-
1 μεχρις
-
2 μέχρις
доΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > μέχρις
-
3 Από κεφαλής μέχρις ονύχων
– Από κορυφής ( κεφαλής) μέχρις ονύχων• С головы до пят• Сверху донизуИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Από κεφαλής μέχρις ονύχων
-
4 Από κορυφής μέχρις ονύχων
– Από κορυφής ( κεφαλής) μέχρις ονύχων• С головы до пят• Сверху донизуИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Από κορυφής μέχρις ονύχων
-
5 ότου:
-
6 εμπνεω
эп. ἐμπνείω (fut. ἐμπνεύσομαι, aor. ἐνέπνευσα)1) надувать, раздувать(ἱστίον HH., Pind.)
2) ( о ветре) дуть, быть попутным(ἱστίοις, δορί Eur.; ναύταις Anth.)
3) ( при игре на духовых инструментах) дуть, играть(αὐλοῖς Anth.)
4) дышать, обдавать дыханием5) дышать, жить(ἥδομαι σ΄ εἰσιδὼν ἐμπνέοντα Soph.)
ἐκείνων εἴ τις ἐστὴν ἐμπνέων Aesch. — если кто-нибудь из них жив;βραχὺν βίοτον ἐ. Eur. — быть чуть живым, находиться при последнем издыхании6) воодушевлять, внушать(θάρσος τινί Hom.; αὐδέν θείην τινί Hes.; ἀρετήν Xen.; φᾶρός μοι ἐνέπνευσε φρεσὴ ὑφαίνειν Hom.)
εἰς μαντικέν ἐμπνεύσασθαι Plut. — преисполниться пророческим даром7) перен. дышать, угрожатьἐμπνέων ἀπειλῆς καὴ φόνου εἴς τινα NT. — угрожая смертью кому-л.
8) pass. приходить в себя(Hom. - v. l. ἀμπνεῖσθαι = ἀναπνεῖσθαι)
-
7 ενδεχομαι
ион. ἐνδέκομαι1) принимать, принимать на себя(ταλαιπωρίας Her.)
ἐ. ἀπόστασιν ἀπό τινος Her. — выражать готовность отложиться от кого-л.2) благосклонно выслушивать, соглашаться, одобрять(λόγους τινός Her., Arph.; τέν τοῦ Ἀλκιβιάδου κάθοδον Thuc.)
3) выслушиватьὧν δ΄ εἵνεκ΄ ἦλθον, σημανῶ, σὺ δ΄ ἐνδέχου Eur. — я расскажу тебе, зачем пришла, а ты выслушай
4) (воспринимать, допускать: μήποτε μεταβολέν καὴ ἡντινοῦν ἐ. Plat. не претерпевать никогда ни малейших изменений; καθ΄ ὅσον φύσις ἐνδέχεται Plat. насколько позволяют природные условия: οὐκ ἐνδέχεται πρὸς τὸ αὐτὸ ὕδωρ εἰπεῖν Dem. предоставленное (мне) время не позволит мне рассказать об этом (обстоятельно); 5) преимущ. impers. быть допустимым, возможнымἃ πολλὰ ἐνδέχεται Thuc. — все то многое, что может случиться;
τὸ ἐνδεχόμενον и τὸ ἐνδέχεσθαι Arst. — возможность;ζωέ ἥ ἐνδεχομένη ἀρίστη Arst. — возможно более счастливая жизнь;τὰ ἐνδεχόμενα εἶναι καὴ μέ εἶναι Arst. — то, что может быть и чего может не быть, т.е. случайное;τοῖς μὲν ἰδιώταις ἔξεστι, τοῖς δε τυράννοις οὐκ ἐνδέχεται Xen. — частным лицам (это) можно, а тираннам нельзя;καθ΄ или εἰς ὅσον ἐνδέχεται Plat., μέχρις οὗ ἐνδέχεται или μέχρι τοῦ ἐνδεχομένου Arst., ἐκ τῶν ἐνδεχομένων Xen., Arst., Diod., ὡς ἐνδέχεται (μάλιστα) Arst., Polyb., ἐφ΄ ὅσον ἐνδέχεται или ἐνδεχόμενον Arst., Diod., εἰς τοὐνδεχόμενον Plut., κατὰ τὸν ἐνδεχόμενον τρόπον Arst. и κατὰ τὸ ἐνδεχόμενον Diog.L. — насколько (только) возможно, по возможности -
8 μεχρι
I1) (вплоть) до(ἀπὸ τοῦ Πόντου μ. Σαρδοῦς Arph.; μ. τοῦ γόνατος, реже ἐς γόνυ μ. Plat.; μ. αἵματος ἀνταγωνίζεσθαι NT.)
