-
1 ξυνή
σύνειμι 1sum: imperf ind act 1st sg (attic)——————ξῡνῇ, ξυνόςcommon: fem dat sg (attic epic ionic)σύνειμι 1sum: pres subj act 3rd sgσυνίημιbring: aor subj act 3rd sgσυνίημιbring: aor subj act 3rd sg -
2 ξυνῆ
Βλ. λ. ξυνή -
3 ξυνῇ
Βλ. λ. ξυνή -
4 ξυνή
ξῡνή, ξυνόςcommon: fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
5 ξυνηράμεθ'
ξυνη̱ράμεθα, συναίρωtake up together: aor ind mid 1st pl (attic epic ionic)ξυνηρά̱μεθα, συνεράω 1pour together: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)ξυνηρά̱μεθα, συνεράω 2love jointly: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) -
6 ξυνήλικας
ξυνή̱λικας, συναλίζωbring together: perf ind act 2nd sg (attic epic ionic) -
7 ξυνήραντο
ξυνή̱ραντο, συναίρωtake up together: aor ind mid 3rd pl (attic epic ionic) -
8 ξυνήι
ξῡνῇ, ξυνόςcommon: fem dat sg (attic epic ionic)ξυνῇ, σύνειμι 1sum: pres subj act 3rd sgξυνῇ, συνίημιbring: aor subj act 3rd sgξυνῇ, συνίημιbring: aor subj act 3rd sg -
9 ξυνῆι
ξῡνῇ, ξυνόςcommon: fem dat sg (attic epic ionic)ξυνῇ, σύνειμι 1sum: pres subj act 3rd sgξυνῇ, συνίημιbring: aor subj act 3rd sgξυνῇ, συνίημιbring: aor subj act 3rd sg -
10 ξυνήρατο
συναίρωtake up together: plup ind mp 3rd pl (epic)ξυνή̱ρατο, συναίρωtake up together: aor ind mid 3rd sg (attic epic ionic) -
11 ξυνός
A = κοινός, common, public, general,ξ. κακόν Il.16.262
;γαῖα δ' ἔτι ξ. πάντων 15.193
; ξ. Ἐνυάλιος, i.e. war hath an even hand, 18.309 ;ξ. ἀνθρώποις Ἄρης Archil.62
; also of Apollo and Dionysus, AP9.524.15,525.15 ;ξυναὶ γὰρ τότε δαῖτες ἔσαν ξυνοὶ δὲ θόωκοι Hes.Fr. 82
;ξ. δ' ἐσθλὸν τοῦτο πόληΐ τε παντί τε δήμῳ Tyrt.12.15
;ξ. Ἑλλήνων τε καὶ βαρβάρων λόγος Hdt.4.12
;ξ. πᾶσι ἀγαθόν Id.7.53
;ξ. δόρυ S. Aj. 180
(lyr.) ; τὸ ξ. state, government (cf. κοινός), SIG37 A 3 (Teos, v B.C.) ; for the common good,A.
Th.76 ; in common,Pi.
P.9.93 : dat. ξυνῇ as Adv., = κοινῇ, A.Supp. 367, A.R. 2.802, Call.Dian.36 : also neut. pl.,ξύν' ἀλέγειν Pi.I.8(7).51
; χάρις ξύν' ἀπόκειται cj. in S.OC 1752 (anap.): regul. Adv.ξυνῶς Epigr.Gr. 520.6
.—[dialect] Ep. ( κοινός first in Hes.), [dialect] Ion. (Heraclit.113, Hdt., v. supr.), and Lyr. ; twice in A. (trim.), twice in S.(lyr.) ; not in E. or [dialect] Att. Prose.
См. также в других словарях:
ξυνῆ — σύνειμι 1 sum imperf ind act 1st sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυνῇ — ξῡνῇ , ξυνός common fem dat sg (attic epic ionic) σύνειμι 1 sum pres subj act 3rd sg συνίημι bring aor subj act 3rd sg συνίημι bring aor subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυνή — ξῡνή , ξυνός common fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυνηράμεθ' — ξυνη̱ράμεθα , συναίρω take up together aor ind mid 1st pl (attic epic ionic) ξυνηρά̱μεθα , συνεράω 1 pour together imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) ξυνηρά̱μεθα , συνεράω 2 love jointly imperf ind mp 1st pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυνήλικας — ξυνή̱λικας , συναλίζω bring together perf ind act 2nd sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυνήραντο — ξυνή̱ραντο , συναίρω take up together aor ind mid 3rd pl (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυνῆι — ξῡνῇ , ξυνός common fem dat sg (attic epic ionic) ξυνῇ , σύνειμι 1 sum pres subj act 3rd sg ξυνῇ , συνίημι bring aor subj act 3rd sg ξυνῇ , συνίημι bring aor subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυνός — ξυνός, ή, όν (Α) (επικ. και ιων. τ.) 1. αυτός που ανήκει ή αρμόζει από κοινού σε όλους, δημόσιος, καθολικός, κοινός («γαῑα δ ἔτι ξυνὴ πάντων», Ομ. Ιλ.) 2. (για τον Αρη, τον Ενυάλιο, τον Απόλλωνα, τον Διόνυσο) αμερόληπτος, αδέκαστος, αυτός που δεν … Dictionary of Greek
Liste D'entreprises Grecques — Participez au projet entreprises La liste ci dessous ne pouvant regrouper l ensemble des entreprises grecques, elle propose de rassembler les grandes entreprises (plus de 250 employés) ou encore les PME dont la notoriété est incontestable. Vous… … Wikipédia en Français
Liste d'entreprises grecques — La liste ci dessous ne pouvant regrouper l ensemble des entreprises grecques, elle propose de rassembler les grandes entreprises (plus de 250 employés) ou encore les PME dont la notoriété est incontestable. Vous pouvez compléter la liste… … Wikipédia en Français
SATRAIDAE — Arianae gens. Dionys. v. 1098. Σατραΐδας θ᾿ ὅςςους τε παρὰ πτυχὶ Παρπανισοῖο Ξυνῇ ὁμῶς μάλα πάντας ἐπωνυμίην Α᾿ριηνούς … Hofmann J. Lexicon universale