοινῇ -οῦνται πάντες οἱ δημιουργοί Id.R. 346c

    : with a neut. Adj., οὐδέν τινα ὠ. to do one no service, Hdt.3.126, E.Alc. 875 (lyr.); πολλά, πλέον, πλεῖστον, ὡς πλεῖστα ὠ. τινα, Isoc.3.30, E.Andr. 679, 681, Th. 6.14.
    II [voice] Pass., receive help or succour, derive profit or advantage, πρός τινος from a person or thing, Hdt.2.68;

    ἔκ τινος A.Pr. 222

    , Antipho 3.2.3;

    ἀπό τινος Th.3.64

    , X.Oec.1.15, cf. Gorg.Pal.10; ὑπό or παρά τινος, Pl.Grg. 512a, Amat. 132d; ὠ. τοῦ νόμου to derive benefit from.., Antipho 5.17(dub. l.); τινι by a thing, Th.3.67; διά τι ib.13; παρ' ἐμοῦ ὠφελεῖσθαι to make something out of me, Antipho 2.2.13;

    ἐκ τῶν ὑμετέρων

    help the mselves,

    Lys.27.7

    : esp. of troops, acquire booty,

    πολλὰ παρὰ τὴν στρατείαν ὠ. Plu.Cat.Ma.10

    ;

    ὠ. δι' ἁρπαγῆς Id.Marc. 19

    ; ὠφελεῖσθαι πρός τι acquire advantage towards a thing, X.Cyn. 5.27: c. part., ὠφελεῖσθαι ἰδών to be profited by the sight of a thing, Th.2.39: c. adj. neut.,

    οὐδὲν ὠφελουμένη S.Ant. 550

    :

    πολλὰ ὠφελεῖσθαι οὐδὲν πονοῦντες X.Cyr.3.2.20

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὠφελέω

  • 3 δεινός

    δεινός, ή, όν, (δέος, cf. Pl.La. 198b)
    A fearful, terrible; in Hom., of persons and things,

    Χάρυβδις Od.12.260

    ;

    κλαγγή Il.1.49

    ;

    ὅπλα 10.254

    : freq. in neut.,

    δεινὸν ἀῧσαι 11.10

    ;

    βροντᾶν 20.56

    ;

    δεινὸν δέρκεσθαι 3.342

    ;

    παπταίνειν Od.11.608

    ;

    δεινὰ δ' ὑποδρὰ ἰδών Il. 15.13

    ; δ. ἰδέσθαι fearful to behold, Od.22.405;

    δ. μὲν ὁρᾶν, δ. δὲ κλύειν S.OC 141

    ;

    εἰ καὶ δεινόν τῳ ἀκοῦσαι Th.1.122

    ;

    δεινὴ παρὰ τοῖς εἰδόσιν ἡ βάσανος And.1.30

    ; in milder sense, awful,

    δεινή τε καὶ αἰδοίη θεός Il.18.394

    , cf. 3.172, Od.8.22, etc.;

    τὸ δεινόν

    danger, suffering, horror,

    A.Ch. 634

    , etc.; awe, terror, Id.Eu. 517;

    ὅπου τὸ δ. ἐλπὶς οὐδὲν ὠφελεῖ S.Fr. 196

    ; πρὸς τὸ δ. ἔρχεσθαι ib. 351: in pl.,

    ἐκτὸς ὄντα πημάτων τὰ δείν' ὁρᾶν Id.Ph. 504

    ;

    εἰ δείν' ἔδρασας, δεινὰ καὶ παθεῖν σε δεῖ Id.Fr. 962

    , etc.; δεινὸν γίγνεται μή.. there is danger that.., Hdt.7.157; οὐδὲν δεινοὶ ἔσονται μὴ ἀποστέωσιν no fear of their revolting, Id.1.155, etc.; δεινότατον μή.. the greatest danger lest.., And.3.1; δεινόν ἐστι, c. inf., it is dangerous to do, Lys.12.87; δεινὸν ποιεῖσθαι take ill, complain of, be indignant at a thing: abs., Th.1.102, etc.: c. inf.,

