Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

μως

  • 1 μως

    μῶμαι
    seek after: pres ind act 2nd sg (doric)
    μῶμαι
    seek after: imperf ind act 2nd sg (doric)

    Morphologia Graeca > μως

  • 2 μῶς

    μῶμαι
    seek after: pres ind act 2nd sg (doric)
    μῶμαι
    seek after: imperf ind act 2nd sg (doric)

    Morphologia Graeca > μῶς

  • 3 ατίμως

    ἀτί̱μως, ἄτιμος
    unhonoured: adverbial
    ἀτί̱μως, ἄτιμος
    unhonoured: masc /fem acc pl (doric)
    ἀ̱τί̱μως, ἀτιμόω
    dishonour: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀτί̱μως, ἀτιμόω
    dishonour: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ατίμως

  • 4 ἀτίμως

    ἀτί̱μως, ἄτιμος
    unhonoured: adverbial
    ἀτί̱μως, ἄτιμος
    unhonoured: masc /fem acc pl (doric)
    ἀ̱τί̱μως, ἀτιμόω
    dishonour: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀτί̱μως, ἀτιμόω
    dishonour: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀτίμως

  • 5 ετοίμως

    ἑτοί̱μως, ἑτοῖμος
    at hand: adverbial (attic)
    ἑτοί̱μως, ἑτοῖμος
    at hand: masc acc pl (attic doric)
    ἑτοί̱μως, ἑτοῖμος
    at hand: adverbial (attic)
    ἑτοί̱μως, ἑτοῖμος
    at hand: masc /fem acc pl (attic doric)

    Morphologia Graeca > ετοίμως

  • 6 ἑτοίμως

    ἑτοί̱μως, ἑτοῖμος
    at hand: adverbial (attic)
    ἑτοί̱μως, ἑτοῖμος
    at hand: masc acc pl (attic doric)
    ἑτοί̱μως, ἑτοῖμος
    at hand: adverbial (attic)
    ἑτοί̱μως, ἑτοῖμος
    at hand: masc /fem acc pl (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἑτοίμως

  • 7 άμως

    ἄ̱μως, ἀμόω
    hang: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀμόω
    hang: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἄ̱μως, ἀμόω
    hang: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἔμως, μῶμαι
    seek after: imperf ind act 2nd sg (doric)

    Morphologia Graeca > άμως

  • 8 αθύμως

    ἀθύ̱μως, ἄθυμος
    fainthearted: adverbial
    ἀθύ̱μως, ἄθυμος
    fainthearted: masc /fem acc pl (doric)
    ἀ̱θύμως, ἀθυμόω
    dishearten: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀθυμόω
    dishearten: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αθύμως

  • 9 ἀθύμως

    ἀθύ̱μως, ἄθυμος
    fainthearted: adverbial
    ἀθύ̱μως, ἄθυμος
    fainthearted: masc /fem acc pl (doric)
    ἀ̱θύμως, ἀθυμόω
    dishearten: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀθυμόω
    dishearten: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀθύμως

  • 10 αμώς

    ἀ̱μῶς, ἁμός 1
    adverbial
    ἀμόω
    hang: pres ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀμῶς
    in some way or other: indeclform (adverb)
    ἡμός
    adverbial (aeolic)
    ——————
    ἁ̱μῶς, ἁμός 1
    adverbial
    ἁμός 2
    sṃ-
    indeclform (adverb)
    ἀμῶς
    in some way or other: indeclform (adverb)

    Morphologia Graeca > αμώς

  • 11 αμώς

    ἀ̱μώς, ἁμός 1
    masc acc pl (doric)
    ἡμός
    masc acc pl (doric aeolic)
    ——————
    ἁ̱μώς, ἁμός 1
    masc acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > αμώς

  • 12 απροθύμως

    ἀπροθύ̱μως, ἀπρόθυμος
    unready: adverbial
    ἀπροθύ̱μως, ἀπρόθυμος
    unready: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > απροθύμως

