-
1 οἰκίον
οἰκίον, τό, dim. von οἶκος, dem Gebrauche nach damit gleichbedeutend, Haus, Wohnung, Wohnsitz; gew. von Menschen u. Völkern, περὶ Δωδώνην οἰκί' ἔϑεντο Il. 2, 750, ὁδῷ ἔπι οἰκία ναίων 6, 15, Κορινϑόϑι 13, 664, Ἶϑάκῃ ἔνι Od. 24, 104; vom Sitz einer Gottheit, 12, 4; von der Unterwelt, Il. 20, 64; auch von Thieren, wie Wespen, 16, 261, vgl. 12, 167; vom Adler, ib. 221; νυκτὸς οἰκία δεινά, Hes. O. 744; sp. D., wie Ep. ad. 452 (VII, 723), οἰωνοὶ δὲ κατὰ χϑονὸς οἰκία ϑέντες. – Auch in Prosa herrscht der plur. vor; παρελϑὼν εἰς τὰ Κροίσου οἰκία, Her. 1, 35; οἰκίοισι ὑποδεξάμενος, 1, 41; ἀνάστατοι ἐκ τῶν οἰκίων ἐγένοντο, 7, 118, wo die v. l. οἴκων ist, und es nicht, wie in den übrigen Stellen, von Palästen der Könige, sondern von Privatwohnungen gebraucht wird.
-
2 οἰκίον
οἰκίον, τό, Haus, Wohnung, Wohnsitz; gew. von Menschen u. Völkern; vom Sitz einer Gotteit; von der Unterwelt; auch von Tieren, wie Wespen, vom Adler; nicht von Palästen der Könige, sondern von Privatwohnungen gebraucht -
3 περι-οίκιον
περι-οίκιον, τό, wie περίβολος, der eine Wohnung, Stadt zunächst umgebende Raum, Sp.
-
4 μετ-οίκιον
μετ-οίκιον, τό, das Schutzgeld, welches der als Schutzgenosse in einem Orte lebende Fremdling zu zahlen hat, in Athen 12 Drachmen; κατατιϑέναι, es erlegen, Lys. 31, 9, wie Dem. 57, 55; τελεῖν, Plat. Legg. VIII, 850 b, wie Plut. Phoc. 29; καταβαλεῖν, Luc. Deorum Concil. 2; πωλητήριον τοῠ μετοικίου, Dem. 25, 57; – τὰ μετοίκια, Plut. Thes. 24, ein zu Athen jährlich im Monat Boedromion gefeiertes Fest zum Andenken der veränderten Wohnsitze, als die bis dahin κατὰ κώμας σποράδην, einzeln auf dem Lande zerstreu't lebenden Bürger durch Theseus in eine Stadtgemeinde zusammengezogen wurden; es hieß auch συνοίκια u. συνοικέσια.
-
5 ἐπ-οίκιον
-
6 ἐποίκιον
-
7 μετοίκιον
μετ-οίκιον, τό, das Schutzgeld, welches der als Schutzgenosse in einem Orte lebende Fremdling zu zahlen hat, in Athen 12 Drachmen; κατατιϑέναι, es erlegen; τὰ μετοίκια, ein zu Athen jährlich im Monat Boedromion gefeiertes Fest zum Andenken der veränderten Wohnsitze, als die bis dahin κατὰ κώμας σποράδην, einzeln auf dem Lande zerstreut lebenden Bürger durch Theseus in eine Stadtgemeinde zusammengezogen wurden; es hieß auch συνοίκια u. συνοικέσια. -
8 περιοίκιον
περι-οίκιον, τό, der eine Wohnung, Stadt zunächst umgebende Raum
См. также в других словарях:
οικίον — οἰκίον, τὸ (Α) [οίκος] 1. συν. στον πληθ. τὰ οἰκία κατοικία, οικία, σπίτι («ὁδῷ ἔπι οἰκία ναίων», Ομ. Ιλ.) 2. ενδιαίτημα θεού 3. φωλιά 4. τόπος διαμονής … Dictionary of Greek
οἰκίον — οἰκέω inhabit pres part act masc voc sg (doric) οἰκέω inhabit pres part act neut nom/voc/acc sg (doric) οἰκίον house neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰκίῳ — οἰκίον house neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μονοίκια — μονοίκια, τὰ (Μ) αγροτικές παροικίες. [ΕΤΥΜΟΛ. < μον(ο) * + οίκια, πληθ. τού οίκιον (< οἶκος), πρβλ. επ οίκιον, μετ οίκιον] … Dictionary of Greek
Церковь — можно рассматривать 1) по этимологическому значению слова, 2) как предмет учения веры, религиозных воззрений и науки, 3) как факт в истории и в современной жизни и 4) как общество и учреждение в области права. 1) Слово церковь (наравне со словами … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
кондак — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} сущ. (греч. κοντάκιον, из κόντος краткий и οἰκίον домик) домик. Ср … Словарь церковнославянского языка
Androceo — (Del gr. aner, andros, varón.) ► sustantivo masculino BOTÁNICA Verticilo de las flores formado por los estambres, que constituye el órgano sexual masculino. * * * androceo (de «andro » y la terminación « ceo», de «gineceo») m. Verticilo de las… … Enciclopedia Universal
λευκο<ί>κιον — λευκο<ί>κιον, τὸ (Α) λευκό σπίτι. [ΕΤΥΜΟΛ. < λευκ(ο) * + οἰκίον (< οἶκος)] … Dictionary of Greek
οίκος — ο (ΑΜ οἶκος) 1. οικία, σπίτι (α. «έγινε κατ οίκον έρευνα» έγινε στο σπίτι κάποιου έρευνα από αστυνομικές αρχές β. «ἐγερθεὶς ἆρόν σου τὴν κλίνην καὶ ὕπαγε εἰς τὸν οἶκόν σου», ΚΔ) 2. γένος, γενιά, οικογένεια (α. «ο οίκος τών Κομνηνών» β.… … Dictionary of Greek
οἰκί' — οἰκίαι , οἰκία building fem nom/voc pl οἰκίᾱͅ , οἰκία building fem dat sg (attic doric aeolic) οἰκία , οἰκίον house neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰκία — οἰκίᾱ , οἰκία building fem nom/voc/acc dual οἰκίᾱ , οἰκία building fem nom/voc sg (attic doric aeolic) οἰκίον house neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)