    ὑπὸ Μήδων ἄρχεσθαι Hdt.1.127

    , etc.; also

    δεινὰ ποιεῖν

    make complaints,

    Id.3.14

    ,5.41;

    ἐν δεινῷ τίθεσθαι J.AJ18.9.8

    ;

    δεινόν τι ἔσχε αὐτὸν ἀτιμάζεσθαι Hdt.1.61

    ; δεινὸν or δεινὰ παθεῖν suffer illegal, arbitrary treatment, Ar.Ra. 252, cf. Pl.Prt. 317b, etc.;

    δεινότερα π. Th.3.13

    ;

    τὸ δ. τὸ πείσομαι Hdt.7.11

    : in Oratt.,

    δεινὸν ἂν εἴη εἰ.. And.1.30

    , Lys.12.88, etc. Adv.

    -νῶς, φέρειν Hdt.2.121

    . γ'; δ. καὶ ἀπόρως ἔχει μοι I am in dire straits, Antipho 1.1;

    δ. ἔχειν τῇ ἐνδείᾳ X.An.6.4.23

    ;

    δ. διατεθῆναι τυπτόμενος Lys.3.27

    .
    II marvellously strong, powerful: δ. σάκος the mighty shield, Il.7.245; simply, wondrous, marvellous, strange, τὸ συγγενές τοι δεινὸν ἥ θ' ὁμιλία kin and social ties have strange power, A.Pr.39;

    δ. τὸ κοινὸν σπλάγχνον Id.Th. 1036

    ;

    δ. τὸ τίκτειν S.El. 770

    ;

    πολλὰ τὰ δ. κοὐδὲν ἀνθρώπου -ότερον πέλει. Id.Ant. 333

    ; δ. ἵμερος, ἔρως, Hdt.9.3, Pl.Tht. 169c;

    οἶκτος S.Tr. 298

    , etc.;

    δ. λέγεις πρᾶγμα Pl.Euthd. 298c

    ;

    δ. γ' εἶπας, εἰ καὶ ζῇς θανών S.Aj. 1127

    ; freq. δεινὸν ἂν εἴη εἰ.. it were strange that.., as E.Hec. 592. Adv. - νῶς marvellously, exceedingly, δ. μέλαινα, ἄνυδρος, Hdt.2.76, 149;

    δ. ἐν φυλακῇσι εἶναι Id.3.152

    ;

    δ. πώς εἰμ' ἐπιλήσμων Metag.2

    , etc.: [comp] Comp. - οτέρως Sch. Min.Il.7.97.
    III clever, skilful, first in Hdt.5.23 ἀνὴρ δ. τε καὶ σοφός; of Odysseus,

    γλώσσῃ.. δεινοῦ καὶ σοφοῦ S.Ph. 440

    , cf. OC 806, Antipho 2.2.3, Lys.7.12;

    σοφὸς καὶ δ. Pl.Prt. 341a

    ; opp. σοφός, of practical ability, Id.Phdr. 245c, Tht. 164d; opp. ἰδιώτης, D.4.35: c. inf.,

    δεινὸς εὑρεῖν A.Pr.59

    ;

    δεινοὶ πλέκειν τοι μηχανὰς Αἰγύπτιοι Id.Fr. 373

    ; δ. λέγειν clever at speaking, S.OT 545, etc.; δ. εἰπεῖν is rare, D.20.150;

    νόσος δ. φαγεῖν Ar.Nu. 243

    ;

    δ. πράγμασι χρῆσθαι D.1.3

    ; αἱ εὐπραξίαι δ. συγκρύψαι τὰ ὀνείδη are wonderfully liable to.., Id.2.20: c. acc.,

    δ. τὴν τέχνην Ar.Ec. 364

    ;

    δ. περὶ τοὺς λόγους τοὺς εἰς τὰ δικαστήρια Pl.Euthd. 304d

    ;