τέο μ. (= μ. τίνος χρόνου) ; Hom. — до каких пор?, доколе?;τὸ μ. ἐμεῦ Her. — до меня, т.е. до моего прибытия;иногда μ. οὗ:μ. οὗ τροπέων τῶν θερινέων Her. — до летнего солнцестояния;μ. ὅτευ πληθώρης ἀγορῆς Her. — пока площадь не наполнялась народом2) до конца(μ. τῆς ἐκείνου ζόης Her.)
μ. ἡμερέων ἑπτά Her. — в течение (досл. до истечения) семи дней3) до пределов, в пределах, в меруμ. τοῦ δυνατοῦ Plat. — в пределах возможного;
μ. ὑγιείας Plat. — насколько позволяет здоровье, т.е. без ущерба для здоровья4) (часто cum nom.) приблизительно, около(μ. τριάκοντα ἔτη Aeschin.)
μ. ἐνταῦθα и μ. δεῦρο Plat. — до сих пор;
μ. (τὰ) νῦν Plat., Diod.; — доныне;μ. ποῖ ; Xen. — доколе?;μ. οὗ πρῴην Her. — до недавнего времени;μ. πόρρω τῆς ἡμέρας Xen. — до позднего утра;μ. εἰς τὸ στρατόπεδον Xen. — до самого лагеря;μ. ἐπὴ θάλατταν Xen. — до самого моряIIconj. (с ind. или conjct.) пока (не)(μ. μὲν ὥρεον ἡμέας ὅπλα ἔχοντας Her.)
μ. ἕως ἐγένετο Plat. — пока не занялась заря;μ. δυνατὸν ἦν Xen. — пока было возможно;μ. δ΄ ἂν ἐγὼ ἥκω Xen. — пока я не приду;μ. οὗ τοῖς Ἀθηναίοις τι δόξῃ Thuc. — пока у афинян не будет принято какое-л. решение -
9 αμύνομαι
-
10 βαθμός
ο1) градус;σήμερα κάνει πέντε βαθμούς υπό το μηδέν — сегодня температура пять градусов ниже нуля;
2) степень; ступень;βαθμός συγγενείας — степень родства;
ως ένα βαθμό — до некоторой степени;
μέχρις απίστευτου βαθμού — до невероятной степени;
στο βαθμό πού πρέπει — в должной степени;
εις μέγιστον ( — или υψιστον) βαθμόν — в высшей степени;
3) ранг, чин, звание, (учёная) степень;βαθμός ταγματάρχου — чин майора;
επιστημονικός βαθμός — учёное звание, учёная степень;
4) категория, разряд, класс;κατεδικάσθη διά κλοπήν εις βαθμόν πταίσματος — он осуждён за мелкую кражу;
5) оценка, балл, отметка; очко;6) мат. степень;εξίσωσις δευτέρου βαθμού — уравнение второй степени;
7) грам, степень -
11 ένας
μιά(μία), ένα 1. αριθ. один (одна, одно);§ ένας κι' ένας — один к одному, как один, как на подбор;
ένας - ένας один за другим, по одному;
ένας καί μοναδικός — один-единственный;
όλοι μέχρις ενός все до одного;με μιά λέξη одним словом; με μιά φωνή в один голос; *ίνα από τα δυό одно из двух; μιά γιά πάντα или μιά και καλή раз навсегда; έφυγε μιά και καλή он ушёл навсегда; ένα προς ένα пр порядку; διά (или γιά) μιάς или με μιάς сразу; вдруг, внезапно; одним духом, залпом (разг); ένας δεν..., *ίνας να μη... ни один... ни другой...; ένας δεν βρίσκεται να πεί καλό γι' αυτόν, ένας να μη μείνει πίσω никто не может о нём сказать ничего хорошего; μιά... μιά... то... то...; μιά θα πάς μιά δεν θα πας то ты пойдёшь, то ты не пойдёшь; μιά... και μιά... сначала..., затем...; μιά καί... раз..., если...; μιά και πας εσύ στο μουσείο... раз ты идёшь в музей; μιά κι' είναι έτσι, τότε... раз так, то...; είναι μία περασμένη уже второй час; κτύπησε μία пробил час; είναι -
