-
1 μαχέω
(→προμαχέω, συμμαχέω, ὑπερμαχέω,,) -
2 προ-ναυ-μαχέω
προ-ναυ-μαχέω, vor Einem od. für Einen zur See kämpfen, τινός, Her. 6, 7. 8, 60, 2.
-
3 προ-μαχέω
-
4 πυργο-μαχέω
πυργο-μαχέω, einen Thurm angreifen, Xen. Cyr. 6, 4, 18 An. 7, 8, 13; vom Thurm herab kämpfend, z. B. vom Elephanten, Pol. 5, 84, 2.
-
5 πυκτο-μαχέω
πυκτο-μαχέω, = πυκτεύω, Suid.
-
6 πυγ-μαχέω
-
7 πεζο-μαχέω
πεζο-μαχέω, zu Fuße oder zu Lande kämpfen; Her. 8, 15; Ar. Vesp. 685; Thuc. 1, 112. 4, 14; Lys. 2, 47; Folgde; Pol. oft, u. a. Sp.
-
8 συγ-κατα-ναυ-μαχέω
συγ-κατα-ναυ-μαχέω, mit od. zugleich im Seetreffen siegen, D. Sic. 13, 52.
-
9 συν-εκ-μαχέω
συν-εκ-μαχέω, mit, zugleich, zusammen kämpfen, indem man einen Ausfall macht, Ar. Lys. 1154.
-
10 συν-ναυ-μαχέω
συν-ναυ-μαχέω, mit, zugleich, zusammen zur See kämpfen; Ar. Ran. 701; τινί, Her. 8, 44; Thuc. 1, 73; Dem. 59, 95; Sp.
-
11 συμ-μαχέω
συμ-μαχέω, Einem kämpfen helfen, Kampfgenosse u. übh. Gehülfe, Beistand sein; Aesch. Pers. 779; τοῖςδε σὺ εἶ ξυμμαχήσων Soph. Phil. 1352; ὅδ' ὡς ἔοικε τῇ γυναικὶ συμμαχεῖν Ant. 736; in Prosa: Her. 1, 98; Thuc. 7, 50; Plat. Menex. 245 b; τῷ δικαίῳ Rep. IV, 440 c; Xen. Cyr. 1, 3, 15; Sp.
-
12 συλ-λαβο-μαχέω
συλ-λαβο-μαχέω, um und über Sylben streiten, Philo.
-
13 σφαιρο-μαχέω
σφαιρο-μαχέω, 1) Ball spielen, Pol. 16, 21, 6. 2) mit der σφαῖρα der Faustkämpfer ein Spielgefecht halten, Plat. Legg. VIII, 830 e.
-
14 σκιο-μαχέω
σκιο-μαχέω u. σκιομαχία, ἡ, spätere Formen statt σκιαμαχέω, σκιαμαχία.
-
15 σκιᾱ-μαχέω
σκιᾱ-μαχέω, im Schatten, zu Hause oder in der Schule fechten, eine Art Uebung mit Händen u. Füßen, Posidon. bei Ath. V, 154 a; – mit einem Schatten fechten, Plat. πρὸς ἀλλήλους, Rep. VII, 520 c; vgl. Apol. 18 d, ἀνάγκη ἀτεχνῶς ὥςπερ σκιαμαχεῖν ἀπολογούμενόν τε καὶ ἐλέγχειν μηδενὸς ἀποκρινομένου; u. so Folgde; καϑάπερ ἐπὶ τοῠ σκιαμαχοῠντος καὶ κενὰς ἐπιφέροντος τὰς χεῖρας, Plut. plac. phil. 4, 12; Luc. Hertmot. 33.
-
16 τειχο-μαχέω
τειχο-μαχέω, um die Mauern oder um die Burg kämpfen, bes. belagern; Her. 9, 70; Ar. Nubb. 473; Thuc. 1, 102. 7, 79, Xen. Hell. 1, 1, 14; Sp., wie Hdn. 8, 4, 18.
