Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

ούριος

  • 1 Favourable

    adj.
    Friendly: P. and V. εὔνους, εὐμενής, φλιος, λεως ( sometimes scanned as dissyllable), Ar. and V. φλος, εὔφρων, πρόφρων, V. πρευμενής, P. εὐνοϊκός.
    Be favourable to, v.: P. and V. εὐνοεῖν (dat.), P. ἡδέως ἔχειν (dat.).
    Be favourable ( of fortune): V. εὐροεῖν.
    Favourable to Athens: Ar. and P. φιλαθήναιος.
    Auspicious: P. and V. καλός, εὔφημος (Plat.), εὐτυχής. V. δεξιός, εὐμενής, πρευμενής, Ar. and V. αἴσιος (also Xen. but rare P.).
    Obtain favourable omens in sacrificing. v.: Ar. and P. καλλιερεῖσθαι.
    Of wind: P. and V. οὔριος (Thuc. 7, 53; also Plat.).
    A favourable wind: V. οὖρος, ὁ (also Xen.), P. οὔριος ἄνεμος, ὁ.
    If the wind is always favourable: P. ἐὰν ἀεὶ κατὰ πρύμναν ἱστῆται τὸ πνεῦμα (Thuc. 2, 97).
    May our voyage be favourable: V. γένοιτο δὲ πλοῦς οὔριος (Soph., Phil. 779).
    Favourable for: P. and V. ἐπιτήδειος (dat.), σύμφορος (dat.); see Suitable.
    When after long negotiations they failed to get a favourable answer from the Athenians: P. ἐπειδὴ ἐξ Ἀθηναίων ἐκ πολλοῦ πράσσοντες οὐδὲν ηὕροντο ἐπιτήδειον (Thuc. 1, 58).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Favourable

  • 2 Prospering

    adj.
    Of wind: P. and V. οὔριος (Thuc. and Plat.); see Favourable.
    Prospering wind, subs.: V. οὖρος, ὁ (also Xen.), P. οὔριος ἄνεμος, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prospering

  • 3 ветер

    ветер м ο άνεμος, ο αέρας встречный \ветер о αντίθετος άνεμος попутный \ветер о ούρι ος (или ευνοϊκός) άνεμος сегодня \ветер σήμερα κάνει αέρα
    * * *
    м
    ο άνεμος, ο αέρας

    встре́чный ве́тер — ο αντίθετος άνεμος

    попу́тный ве́тер — ο ούριος ( или ευνοϊκός) άνεμος

    сего́дня ве́тер — σήμερα κάνει αέρα

    Русско-греческий словарь > ветер

  • 4 ветер

    ветер
    м ὁ ἄνεμος, ὁ ἀέρας, ὁ ἀγέρας, ὁ ἀήρ:
    попу́тный \ветер ὁ ὁϋριος ἄνεμος, ὁ πρίμος ἄνεμος· встречный \ветер ὁ ἐνάντιος ἄνεμος· восточный \ветер ὁ ἀνατολικός ἄνεμος, ὁ λεβάντες· западный \ветер ὁ δυτικός ἄνεμος, ὁ ζέφυρος, ὁ πονέντες· северный \ветер ὁ βορράς, ὁ βοριᾶς, ἡ τραμουντάνα· южный \ветер ὁ νότος, ὁ νοτιάς, ἡ ὀστρια· се-веровосто́чный \ветер ὁ βορειοανατολικός ἄνεμος, мор. ὁ γραίγος, ὁ μέσης· \ветер стих ὁ ἄνεμος ἐκόπασε, ὁ ἄνεμος ἐπεσε· идти по ветру οὐριοδρομῶ, ἀρμενίζω πρίμα, πηγαίνω μέ ὁβριό ἄνεμο· идти́ против ветра ἀντιπλέω, πλέω κόντρα στον ἄνεμο· ◊ держать нос по ветру разг πάω ὅπου φυσήξει ὁ ἄνεμος, εἶμαι ἀνε-μοδούρα· бросать слова на \ветер μιλάω ἀνεύθυνα, λεγω λόγια στον ἀέρα· у него́ \ветер в голове разг ἔχει τά μυαλά πάνω ἀπ' τό κεφάλι του, εἶναι ἐλαφρόμυαλος· ищи́ ветра в поле τρέχα γύρευέ τον.

    Русско-новогреческий словарь > ветер

  • 5 попутный

    попу́тн||ый
    прил:
    \попутныйый ветер о ὁὔριος ἄνεμος, ὁ πρίμος ἄνεμος· \попутныйая машина τό περαστικό αὐτοκίνητο.

    Русско-новогреческий словарь > попутный

  • 6 tail wind

    (a wind coming from behind: We sailed home with a tail wind.) ούριος άνεμος

    English-Greek dictionary > tail wind

  • 7 ветер

    -тра (-тру), προθτ. о -е, на -у, πλθ. -ы, -ов, к. -ов α.
    άνεμος, αέρας•

    попутный ветер ούριος άνεμος•

    ветер поднялся σηκώθηκε αέρας•

    ветер улегся ο άνεμος κάλμαρε•

    порывистый ветер ορμητικός (σφοδρός) άνεμος.