    ἐς τὰ πάντα Ar.Ra. 968

    ; δ. περὶ τὸ ἀδικεῖν, περὶ Ὁμήρου, Pl.R. 405c, Ion 531a;

    δ. ἀμφί τι Arr.Tact.9.5

    ;

    δ. κατὰ χειρουργίαν Ael.VH3.1

    ;

    ἐν λόγοισι δ. Ὑπερείδης Timocl.4.7

    (but also of the forcible, vehement, style in oratory, Demetr.Eloc. 240, al.); in bad sense, over-clever, Pl.Euthphr.3c;

    δ. ὑπὸ πανουργίας Id.Tht. 176d

    , cf. Arist.EN 1144a27. (For δϝεινός, cf. Δϝενία, gen. of pr.n. Δεινίας, IG4.858.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δεινός

  • 4 οὐδείς

    οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν (Hom.+.—The forms οὐθείς [Hs 9, 5, 6], οὐθέν [Lk 23:14; Ac 15:9; 19:27; 26:26; 1 Cor 13:2; Hm 4, 2, 1], οὐθενός [Lk 22:35; Ac 20:33 v.l.; 2 Cor 11:9] for which οὐδ-is freq. read as v.l. in mss. and edd., appear in the lit. since Aristotle [Jos., Ant. 5, 250; 6, 47 al.], in ins [Meisterhans3-Schw. 258f], and in pap [Mayser 181f], PStras II, 125, 4 [5/4 B.C.]; on the forms s. B-D-F §33; W-S. §5, 27f and note 62; Mlt-H. 111f; JWackernagel, Hellenistica 1907, 23; New Docs 2, 83; 4, 164f.—The LXX usage in Thackeray p. 58–62).
    as an adj. no οὐδεὶς προφήτης Lk 4:24. Cp. 16:13. παροιμία οὐδεμία J 16:29. Cp. 18:38; Ac 25:18; 27:22. οὐδὲν εἴδωλον 1 Cor 8:4a. οὐδὲν χρείαν ἔχω Rv 3:17. Cp. J 10:41. οὐδεὶς ἄλλος (UPZ 71, 15 [152 B.C.]) 15:24.—οὐδεμία ἐκκλησία … εἰ μὴ ὑμεῖς Phil 4:15.—W. other negatives: οὐ … οὐδεμίαν δύναμιν Mk 6:5.
    as a subst.
    οὐδείς no one, nobody Mt 6:24; 8:10; 9:16; Mk 2:21f; 5:4; 7:24; Lk 5:36f, 39; J 1:18 (οὐδεὶς πώποτε as PGM 5, 102 Osiris, ὸ̔ν οὐδεὶς εἶδε πώποτε; Jos., C. Ap. 2, 124); Ro 14:7b; 1 Cor 2:11; 3:11 and oft.—W. partitive gen. (Epict. 4, 1, 3 οὐδεὶς τ. φαύλων; Jos., Ant. 3, 321 οὐδεὶς τ. ἱερέων; Just., D. 16, 3 οὐδεὶς γὰρ ὑμῶν; Tat. 6:1 οὐδεμία τῶν ψυχῶν) οὐδεὶς ἀνθρώπων no one at all Mk 11:2. Cp. Lk 14:24. οὐδεὶς τ. ἀνακειμένων J 13:28. τῶν λοιπῶν οὐδείς none of the others Ac 5:13. οὐδ. ὑμῶν 27:34 (Diod S 14, 65, 2 οὐδεὶς ἡμῶν). Cp. Ro. 14:7a. Instead of the part. gen. we may have ἐκ (Jos., Bell. 7, 398) Lk 1:61; J 7:19; 16:5.—οὐδεὶς … εἰ μή no one … except Mt 11:27; 17:8; Mk 10:18; Lk 10:22; 18:19; J 14:6; 1 Cor 1:14; 8:4b; Rv 2:17; 14:3; 19:12. οὐδεὶς ἐξ αὐτῶν ἀπώλετο εἰ μή J 17:12.—Also οὐδεὶς … ἐὰν μή J 3:2; 6:44, 65. Used w. other negatives (Appian, Samn. 11 §4 οὐδένα λαβεῖν οὐδέν, οὔτε … οὔτε=nobody accepted anything, neither … nor) οὐ … οὐδείς (Appian, Bell. Civ. 1. 19 §80=nobody; Diog. L. 1, 53) Mt 22:16; Mk 3:27; 5:37; 12:14; Lk 8:43; J 8:15; 18:31; Ac 4:12; 1 Cor 6:5. οὓς δέδωκάς μοι οὐκ ἀπώλεσα ἐξ αὐτῶν οὐδένα J 18:9. οὐκέτι … οὐδείς Mk 9:8. οὐδεὶς οὔπω no one yet Lk 23:53 (v.l. οὐδέπω); οὐδεὶς οὔπω ἀνθρώπων Mk 11:2. οὐδέπω οὐδείς J 19:41; Ac 8:16. οὐδεὶς οὐκέτι Mk 12:34; Rv 18:11. οὐδὲ ἁλύσει οὐκέτι οὐδείς Mk 5:3.—οὐδενὶ οὐδέν 16:8 (Appian, Liby. 128 §613 οὐδὲν οὐδείς=no one [set fire to] anything [ruling out all exceptions]; Just., D. 44, 2 οὐδεὶς γὰρ οὐδέν … οὐδαμόθεν λαβεῖν ἔχει. For lit. on the silence of women s. FNeirynck, Evangelica ’82, 247–51). Cp. Lk 9:36. οὐδὲ … οὐδείς J 5:22.
