-
61 Όταν αρχίζεις μια δουλειά, μην την αφήνεις στα μισά
• Доводи начатое дело до концаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όταν αρχίζεις μια δουλειά, μην την αφήνεις στα μισά
-
62 Απέθανε, να σ' αγαπώ και ζηέ, να μην σε θέλω
• Что имеем, не храним, потерявши плачемИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Απέθανε, να σ' αγαπώ και ζηέ, να μην σε θέλω
-
63 Για τους πεθαμένους να μην κακολογείς
• О мертвых или хорошо, или ничегоИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Για τους πεθαμένους να μην κακολογείς
-
64 Να τρώει η μάνα και του παιδιού να μην δίνει
• Пальчики оближешьИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Να τρώει η μάνα και του παιδιού να μην δίνει
-
65 Να' χαμε να τρώγαμε και ρούχα να φορούμε, δουλειά να μην εκάναμε, μόνο να τραγουδούμε
• Голова болит – мигрень, работать лень, а поесть охотаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Να' χαμε να τρώγαμε και ρούχα να φορούμε, δουλειά να μην εκάναμε, μόνο να τραγουδούμε
-
66 Παπάς, γιατρός και χωροφύλακας καλύτερα 'ναι να μην μπαίνουνε στο σπίτι
• Лучше, когда нет повода у попа, врача и пристава входить в домИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Παπάς, γιατρός και χωροφύλακας καλύτερα 'ναι να μην μπαίνουνε στο σπίτι
-
67 Σε τάβλα που δεν έστρωσες το χέρι μην απλώνεις
• На чужой каравай рот не разевайИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Σε τάβλα που δεν έστρωσες το χέρι μην απλώνεις
-
68 Το μαχαίρι και τη φωτιά μην τα πολυσκαλίζεις
• Тем не играют, от чего умираютИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Το μαχαίρι και τη φωτιά μην τα πολυσκαλίζεις
-
69 Τον καβαλλάρη μην τον λυπάσαι που κρέμονται τα ποδάρια του
Источник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Τον καβαλλάρη μην τον λυπάσαι που κρέμονται τα ποδάρια του
-
70 ἀλλὰ\ μήν
-
71 μή
μην μόριο 1. нет; нельзя;μη! нельзя!, не трогай, не делай!; μη μη нет, нет!; εί δε μη иначе, в противном случае; 2. с гл. в главном предлож. 1) (для выражения запрещения, пожелания, совета): όχι, μην τον ξυπνάς нет, не буди его; μη μιλάς не разговаривай; να μην ξανάρθεις! не смей больше приходить; να μη σε ξαναδώ μπροστά μου! не попадайся мне больше на глаза!; να μην ξημερωθώ αν σού λέω ψέμματα! не дожить мне до утра, если я лгу!; ό μη γένοιτο...! не дай бог...!; να μη μεβρίσκε τέτοιο κακό! а) если бы я не попал в такую беду!; б) не дай бог мне попасть в такую беду!; 2) (в вопрос, предлож, для выражения предположения,, сомнения): μην τον αντάμωσες πουθενά; не встретил ли ты его где-нибудь?; 3. с гл. в придаточном предлож. 1) (для выражения цели, мотива действия): έφυγα γιά να μην τον ακούω я ушёл, чтобы его не слушать; 2) (для выражения сомнения, боязни, предостережения): ρώτησε μην έμαθαν τίποτα спроси, не узнали ли они чего-л.; φοβούμαι μη χασομέρησε πουθενά боюсь, что он задержался где-л.; πρόσεξε μη γλυστρήσεις смотри, не поскользнись; μην πέσει στα χέρια μου лучше бы он не попадался мне в руки; 3) уст. (после условных союзов ει, εάν, αν): άν μη τον συνεκράτουν θα έπιπτε если бы его не поддержали, он бы упал; 4. при сущ., прил, и отглагольных именах: ο μη εντριβής περί τα τοιαύτα неискушённый, неопытный в этом (деле); μη γνωρίζων не знающий; μη θέλοντας не желая; θέλοντας και μη волей-неволей; μη προς κακοφανισμόν σας не сердитесь, я не хотел вас рассердить; § μη χειρότερα! а) дай бог, чтобы не было хуже!; б) ничего подобного!; совсем не так!; в) ну и ну!, вот так да!, не может быть! (при удивлении, несогласии) -
72 μηναγύρτης
μην-αγύρτης, ὁ, ein monatlich ( μήν) herumziehender, bettelnder Priester der Cybele -
73 Για να παινεύεις μια ωραία μέρα, περίμενε το τέλος της
