Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

οἴμωζε

  • 1 οιμωζω

        (fut. οἰμώξομαι - Plut. тж. οἰμώξω, aor. ᾤμωξα)
        1) горестно кричать, вопить, рыдать
        

    (μέγ΄ οἰμώξειε γέρων Πηλεύς Hom.)

        οἰμώξεται ὃς ἂν ἐμοὴ προσαγάγῃ τὰς χεῖρας Plut. — горе тому, кто поднимет на меня руку;
        οἰ. αὐτοῖς λέγε! Luc. — да ну их совсем!;
        οἴμωζε! бран. Arph. — ах, чтоб тебя! или заплачешь ты (у меня)!, т.е. я тебе задам!

        2) оплакивать
        

    (ἀδελφόν Eur.)

    Древнегреческо-русский словарь > οιμωζω

См. также в других словарях:

  • οἴμωζε — οἰμώζω wail aloud pres imperat act 2nd sg οἰμώζω wail aloud imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οἴμωζ' — οἴμωζε , οἰμώζω wail aloud pres imperat act 2nd sg οἴμωζε , οἰμώζω wail aloud imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οιμώζω — (Α οἰμώζω) κλαίω γοερά, θρηνώ, οδύρομαι («ᾤμωξέν τε καὶ ὣ πεπλήγετο μηρώ», Ομ. Ιλ.) αρχ. 1. (για τραυματία) βογγώ, στενάζω 2. λυπάμαι κάποιον, οικτίρω 3. (συν. στην προστ. οἴμωζε και σε άλλους τ. ως τυπική λαϊκή έκφραση για κατάρα) γκρεμίσου,… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»