    οὐδέν nothing
    α. lit. οὐδὲν ἀδυνατήσει ὑμῖν Mt 17:20. Cp. 10:26; 26:62; 27:12; Mk 7:15; J 1:3 v.l. Foll. by partitive gen. Lk 9:36b; 18:34; Ac 18:17; Rv 3:17 v.l. (Mussies 183). Foll. by εἰ μή nothing but Mt 5:13; 21:19; Mk 9:29; 11:13. οὐδὲν ἐκτὸς ὧν nothing but what Ac 26:22. οὐδὲν αὐτοῦ διεφθάρη no part of (Jonah) was damaged AcPlCor 2:30. Used w. other negatives: οὐ … οὐδέν Mk 14:60f; 15:4; Lk 4:2; J 3:27 v.l. (for οὐδὲ ἕν); 5:30; 9:33; 11:49. οὐ … οὐδενὶ τούτων 1 Cor 9:15a. οὐ … οὐδέν, ἄν (=ἐὰν) μή J 5:19. οὐκέτι … οὐδέν Mk 7:12; 15:5; Lk 20:40. οὐδὲν ὑμᾶς οὐ μὴ ἀδικήσει Lk 10:19 (s. ἀδικέω 2).
    β. nonliterally worthless, meaningless, invalid (X., Cyr. 6, 2, 8; Diod S 14, 35, 5; Dio Chrys. 4, 60; 15 [32], 101 οὐδέν ἐστι=it means nothing, is unimportant; Tat. 27, 2 τῶν πολλῶν θεῶν ἡ ὁμήγυρις οὐδέν ἐστιν ‘the assembly of many gods amounts to nothing’) ὸ̔ς ἂν ὀμόσῃ ἐν τ. ναῷ, οὐδέν ἐστιν (the oath of) one who who swears by the temple is not binding Mt 23:16, 18. Cp. J 8:54; 1 Cor 7:19ab. εἰ καὶ οὐδέν εἰμι 2 Cor 12:11b. οὐθέν εἰμι 1 Cor 13:2 ([Tat. 26, 3 οὐδέν ἐστε] on the neut. referring to a masc. subj. s. B-D-F §131; Rob. 751).—Ac 21:24; 25:11.—γενέσθαι εἰς οὐδέν 5:36. εἰς οὐδὲν δὲ συνέβη τελευτῆσαι τὴν τάξιν αὐτῶν ultimately the (angels’) status was terminated Papias (4). εἰς οὐθὲν λογισθῆναι Ac 19:27. Antonym τίς 2.
    γ. the acc. οὐδέν in no respect, in no way (Dio Chrys. 52 [69], 6; Just., D. 14, 1 οὐδὲν ὑμῖν χρήσιμοι; 68, 1 οὐδὲν ἂν βλαβείην.—B-D-F §154; 160; Rob. 751) οὐδὲν διαφέρει (the heir) differs in no respect Gal 4:1. οὐθὲν διέκρινεν Ac 15:9. Ἰουδαίους οὐδὲν ἠδίκηκα 25:10; cp. Gal 4:12. οὐδὲν ὑστέρησα 2 Cor 12:11a. οὐδὲν ὠφελοῦμαι 1 Cor 13:3. οὐδὲν γάρ σε ταῦτα ὠφελήσει AcPl Ha 2, 23. ἡ σὰρξ οὐκ ὠφελεῖ οὐδέν J 6:63. οὐδὲν οὐδενὸς χρῄζει εἰ μή (the Lord) requires nothing at all, except 1 Cl 52:1. οὐδὲν ἥμαρτεν Μάρκος οὕτως ἔνια γράψας ὡς ἀπεμνημόνευσεν Mark was not at fault in recording some things as he remembered them Papias (2:15). On οὐδέν μοι διαφέρει Gal 2:6 s. διαφέρω 3.—W. the same mng. ἐν οὐδενί Phil 1:20.—Somet. the later usage οὐδέν = οὐ (Aristoph., Eccl. 644; Dionys. Hal. [Rdm. 32, 5]; Epict. 4, 10, 36; POxy 1683, 13; BGU 948, 13) suggests itself, e.g. Ac 18:17; Rv 3:17.—M-M. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > οὐδείς