12 έσχατος
η, ο[ν]1) самый удалённый, отдалённый; 2) последний, крайний, предельный;έσχατον γήρας — глубокая старость;
έσχάτη πνοή — последний вздох;
3) перен. последний, крайний; высший;έσχατος κίνδυνος — крайняя опасность;
έσχάτη πενία — крайняя бедность;
έσχατος βαθμός — высшая ступень;
η έσχάτη των ποινών — высшая мера наказания, смертный приговор;
4) последний, наихудший;είναι έσχατος στα μαθήματα — он последний ученик;
5) лог.:έσχατος όρος — малая посылка;
§ μέχρις έσχάτων — до конца;
επ' έσχάτων — недавно, в последнее время;
ευρίσκομαι εις τα έσχατά — быть при смерти;
έσχάτη προδοσία — государственная измена
-
13 μέχρι(ς)
επίρρ. (με γεν. και αιτιατ.)1) до, вплоть до;μέχρι(ς) του ποταμού — до реки;
μέχρι(ς) τό φθινόπωρο — до осени;
μέχρι(ς) σήμερα — до сегодняшнего дня;
μέχρι(ς) τό Σάββατο — до субботы;
μέχρι(ς) θανάτου — до смерти;
μέχρι(ς) εδώ — до сих пор, до этого места;
μέχρι(ς) εκεί — до того места;
μέχρι(ς) τούδε — до сих пор, до этого момента;
μέχρι(ς) ου — или μέχρι(ς) ότου — до тех пор, пока;
μέχρι(ς) πότε; — до каких пор?;
μέχρι(ς) στιγμής — пока, до сих пор;
από κεφαλής μέχρι(ς) ονύχων — с головы до ног;
μέχρι(ς) ενός — до последнего;
2) около; почти, до;μέχρι(ς) τρία χιλιόμετρα — а) около трёх километров; — б) не больше трёх километров;
§ μέχρις αποδείξεως τού εναντίου мг., юр. до тех пор, пока не будет доказано противоположное -
14 μέχρι(ς)
επίρρ. (με γεν. και αιτιατ.)1) до, вплоть до;μέχρι(ς) του ποταμού — до реки;
μέχρι(ς) τό φθινόπωρο — до осени;
μέχρι(ς) σήμερα — до сегодняшнего дня;
μέχρι(ς) τό Σάββατο — до субботы;
μέχρι(ς) θανάτου — до смерти;
μέχρι(ς) εδώ — до сих пор, до этого места;
μέχρι(ς) εκεί — до того места;
μέχρι(ς) τούδε — до сих пор, до этого момента;
μέχρι(ς) ου — или μέχρι(ς) ότου — до тех пор, пока;
μέχρι(ς) πότε; — до каких пор?;
μέχρι(ς) στιγμής — пока, до сих пор;
από κεφαλής μέχρι(ς) ονύχων — с головы до ног;
μέχρι(ς) ενός — до последнего;
2) около; почти, до;μέχρι(ς) τρία χιλιόμετρα — а) около трёх километров; — б) не больше трёх километров;
§ μέχρις αποδείξεως τού εναντίου мг., юр. до тех пор, пока не будет доказано противоположное -
15 όνυξ
-
16 παλεύω
-
17 πνοή
η1) дуновение; 2) выдыхание; дыхание (тж. перен.);η πνοή της ζωής — дыхание жизни;
