-
121 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) τοποθετώ,βάζω,αφήνω2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) στρώνω(τραπέζι)3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) ορίζω4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) αναθέτω/δίνω5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) προκαλώ,βάζω,κάνω6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) δύω,βασιλεύω7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) πήζω,δένω8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) ρυθμίζω9) (to arrange (hair) in waves or curls.) φιξάρω10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) δένω11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) ανατάσσω,βάζω στη θέση του2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) καθορισμένος,σταθερός2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) αποφασισμένος3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) εσκεμμένος4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) σταθερός,μόνιμος5) (not changing or developing: set ideas.) στερεότυπος,αμετακίνητος6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) δεμένος,διακοσμημένος3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) σύνολο,σειρά2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) δέκτης,συσκευή3) (a group of people: the musical set.) κύκλος4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) χτένισμα,φιξάρισμα5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) σκηνικό/χώρος γυρίσματος6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) παρτίδα,σετ•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
122 standing
adjective (permanent: The general's standing orders must be obeyed.) μόνιμος,πάγιος -
123 кадровый
[κάντραβυΐ] επ. μόνιμος -
124 оседлый
[ασιέντλυϊ] εκ. μόνιμος -
125 кадровый
[κάντραβυϊ] επ μόνιμος -
126 оседлый
[ασιέντλυϊ] επ μόνιμος -
127 безвыездный
επ.μόνιμος, χωρίς έξοδο από το σπίτι•-ое житье σπιτική κλεισμένη ζωή.
-
128 безотлучный
επ., βρ: -чен, -чна, -чноαχώριστος, μόνιμος, σταθερός•безотлучный сторож φύλακας κέρβερος.
См. также в других словарях:
μόνιμος — staying in one s place masc nom sg μόνιμος staying in one s place masc/fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Μόνιμος — staying in one s place masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μόνιμος — η, ο (ΑΜ μόνιμος, η, ον) 1. αυτός που παραμένει στον ίδιο τόπο, σταθερός 2. (για πράγματα ή καταστάσεις) αυτός που παραμένει αμετάβλητος, διαρκής νεοελλ. (για δημόσιο υπάλληλο) αυτός που ἔχει μονιμότητα, σε αντιδιαστολή προς τον ἔκτακτο ή τον… … Dictionary of Greek
μόνιμος — η, ο αυτός που μένει πάντοτε ή για πολύ καιρό στην ίδια κατάσταση, όχι προσωρινός, σταθερός: Ποια είναι η διεύθυνση της μόνιμης κατοικίας σας; … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
μονιμώτερον — μόνιμος staying in one s place adverbial comp μόνιμος staying in one s place masc acc comp sg μόνιμος staying in one s place neut nom/voc/acc comp sg μόνιμος staying in one s place masc acc comp sg μόνιμος staying in one s place neut nom/voc/acc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μονιμωτάτων — μόνιμος staying in one s place fem gen superl pl μόνιμος staying in one s place masc/neut gen superl pl μόνιμος staying in one s place fem gen superl pl μόνιμος staying in one s place masc/neut gen superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μονιμωτέρων — μόνιμος staying in one s place fem gen comp pl μόνιμος staying in one s place masc/neut gen comp pl μόνιμος staying in one s place fem gen comp pl μόνιμος staying in one s place masc/neut gen comp pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μονιμώτατα — μόνιμος staying in one s place adverbial superl μόνιμος staying in one s place neut nom/voc/acc superl pl μόνιμος staying in one s place adverbial superl μόνιμος staying in one s place neut nom/voc/acc superl pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μονιμώτατον — μόνιμος staying in one s place masc acc superl sg μόνιμος staying in one s place neut nom/voc/acc superl sg μόνιμος staying in one s place masc acc superl sg μόνιμος staying in one s place neut nom/voc/acc superl sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μονίμως — μόνιμος staying in one s place adverbial μόνιμος staying in one s place masc acc pl (doric) μόνιμος staying in one s place adverbial μόνιμος staying in one s place masc/fem acc pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μόνιμον — μόνιμος staying in one s place masc acc sg μόνιμος staying in one s place neut nom/voc/acc sg μόνιμος staying in one s place masc/fem acc sg μόνιμος staying in one s place neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)