  • 13 ἀπροθύμως

    ἀπροθύ̱μως, ἀπρόθυμος
    unready: adverbial
    ἀπροθύ̱μως, ἀπρόθυμος
    unready: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἀπροθύμως

  • 14 αφιλοτίμως

    ἀφιλοτί̱μως, ἀφιλότιμος
    lacking in ambition: adverbial
    ἀφιλοτί̱μως, ἀφιλότιμος
    lacking in ambition: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > αφιλοτίμως

  • 15 ἀφιλοτίμως

    ἀφιλοτί̱μως, ἀφιλότιμος
    lacking in ambition: adverbial
    ἀφιλοτί̱μως, ἀφιλότιμος
    lacking in ambition: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἀφιλοτίμως

  • 16 βαρυθύμως

    βαρυθύ̱μως, βαρύθυμος
    heavy in spirit: adverbial
    βαρυθύ̱μως, βαρύθυμος
    heavy in spirit: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > βαρυθύμως

  • 17 γυναικομίμως

    γυναικομί̱μως, γυναικόμιμος
    aping women: adverbial
    γυναικομί̱μως, γυναικόμιμος
    aping women: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > γυναικομίμως

  • 18 δυσθύμως

    δυσθύ̱μως, δύσθυμος
    desponding: adverbial
    δυσθύ̱μως, δύσθυμος
    desponding: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > δυσθύμως

  • 19 εκθύμως

    ἐκθύ̱μως, ἔκθυμος
    spirited: adverbial
    ἐκθύ̱μως, ἔκθυμος
    spirited: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > εκθύμως

  • 20 ἐκθύμως

    ἐκθύ̱μως, ἔκθυμος
    spirited: adverbial
    ἐκθύ̱μως, ἔκθυμος
    spirited: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἐκθύμως

См. также в других словарях:

  • μῶς — μῶμαι seek after pres ind act 2nd sg (doric) μῶμαι seek after imperf ind act 2nd sg (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀτίμως — ἀτί̱μως , ἄτιμος unhonoured adverbial ἀτί̱μως , ἄτιμος unhonoured masc/fem acc pl (doric) ἀ̱τί̱μως , ἀτιμόω dishonour imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) ἀτί̱μως , ἀτιμόω dishonour imperf ind act 2nd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἑτοίμως — ἑτοί̱μως , ἑτοῖμος at hand adverbial (attic) ἑτοί̱μως , ἑτοῖμος at hand masc acc pl (attic doric) ἑτοί̱μως , ἑτοῖμος at hand adverbial (attic) ἑτοί̱μως , ἑτοῖμος at hand masc/fem acc pl (attic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • MOSES — I. MOSES Episcopus Ismaelitarum, illorum conversioni intentus, saecul. 4. Vide Mauvia. Item Rabbinus, qui Talmud docere Cordubae incepit, An. 999. II. MOSES impostor, A. 432. Iudaeos Cretenses, ut in mare se sequentes praecipitarent, effecit.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • βαρυθύμως — βαρυθύ̱μως , βαρύθυμος heavy in spirit adverbial βαρυθύ̱μως , βαρύθυμος heavy in spirit masc/fem acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • γυναικομίμως — γυναικομί̱μως , γυναικόμιμος aping women adverbial γυναικομί̱μως , γυναικόμιμος aping women masc/fem acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δυσθύμως — δυσθύ̱μως , δύσθυμος desponding adverbial δυσθύ̱μως , δύσθυμος desponding masc/fem acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐθύμως — εὐθύ̱μως , εὔθυμος kind adverbial εὐθύ̱μως , εὔθυμος kind masc/fem acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐφάμως — εὐφά̱μως , εὔφημος uttering sounds of good omen adverbial (doric) εὐφά̱μως , εὔφημος uttering sounds of good omen masc/fem acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μακροθύμως — μακροθύ̱μως , μακρόθυμος long suffering adverbial μακροθύ̱μως , μακρόθυμος long suffering masc/fem acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • περιθύμως — περιθύ̱μως , περίθυμος very wrathful adverbial περιθύ̱μως , περίθυμος very wrathful masc/fem acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»