μέχρις εσχάτης ( — или τελευταίας)πνοης — до последнего дыхания, всю жизнь;
3) вдохновение;έργο πλήρες πνοης — вдохновенный труд (о произведении);
έργο μακράς πνοης — большой и вдохновенный труд; — основательная, фундаментальная работа (о научном произведении)
-
18 Απ' την κορφή ως τα νύχια
– Από κορυφής ( κεφαλής) μέχρις ονύχων• С головы до пят• Сверху донизуИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Απ' την κορφή ως τα νύχια
См. также в других словарях:
μέχρις — μέχρι as far as indeclform (adverb) μέχρι as far as indeclform (conj) μέχρι as far as indeclform (prep) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
έως — Γένος πτηνών της οικογένειας των ψιττακιδών. Πρόκειται για μικρούς παπαγάλους με χρώμα πορτοκαλί ή ανοιχτό κόκκινο. Το ράμφος τους είναι γαμψό και μυτερό και το πάνω σαγόνι τους κινητό. Στα πόδια τους έχουν δύο δάχτυλα εμπρός και δύο πίσω και για … Dictionary of Greek
μέχρι — και πριν από φωνήεν μέχρις (ΑΜ μέχρι και μέχρις) (χρησιμοποιείται ως πρόθ. καταχρηστ., ως επίρρ. τοπ. ή χρον. και ως χρον. σύνδ.) 1. έως, ίσαμε (α. «θα πάω μέχρι το Φάληρο» β. «θα έχω έλθει μέχρι τις επτά» γ. «μέχρι τῆς πόλεως», Θουκ. δ. «ὥστ… … Dictionary of Greek
Ισπανία — Επίσημη ονομασία: Βασίλειο της Ισπανίας Έκταση: 504.782 τ. χλμ. Πληθυσμός: 40.037.995 (2001) Πρωτεύουσα: Μαδρίτη (2.882.860 κάτ. το 2000)Κράτος της νοτιοδυτικής Ευρώπης, στην Ιβηρική χερσόνησο. Συνορεύει στα ΒΑ με τη Γαλλία και την Ανδόρα, στα Δ… … Dictionary of Greek
εις — (I) και εισέ και σε και σ( ) προ φωνήεντος ή τών πλαγίων πτώσεων τού άρθρου (AM εἰς και ές) πρόθ. που δηλώνει: 1. μέσα («..χύνονται στη θάλασσα», «οἵ τ εἰς ἅλαδε προρρέουσιν») 2. κίνηση προς, σε τόπο («πήγες εις το Μεσολόγγι», «εἰσέβαλε... ἐς… … Dictionary of Greek
Андрей Первозванный — У этого термина существуют и другие значения, см. Андрей Первозванный (значения). Запрос «святой Андрей» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «святой Андрей» перенаправляется сюда. В Википедии есть статьи о кораблях «Святой… … Википедия
Онисим (апостол от 70) — Апостол Онисим греч. Ονήσιμος … Википедия
Стахий — Апостол Стахий греч. Στάχυς … Википедия
Демофил (архиепископ Константинопольский) — Демофил Δημόφιλος 32 й архиепископ Константинопольский начало 370 26 ноября 380 … Википедия
Диоген (епископ Византийский) — В Википедии есть статьи о других людях с именем Диоген (значения). Диоген греч. Διογένης 7 й … Википедия
Евзой (епископ Византийский) — Епископ Евзой Επίσκοπος Εὐζώϊος 12 й епископ Византийский 148 154 Предшественник … Википедия