-
17 τοπο-μαχέω
τοπο-μαχέω, 1) den Krieg führen, indem man durch gut gelegene, feste Oerter, Stellungen den Feind abzuhalten sucht, Plut. Cleomen. 20 Irat. am. 17. – 2) über den Ort, die Stellung streiten, D. Sic. 13, 39.
-
18 φυγο-μαχέω
φυγο-μαχέω, die Schlacht, den Krieg oder Streit fliehen, vermeiden, Pol. 3, 90, 10 u. öfter, u. Sp., wie Plut. Lyc. 16.
-
19 φωνο-μαχέω
φωνο-μαχέω, über die Worte streiten, Sext. Emp. pyrrh. 1, 195.
-
20 φιλο-μαχέω
φιλο-μαχέω, Schlachten lieben, Zank, Streit lieben, Plut. Fab. 5, öfter.
См. также в других словарях:
προσμαχησάμενον — πρόσ μαχάω wish to fight aor part mid masc acc sg (attic ionic) πρόσ μαχάω wish to fight aor part mid neut nom/voc/acc sg (attic ionic) πρόσ μαχέω aor part mid masc acc sg πρόσ μαχέω aor part mid neut nom/voc/acc sg πρόσ συμμαχέω to be an ally… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναμαχησάμενον — ἀνά μαχάω wish to fight aor part mid masc acc sg (attic ionic) ἀνά μαχάω wish to fight aor part mid neut nom/voc/acc sg (attic ionic) ἀνά μαχέω aor part mid masc acc sg ἀνά μαχέω aor part mid neut nom/voc/acc sg ἀνά συμμαχέω to be an ally aor… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀντεμάχουν — ἀντί μαχάω wish to fight imperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἀντί μαχάω wish to fight imperf ind act 1st sg (attic epic doric ionic) ἀντί μαχέω imperf ind act 3rd pl (attic epic doric) ἀντί μαχέω imperf ind act 1st sg (attic epic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐκμαχοῦντι — ἐκ μαχάω wish to fight pres part act masc/neut dat sg (attic epic doric ionic) ἐκ μαχάω wish to fight pres ind act 3rd pl (epic doric ionic) ἐκ μαχέω pres part act masc/neut dat sg (attic epic doric) ἐκ μαχέω pres ind act 3rd pl (doric) ἐκ… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταμαχησαμένοις — κατά μαχάω wish to fight aor part mid masc/neut dat pl (attic ionic) κατά μαχέω aor part mid masc/neut dat pl κατά συμμαχέω to be an ally aor part mid masc/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατεμαχησάμεθα — κατά μαχάω wish to fight aor ind mid 1st pl (attic ionic) κατά μαχέω aor ind mid 1st pl κατά συμμαχέω to be an ally aor ind mid 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατεμαχήσατο — κατά μαχάω wish to fight aor ind mid 3rd sg (attic ionic) κατά μαχέω aor ind mid 3rd sg κατά συμμαχέω to be an ally aor ind mid 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ξυνδιαμαχοίμην — σύν , διά μαχάω wish to fight pres opt mp 1st sg (attic epic doric ionic) σύν , διά μαχέω pres opt mp 1st sg (attic epic doric) σύν , διά συμμαχέω to be an ally pres opt mp 1st sg (attic epic doric) σύν διαμάχομαι fight fut opt mid 1st sg (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
προσεμαχήσατο — πρόσ μαχάω wish to fight aor ind mid 3rd sg (attic ionic) πρόσ μαχέω aor ind mid 3rd sg πρόσ συμμαχέω to be an ally aor ind mid 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνδιαμαχοίμην — σύν , διά μαχάω wish to fight pres opt mp 1st sg (attic epic doric ionic) σύν , διά μαχέω pres opt mp 1st sg (attic epic doric) σύν , διά συμμαχέω to be an ally pres opt mp 1st sg (attic epic doric) σύν διαμάχομαι fight fut opt mid 1st sg (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀναμαχησάμενοι — ἀνά μαχάω wish to fight aor part mid masc nom/voc pl (attic ionic) ἀνά μαχέω aor part mid masc nom/voc pl ἀνά συμμαχέω to be an ally aor part mid masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)