    εκφρ.
    ветер в голове – αέρα έχει στο κεφάλι (είναι ελαφρόμυαλος)•
    ветер занес ή -ом занесло – ο αέρας τον έφερε (άγνωστον ποιος)•
    ветер свистит в карманах – οι τσέπες μου είναι πανί με πανί (άφραγκος, απένταρος)•
    бросать (ή кидать, швырять) деньги на ветер – σπαταλώ τα χρήματα•
    бросать слова на ветер ; говорить, болтать на ветер а- – ερολογώ•
    держать нос по -у – είμαι καιροσκόπος, πηγαίνω όπως φυσά ο αέρας, είμαι ανεμοδούρα•
    идти куда ветер дует – προσαρμόζομαι στις εκάστοτε περιστάσεις•
    ищи ή догоняй -а в поле – ψάχνω να βρω βελόνι στ’ άχυρα, πιάσε το λύκο να του πάρεις τα πέταλα, τρέχα -γύρευε•
    подбитый -ом – α) ενδυμασία ανεμοδι-απερνόμενη. β) ελαφρόμυαλος, φουρλαιδας.

    Большой русско-греческий словарь > ветер

  • 8 кормовой

    επ.
    1. ζωοτροφικός•

    -ые ресурсы οι ζωοτροφικές πηγές•

    кормовой сарай αχυρώνας.

    2. παλ. της διατροφής•

    -ые деньги χρήματα διατροφής.

    εκφρ.
    - ая база – βάση ζωοτροφιών.
    επ.
    1. πρυμναίος, πρυμιός•

    ветер ούριος (πρύμος) άνεμος.

    2. ουσ. εργάτης στην πρύμνη• τιμονιέρης.

    Большой русско-греческий словарь > кормовой

  • 9 Fair

    adj.
    Of colour as opposed to dark: P. and V. λευκός, V. πάλλευκος.
    Beautiful: P. and V. καλός, εὐπρεπής.
    Of personal appearance: P. and V. εὐειδής (Plat.), V. εὐωπός, καλλμορφος, εὔμορφος, Ar. and V. εὐφυής.
    Favourable, auspicious: P. and V. καλός, εὔφημος (Plat.), εὐτυχής, V. δεξιός, εὐμενής, πρευμενής, Ar. and V. αἴσιος (also Xen. but rare P.).
    Of wind: P. and V. οὔριος.
    A fair wind: V. οὖρος, ὁ (also Xen.). Of weather. P. εὔδιος (Xen.).
    Fair weather: P. and V. εὐδία, ἡ.
    If all be fair now between you and Thebes: V. ταῖσι Θήβαις εἰ τανῦν εὐημερεῖ καλῶς τὰ πρὸς σέ (Soph., O.C. 616).
    Just: P. and V. δκαιος, ἔνδικος, ὀρθός.
    Equitable: P. and V. σος, ἐπιεικής.
    Impartial: P. and V. κοινός.
    By fair means: see Fairly.
    Reasonable: P. and V. εὔλογον εἰκώς, εὐπρεπής; see Specious.
    When he comes I will speak him fair: V. μολόντι δʼ αὐτῷ μαλθακοὺς λέξω λόγους (Eur., Med. 776).
    Moderate: P. and V. μέτριος.
    Fair words: use subs., P. and V. εὐφημία, ἡ.
    Use fair words, v.: P. and V. εὐφημεῖν.
    ——————
    subs.
    Gathering of people for merry-making, etc.: use P. and V. ἑορτή, ἡ, πανήγυρις, ἡ; see Feast.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fair

  • 10 Flourishing

    adj.
    P. and V. εὐδαίμων, εὐτυχής, Ar. and V. ὄλβιος, V. οὔριος; see Prosperous.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Flourishing

  • 11 Prosperous

    adj.
    P. and V. εὐτυχής, εὐδαίμων, μακριος, Ar. and V. μκαρ, ὄλβιος, V. οὔριος.
    Auspicious, adj.: see Auspicious.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prosperous

  • 12 Speeding

    adj.
    Bringing on one's way: V. πόμπιμος, πομπαῖος, ὠκύπομπος, εὔπομπος.
    Of a breeze: P. and V. οὔριος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Speeding

  • 13 Wafting

    adj.
    P. and V. οὔριος (Thuc. and Plat.), V. πόμπιμος, ὠκύπομπος, εὔπομπος, πομπαῖος.
    A wafting breeze: V. οὖρος, ὁ (also Xen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wafting