– Για να παινεύεις μια ωραία μέρα, περίμενε το τέλος της– Μηδένα προ του τέλους μακάριζε• Не хвали день до вечераИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Για να παινεύεις μια ωραία μέρα, περίμενε το τέλος της
-
74 Μηδένα προ του τέλους μακάριζε
– Για να παινεύεις μια ωραία μέρα, περίμενε το τέλος της– Μηδένα προ του τέλους μακάριζε• Не хвали день до вечераИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Μηδένα προ του τέλους μακάριζε
-
75 μηναγυρτέω
A v.l. for μητραγυρτέω in D.H.2.19 (ap.Eus.PE2.8).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μηναγυρτέω
-
76 μηναγύρτης
A a priest of Rhea, who made rounds of begging visits (cf. μητραγύρτης), Ph.2.316, Cels. ap. Origenes Cels.1.9 (v.l.), Poll.7.188 (v.l.), Aesop.290, Hsch., Phot., Suid.; title of plays by Antiphanes (as v.l.) and Menander.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μηναγύρτης
-
77 μήνυμα
II indication, χρόνου Aenesid. ap.S.E.M.10.217, cf. Clearch.45 (pl.), D.H.1.59 (pl.), Ph.2.304 (pl.), Hierocl. in CA1p.419M.III θεῶν μηνύματα evocations, Orph. H.86.16, cf. Man.4.556.IV αἰπολικὸν μήνυμα a site pointed out by goatherds, AP9.101 (Alph.). -
78 μήνυσις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μήνυσις
-
79 μηνυτέον
A one must disclose, declare, Ph.2.170, al., Archig. ap.Aët.12.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μηνυτέον
-
80 μηνυτήρ
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μηνυτήρ
См. также в других словарях:
μην — Πρώτος ιστορικός φαραώ της Αιγύπτου. Ανέβηκε στον θρόνο το 3300 π.Χ. Ήταν ο ιδρυτής της πρώτης θινιτικής δυναστείας. Καταγόταν από την Άνω Αίγυπτο και έχτισε την πόλη Μέμφιδα, την οποία έκανε και πρωτεύουσά του. Διακρίθηκε ως στρατιωτικός και… … Dictionary of Greek
Μην — Πρώτος ιστορικός φαραώ της Αιγύπτου. Ανέβηκε στον θρόνο το 3300 π.Χ. Ήταν ο ιδρυτής της πρώτης θινιτικής δυναστείας. Καταγόταν από την Άνω Αίγυπτο και έχτισε την πόλη Μέμφιδα, την οποία έκανε και πρωτεύουσά του. Διακρίθηκε ως στρατιωτικός και… … Dictionary of Greek
μήν — μείς Ars Prooem. masc nom/voc sg μήν Ars Prooem. indeclform (particle) μής masc acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Μῆν — Μᾶ fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Μῆν' — Μῆναι , Μήνη moon fem nom/voc pl Μῆναι , Μηνᾶς masc nom/voc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μῆν' — μῆναι , μαίνομαι rage aor inf act μῆναι , μαίνομαι rage aor imperat mid 2nd sg μῆνα , μαίνομαι rage aor ind act 1st sg (homeric ionic) μῆνε , μαίνομαι rage aor ind act 3rd sg (homeric ionic) μῆνα , μείς Ars Prooem. masc acc sg μῆνε , μείς Ars… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ου μην αλλά — (ΑΜ οὐ μὴν αλλά) αλλ όμως, μολονότι, προσέτι («οὐ μὴν ἀλλ ἐπέμεινεν ὁ Κῡρος... καὶ ὁ ἵππος ἐξανέστη», Ξεν.) μσν. αρχ. 1. oὐ μὴν ἀλλὰ καί προσέτι, προς τούτοις, εκτός από αυτά και... («οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ ἐκ τοῡ ἐγκλήματος τούτου δῆλόν ἐστιν»,… … Dictionary of Greek
ου μην — οὐ μήν (ΑΜ, Α δωρ. και αιολ. τ. οὐ μάν) αλλ όμως όχι, οπωσδήποτε όχι («οὐ μήν οὐ δύνανται τοὺς ἐπινηχομένους λαθεῑν ἰχθύας», Αισχύλ.) αρχ. oὐ μήν... γε (συν. όταν προηγείται άρνηση) ούτε βεβαίως (« Αφροδίτης μὲν γὰρ οὔ μοι φαίνεται... οὐ μὴν… … Dictionary of Greek
και μην — καὶ μήν (Α) βλ. και (Ι) … Dictionary of Greek
Τό πρᾶγμά σου ασφάλιζε καὶ τὸν γείτονά σου κλέπτην μὴν τὰν κάμης. — См. Плохо не клади, в грех не вводи … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ἠράμην — ἠρά̱μην , ἀράομαι pray to imperf ind mp 1st sg (attic epic doric ionic aeolic) ἠρά̱μην , ἀρέομαι plup ind mp 1st sg (attic) ἠ̱ράμην , αἴρω attach aor ind mid 1st sg (attic epic ionic) ἔραμαι love imperf ind mp 1st sg ἠρά̱μην , ἐράομαι love imperf … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)