См. также в других словарях:

  • ουδείς — ουδεμία, ουδέν (AM οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν, Α αρσ. και οὐθείς, ουδ. και οὐθέν) (αόρ. αντων. που κλίνεται κατά το εἷς, μία, ἕν) 1. ούτε ένας, κανένας («οὐδεὶς δύναται δυσὶ κυρίοις δουλεύειν», ΚΔ) 2. το ουδ. ως ουσ. το ουδέν κανένα πράγμα, τίποτε 3 …   Dictionary of Greek

  • πλείων — πλείον και πλέων, πλέον, ΝΜΑ / πλείων, πλεῑον, αιολ. και δωρ. τ. αρσ. πλήων, αττ. συνηρ. τ. ουδ. πλεῑν και κρητ. τ. πλίον και ιων. τ. πλεῡν και αρκαδ. τ. πλός, Α (ως συγκριτ. βαθμός τού επιθ. πολύς) 1. (σχετικά με ποσότητα, μέγεθος, έκταση και… …   Dictionary of Greek

  • ANTIPHON — quidam scripsit librum περὶ τῶ εν ἀρετῇ πρωτευσάντων, e quo Laertius Diogenes, l. 8. Pythagorae vitam illustrat. Citat eundem, sed περὶ τȏυ βίου τῶ εν ἀρετῇ πρωτευσάντων, Porphyrius, in Vita Pythagorae, et ex illo Cyrillus, l. 10. contra Iulianum …   Hofmann J. Lexicon universale

  • συμφέρω — ΝΜΑ [φέρω] 1. είμαι σύμφορος, χρήσιμος, επωφελής (α. «δεν μάς συμφέρουν οι όροι τής συνθήκης» β. «τοῡτο συμφέρει τῷ βίῳ», Αριστοφ.) 2. απρόσ. συμφέρει είναι χρήσιμο, ωφελεί (α. «δεν συμφέρει να πουλήσουμε με τέτοιες τιμές» β. «ξυμφέρει σωφρονεῑν… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»