  • 14 Wind

    subs.
    P. and V. νεμος, ὁ, πνεῦμα, τό. Ar. and V. πνοή, ἡ (rare P.), αὔρα, ἡ (also Plat. but rare P.).
    Blast: Ar. and V. φύσημα, τό, V. ἄημα, τό, ἄησις, ἡ.
    Fair wind: V. οὖρος, ὁ (also Xen.), P. οὔριος ἄνεμος, ὁ.
    Before the wind: V. κατʼ οὖρον.
    East wind: P. and V. πηλιώτης, ὁ.
    North wind: P. and V. βορρᾶς, ὁ, βορέας, ὁ (Eur., Cycl. 329; also Ar.).
    South wind: P. and V. νότος, ὁ (Æsch., frag.).
    West wind: P. ζέφυρος, ὁ (Arist.).
    Trade winds: P. ἐτησίαι, οἱ.
    Sheltered from the wind, adj.: V. πήνεμος (also Xen.).
    A haven sheltered from the wind: V. λιμὴν εὐήνεμος (Eur., And. 749).
    Fling to the winds: met., see Reject.
    Fling his garlands to the winds and storms: V. στέμματʼ ἀνέμοις καὶ θυέλλαισιν μέθες (Eur., Bacch. 350).
    Your praises of the Phrygians I fling to the winds: V. Φρυγῶν ἐπαινέσεις ἀνέμοις φέρεσθαι παραδίδωμι (Eur., Tro. 418).
    Flatulence: P. φῦσαι, αἱ (Plat.).
    Breath: P. and V. πνεῦμα, τό, Ar. and V. πνοή, ἡ (rare P.), φύσημα, τό (also Plat. but rare P.). V. ἀμπνοή, ἡ.
    Get wind of, v.: P. προαισθάνεσθαι (gen. or absol.).
    ——————
    subs.
    See Bend.
    ——————
    v. trans.
    Blow (horn, etc.): P. and V. φυσᾶν.
    Wind into a ball: Ar. τολυπεύειν (absol.).
    Twine P. and V. πλέκειν, συμπλέκειν, ἐμπλέκειν, V. ἑλίσσειν, εἱλίσσειν.
    Spin: Ar. and V. κυκλεῖν.
    Cast around: P. and V. περιβάλλειν, V. ἀμφιβάλλειν: see Twine, Twist.
    V. intrans.
    Twist: P. and V. κυκλεῖσθαι, V. ἑλίσσεσθαι (also Plat. but rare P.), εἱλίσσεσθαι.
    Pass slowly: P. and V. βαδίζειν (rare V.), Ar. and V. βαίνειν, στείχειν.
    Wind up: see Finish.
    Wind round: P. περιελίσσειν (τι περί τι).
    Wind ( oneself) round: P. περιελίσσεσθαι (περί, acc. or absol.) (Plat.), περιπτύσσεσθαι (Plat.) (absol.); see Surround, Embrace.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wind

См. также в других словарях:

  • ούριος — (I) και ούργιος, α, ο (ΑΜ οὔριος, ία, ον, Α θηλ. και ος) [ούρος (II)] 1. (ιδίως για άνεμο) αυτός που πνέει κατά τον διαμήκη άξονα τού πλοίου με κατεύθυνση από την πρύμνη προς την πλώρη, ευνοϊκός 2. αυτός που έχει καλό, ευνοϊκό άνεμο («γένοιτο δὲ… …   Dictionary of Greek

  • οὔριος — οὔ̱ριος , ὄρος implement for pressing grapes neut gen sg (epic doric ionic) οὔριος with a fair wind masc nom sg οὔριος with a fair wind masc/fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ούριος — α, ο (από το ουρά), για άνεμο, αυτός που φυσάει από την πρύμη (ουρά) του πλοίου, που σπρώχνει το πλοίο προς τα εμπρός, αλλ. πρίμος, ευνοϊκός …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • οὐριώτατα — οὔριος with a fair wind adverbial superl οὔριος with a fair wind neut nom/voc/acc superl pl οὔριος with a fair wind adverbial superl οὔριος with a fair wind neut nom/voc/acc superl pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οὐρίως — οὔριος with a fair wind adverbial οὔριος with a fair wind masc acc pl (doric) οὔριος with a fair wind adverbial οὔριος with a fair wind masc/fem acc pl (doric) οὐριόω give to the winds imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) οὐριόω give to the winds …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οὐρίους — οὔριος with a fair wind masc acc pl οὔριος with a fair wind masc/fem acc pl οὐριόω give to the winds imperf ind act 2nd sg οὐριόω give to the winds imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οὔριοι — οὔριος with a fair wind masc nom/voc pl οὔριος with a fair wind masc/fem nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οὐρίη — οὔριος with a fair wind fem nom/voc sg (epic ionic) οὐρία fem nom/voc sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οὐρίην — οὔριος with a fair wind fem acc sg (epic ionic) οὐρία fem acc sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οὔριαι — οὔριος with a fair wind fem nom/voc pl οὐρία fem nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οὔρι' — οὔρια , οὔριον ward neut nom/voc/acc pl οὔρια , οὔριος with a fair wind neut nom/voc/acc pl οὔρια , οὔριος with a fair wind neut nom/voc/acc pl οὔριε , οὔριος with a fair wind masc voc sg οὔριε , οὔριος with a fair wind masc/fem voc sg οὔριαι ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»